Генерал Панк. Дилогия - Чичин Сергей. Страница 54

— Чем могу? — вынырнул приказчик — тоже из хумансов, вот развелось, право слово…

— На каждого по броне, — повелел Чумп лаконично. — На эдакого крепкого будет?

Приказчик опытно обозрел Вово, покачал головой, потёр подбородок.

— Латы, кольчуга? Есть кольчуги на тролля, длинноваты, но…

— Не толкай фуфло, — присоветовал Хастред, не отрываясь от доспехов. — Что за кольчуги на троллей? Сырые, тяжёлые, под хорошим мечом и то лопаются, а уж копьё или топор…

— Нам, любезный, получше бы чего, — попросил Чумп, запустил лапу в сумку с деньгами, которую Вово всё так же покорно (и без натуги) таскал, и явил приказчику пригоршню монет.

— Перчатки бы мне, — попросил Вово стеснительно. — Эдакие, чтоб кто за палец тяпнет, тот бы без зубов остался… А больше ничо и не надо, я привычный, пончо тоже знатное, мамочка из волколачьей шерсти валяла.

— Генерал велел обрядить, — отрезал Чумп. — Что есть его размеру?

— Прямо сейчас? Пожалуй, ничего. Но можем подобрать более-менее и отдать мастеру на подгонку, к вечеру будет готово. Вот, к примеру, доспехи, деланные холмарями для их ратных состязаний — навроде наших турниров. Кожа подземного ящера, внакладку пластины двойной закалки, нагрудник одной фигурой, на плечах усилено и шипами усажено, и внакидку на плечи — кольчужная пелеринка…

Вово потыкал пальцем в шип на плече доспеха.

— Плохой…

— Чем же? — нахмурился приказчик.

— Тупой…

— Кто бы гово… гммм… Неизвестно же, кто чего захочет! К латам приложен напильник, захочешь — заточишь.

Чумп придирчиво осмотрел доспех. Кожа, проклёпанная сталью, едва ли легче обычной кольчуги, да и пробить её поди не легче. Вово бы унёс и полные стальные латы, не заметив неудобства, но если кожу надо только чуть растянуть, то переклёпывать доспех мастер будет не одни сутки.

— Хорошо, ежели к вечеру будет готово — пойдёт. Кстати, рукавицы ему уж сыщи, сделай такую милость, а то всю дорогу ныть будет. А на меня найдётся? Желаю, чтоб не тяжкая была и чтоб вертеться не мешала, ну и поменьше всяких ремней и завязок.

— Ещё сложней, размер мало не детский. Не тяжкие только эльфы делали из гальворна, а за такую кольчугу величайшие воины полжизни бы отдали, так ведь не осталось же. Есть тут у меня байдана — приглядись только, что за чудо!

Из ряда наборных броней выскользнула увесистая броня из мелких стальных пластинок внакладку, сверху серебрёная, изнутри подбитая кожей. Чумп покривился — блестит так, что за милю заметят, да и по весу тот ещё подарочек… Однако ж взял в руки, призадумался. Если хорошо ляжет на плечи, то и вес не страшен — вон иные дурни навроде Кижинги вовсе по два пуда таскают, а ночами на стены в доспехах всё равно не лезть… От случайной же стрелы, а при удаче и от меча защитит лучше любой кольчуги.

— Примерю, — решил наконец. — Ты пока вон того, в кепке обиходь, а ты, Вово, возьми за шкирку книгочея и придержи, пока не рванул примерять вон то блестящее безобразие. Триста монет — это у него чего-нить слипнется.

Вово метнулся исполнять и правда сгрёб Хастреда перед самой витриной.

— Гордость заведения, — без особой надежды пояснил приказчик. — Кованы в глубочайших дварфийских кавернах, на каждой пластине клеймо создателя, без обмана. Цену свою, конечно же, не раз оправдают, ибо — разве не всё золото мира есть цена жизни отважного воина?

— Не всё, — отрезал циничный ущельник. — Есть у нас один, ввиду страхолюдности с собой не взятый, так с ним, сойдись — хоть в латах, хоть без, никто за твою жизнь и гроша не даст. Не песочь мозги, всё едино денег таких нету.

— Чего изволишь ты, герой в шляпе?

— Э-э-э, а без железа есть что-нибудь?

— Без железа? Есть кожаные доспехи, но едва ли они сравнятся в прочности с металлом. А что, у тебя предубеждения против железа?

— Малость есть. — Зембус досадливо повёл плечами. — Колдовать мешает. Как-то по дури напялил отцову кирасу и пошёл в сражение — а оно как назло оказалось преизрядным. Так ни одного заклятия и не вышло! Думал — разучился, ан нет. Дали по башке, кирасу стащили — тут-то снова все умения и заработали. Народ еле ноги унёс.

