Мне не больно - Валентинов Андрей. Страница 18
Вышли рано утром, когда на востоке только начинало белеть. Хозяин, пожелав удачи, просил написать о результатах разведки. Ерофеев обещал, крепко пожал руку Павлу Ивановичу и потрепал по непокорной шевелюре вскочившего с постели мальчишку, тоже желавшего проводить научную экспедицию. Сын директора, как оказалось, тоже мечтал принять участие в летних раскопках, что майором было ему твердо обещано…
– Ну что, капитан, – усмехнулся Ерофеев, когда они оказались на пустом в этот утренний час шоссе. – Вроде нигде не прокололся?
– Преклоняюсь, – кивнул Ахилло. – Я уж было подумал, что ты и в самом деле археолог-любитель.
– А-а! – махнул ручищей майор. – Что археология, что иная хрень – все одно! Я как-то под ветеринара работал – вот это был цирк! Знаешь, как в анекдоте определяли, что у лошади запор?
Ерофеев снова стал прежним, маска интеллигента была отброшена, причем с явным облегчением.
– До Ангарского попутку поймаем, а там – прямо через Демерджи, так короче. Вроде этому Семину можно верить, как думаешь?
Ахилло пожал плечами:
– Думаю, на минное поле он нас не направил. А вообще – интересный человек.
– Мечтатель, – скривился майор, – толку от них никакого. Правда, под видом археологов всегда можно послать совсем другую экспедицию – вроде как наша. Всего и пользы. Но ты прав – мужик толковый, азартный даже. Жалко, если ваши его загребут как шпиона японского.
– Он опасен…
От неожиданности Ахилло вздрогнул: это произнес Гонжабов. Майор тоже обомлел:
– Так ты… Ты, значит, по-русски говоришь? Так чего молчал?
Но бхот и не думал отвечать. Он даже не повернул головы, словно вопрос был обращен к кому-то другому. Ерофеев, однако, не отставал:
– Нет, ты это, гражданин Гонжабов, брось! Сказал – объясни! И вообще, чего дурака валяешь? Вместе же идем – команда вроде!
– Я – узник, вы – тюремщики. – Голос зэка был спокоен и бесстрастен. Говорил он с легким акцентом, чуть проглатывая «р».
– Ну вот еще! – Ерофеев, похоже, обиделся. – Мы чего, обижаем тебя? Молчишь, гордый вроде… А я тебе рис специально таскал…
– За рис – спасибо. Не говорил потому, что не спрашивали. Семину верить нельзя, он лгал.
– То есть? – не выдержал Ахилло. – В каком смысле?
Гонжабов чуть заметно пожал плечами – жест, уже замеченный Михаилом.
– Он не поверил, что мы ищем древние кости. Где вы ошиблись – думайте сами.
Никто ему не ответил. Майор был явно смущен.
– Тьфу! – наконец резюмировал он. – Быть не может! А как ты узнал телепат, что ли? Мысли читаешь?
– – Это нетрудно, – последовал спокойный ответ. Они шли по дороге плечом к плечу. Ерофеев о чем-то напряженно думал – слова таинственного зэка явно не пропали даром. Ахилло тоже был удивлен, но не столько смыслом сказанного, сколько тоном. Зэк говорил властно, решительно – как человек, привыкший повелевать и отдавать приказы. Обычно заключенные разговаривали иначе.
– Вот так, Михаил, – проговорил наконец Ерофеев. – Теперь понял, почему мы такую секретность развели? Нечисто тут, ох нечисто! Говорил я – нечего дурить, взяли б мою роту, прочесали все…
Ахилло не ответил: рота «лазоревых» была совершенно ни к чему. В конце концов, Семину можно было рассказать правду, взяв подписку о молчании, или просто изолировать на несколько дней, до окончания их путешествия…
Через полчаса их подобрала попутка – небольшой грузовик, направлявшийся в Алушту. До Ангарского доехали быстро. Позднее утро уже вступало в свои права, небо над горами стало белым, а сквозь деревья проглядывали клочья редеющего тумана. Было очень сыро, даже теплые куртки грели плохо.
Майор вытащил карту, компас и принялся осматриваться.
– Туда! – указал он рукой в еле заметный проход между деревьями. – Прямо, затем направо, до речки. Хлебнуть по глотку никто не желает?
Ахилло подумал и согласился, Гонжабов молча покачал головой. Наконец была выкурена неизбежная перед долгой дорогой папироса, и маленький отряд вступил в сырой горный лес.
Стало еще холоднее. С мокрых деревьев капала вода, ноги скользили по раскисшей земле, вдобавок дорога вела на подъем, и с Непривычки рюкзаки показались свинцовыми. Вокруг было тихо и пустынно, даже птицы улетели из этого леса, покинув мокрые, поросшие зеленым мхом старые стволы. К счастью, сквозь серые тучи начало проглядывать солнце, и идти стало немного веселее.
К полудню спустились вниз, в огромную, поросшую лесом долину. Дальше была небольшая речка, за которой начиналась узкая, в глубоких колеях грунтовая дорога, ведущая к подножию Демерджи. Михаил уже бывал в этих местах, но тогда их подвозили автобусом, да и было это жарким летом, когда не надо надевать теплую куртку и месить ногами холодную грязь.
Ерофеев, похоже, не чувствовал усталости, хотя ему приходилось нести не только рюкзак, но и палатку. Гонжабов тоже шагал спокойно, не сбиваясь с темпа. Михаилу пришло в голову, что бхот родом из горного края, где подобные путешествия обычны. Сам же Ахилло не без удовольствия остановился на полуденном привале, выпив чая, вскипяченного на костре. Впереди долгий подъем, вершина Демерджи нависала темным строем ровных серых скал.
Подниматься оказалось легче, чем думал вначале он, путь был пологим, приспособленным для подъема татарских арб. Шли по-прежнему молча, лишь майор время от времени отпускал немудреные шуточки, напоминавшие о его сержантском прошлом. Гонжабов не обращал на реплики Ерофеева ни малейшего внимания, а Михаил отвечал односложно – он постепенно «втягивался» в маршрут. Рюкзак уже не казался неподъемным, к тому же вокруг было красиво. Осенняя Демерджи оказалась ничем не хуже летней. Скорее, напротив, без ярких красок величие древних гор ощущалось полнее.
За гребнем начиналось плоскогорье – ровное, покрытое желтой осенней травой. Лишь невысокие скалы, похожие на чудовищные ребра, выпирали из-под земли, словно останки вымерших ящеров. Туристы бывали здесь редко, и Ахилло невольно пожалел, что не взял с собой фотоаппарата. На Яйле было пусто, пастухи, гонявшие сюда на выпас овец, уже ушли, чтобы вернуться ранней весной.