— Так ты маг? Может, послать человека проводить тебя в лавку магических предметов? Я как-то не уверен, что маги носят броню, а вот в ту лавку на минувшей неделе привезли плащи из Бутраиля, у тамошних магов — последний писк…

— Доберемся ещё, а латы бы хоть какие все же хотелось бы… Магия, она хороша, спору нет, но иной раз налетают и с мечами… Покажи свои кожаные товары.

Чумп втиснулся в байдану, перетянул её поверху поясом и остался доволен. Не слишком и тяжело, зато надёжность ощутима. А Хастред вдруг охладел к выставочным латам, вернулся от них чуть ли не с брезгливостью на лице.

— Что, восковые? — хмыкнул Чумп сочувственно.

— Да нет, вроде нормальные…

— А чего тогда?

— Слова прочитал…

Чумп сощурился. Ну да, на мощных нагрудных пластинах всех трёх лат отчётливо видна гравировка непонятными резами…

— А что сие значит?

Приказчик как раз помог Зембусу накинуть тускло-красноватый панцирь из твёрдой кожи непонятно какого существа, на вопрос среагировал тут же:

— Согласно уверениям самого мастера, письмена сии несут силу дварфийских ритуалов и сулят носителю лат неуязвимость и выносливость легендарных цвергов!

— Как бы не так, — возразил Хастред язвительно. — Всегда подозревал, что дварфы на весь мир кладут с прибором и высокомерие у них из ушей льётся, но чтобы эдак… Тут, если мягко выражаться, оскорбления носителей. Теперь понятно, почему дварфы ржут, когда столкнутся с кем в латах их работы…

— И чего, гнусно оскорбляют?

— Ну, двое правых я бы в жизни не надел. А те, что слева, я ещё не заслужил — разве что генерал?

— Купить ему, что ли? Вот уж не надеюсь, что дварфы возвеселятся, хоть бы и похабные частушки на его пузе выведи…

— Другой ищи, — придрался к доспеху Зембус, подёргав руками. — Правое оплечье малость заужено, так бы и сошло, но вот, к примеру, приём с мечом «Южный ветер взрыхляет песчаную дюну» требует куда как полной свободы. Вон тот покажи, у него плечи посвободней скроены.

— Друид гришь? — подивился книжник. — Я про приём такой только что в книжках читал!

— Покажу, — смиренно пообещал друид. — Только с топором его всё едино не провести.

— Ну ты и набрал себе умельцев, — попенял Хастред Чумпу, озадаченно скребя репу.

— И не говори, один другого чуднее. Каких ещё от тебя ждать странностей? Может быть, ты геральдике наконец обучился?

— Куды мне… Правда, на лютне малость насобачился, а к арфе так просто и подойти не дали, а то бы и на ней…

— Ну, ты и без того странноват на общем фоне. Чего встал? Поди шкурку присмотри, тебе оно просто, ты как раз нужных габаритов.

Зембус остановил выбор на кожаном, сильно пыльном доспехе странного фасона, слегка ему великоватом, зато позволявшем свободно извернуться самым немыслимым образом. На груди доспеха был нашит ряд круглых блях, но друида они не смутили.

— Бронза, — пояснил он, пощёлкав по паре ногтем. — Не препятствует истечению магии. Но, по всему, сильно стара одёжка! С бронзой латы уже и при моём деде не делали.

— Стиль ретро называется, — пояснил упарившийся с привередливым колдуном приказчик. — Фасон старинной Империи Отар. Доспех более всего рассчитан на лёгкую кавалерию, ныне такого уже не сыщешь. За такой раритет возьму дороже.

— А за новый? — возмутился Чумп.

— Коли стиль модерн, так и ещё изряднее. Ты, вообще, воин или торговец?

— Да ну как тебе сказать. — Чумп осклабился так лучезарно, что приказчик инстинктивно пощупал гильдийскую бляху на груди и даже подспудно возжелал пересчитать драгоценные выставочные латы.

Хастред, недолго церемонясь, раскидал по всей лавке представленные товары и наконец выбрал добротный мелкокольчатый хауберк наподобие утраченной генералом драконарской брони с длинными рукавами, стальным воротником и кольчужным капюшоном. Слишком уж тяжёлый доспех ему, непривычному, всё равно бы впрок не пошел. Зато прихватил высокий шлем с изрядной лицевой прорезью и скользящим забралом, специально скруглённый сверху, чтобы клинки сваливались, не расколов купола.