Душа на продажу (ЛП) - Mur Lina. Страница 34
почётное место. Я видел её только на свадьбе и на похоронах, когда её отравил
любовник за предательство. С пятой девушкой я познакомился в Англии, уже
тогда я носил клеймо «вечного вдовца», но моя внешность и власть привлекали
многих представительниц прекрасного пола. Мне было уже всё равно на ком
жениться, мой отец получил смертельное ранение и желал только одного –
знать, что я обзавёлся наследником. Она скончалась от лихорадки через полгода,
и забрала с собой моего ребёнка. Шестая обманом заставила на ней жениться,
солгав, что носит под сердцем моё дитя. Страна уже была напугана такой
быстрой сменой моих спутниц и я вновь женился. Но после свадьбы оказалось,
что она обманула меня, я отправил её с позором к родителям, где она покончила
с жизнью, не сумев вынести осуждения. Седьмую девушку в замок привела моя
матушка, она привезла её из Франции, к сожалению, она умерла при родах,
ребенок умер в утробе. А меня обвинили в её смерти, как животное, которое
заставило пятнадцатилетнюю девочку рожать и терпеть мои плети. Я ни разу не
бил женщин, но люди предпочитали думать иначе. И последней стала Перхта, и
тут я показал себя, как убийца. Каждый желал внести свою лепту в мою судьбу,
рассказывая про несуществующий детей, которых я насиловал и убивал.
Ян замолчал, а я хлюпнула носом. Это просто череда несчастных случаев, но
люди предпочитали видеть только плохое.
- Мне очень жаль, Ян. Это ужасно, — я стёрла слёзы руками.
- Мне тоже жаль, но я принял своё проклятье. Каждая девушка, которая была
связана со мной, даже косвенно, умирала по непонятным причинам. У меня
были любовницы из простого сословия, и одна из таких решила стать восьмой
моей женой. Тогда ещё с Леосом мы не заключили соглашения о браке. Я возил
эту девушку с собой всюду, наша связь продлилась год, но когда я объявил ей,
что женюсь, она кричала на меня, проклиная. Она распустила слух, что я
предпочитаю бить своих партнёрш и убивать, а ей удалось сбежать от меня. Об
этом я узнал, когда меня уже осудили, — Ян рассказывал всё с болью в голосе,
что мне захотелось прижать его к себе, успокоить, погладить по волосам и
заверить, что всё будет хорошо.
Но для того, чтобы бросить ему свои заверения, я должна отыскать факты, и
тогда это будет лучший показатель моего тёплого отношения к нему.
- А вы можете назвать их имена? – услышала я свой голос, а мужчина странно
посмотрел на меня. — Мы попытаемся покопаться в архивах других стран, и,
возможно, найдём какое-то подтверждение, чтобы предъявить их на суде.
- Лорель, прошло очень много времени, и вряд ли где-то это описано, — с
сожалением произнёс он.
- Ян, назовите имена, — потребовала я. — Сейчас я принесу рюкзак и запишу.
Я уже вскочила и пронеслась в комнату пыток, подхватив свою ношу, я мигом
ринулась обратно в зал.
- Ну, — нетерпеливо посмотрела я на него, достав блокнот и ручку.
- Первая – Марцела Буранич. Вторая – Бара Кадлубек. Третья – Александра
Шерер. Четвёртая – Хана Пражко. Пятая – Демелса Треварнон. Шестая – Млада
Нражек. Седьмая – Леа Фурнье. А восьмое имя вам известно, — перечислил он,
пока я записывала каждое имя и делала пометки, кто как погиб.
- Ещё ваша любовница, — напомнила я.
- Анета Тобасек, — равнодушно произнёс он.
- Отлично! — радостно воскликнула я. — Если мы найдём доказательства, то
всё будет просто, останется доказать, что барон убил свою дочь, и вы свободны!
- Из ваших уст, Лорель, это звучит великолепно. Но я сам не верю в свою
невиновность, — печально произнёс он.
- Зато я верю, а моей веры хватит по самые уши, — я положила руку на его
плечо, чтобы приободрить, но он вздрогнул под ней, и я поспешила убрать.
Неужели ему так противно моё прикосновение? – появилась мысль в голове и я
нахмурилась.
- Осталось восемь дней до суда, — тихо сказал он и повернулся всем торсом ко
мне.
- Мы успеем, — уверенно произнесла я. – А почему не допрашивают никого, кто
был тогда в замке?
- Допрашивают, но они все указывают на меня, — нахмурился он и сжал губы.
- Уроды, — процедила я зло.
- Лорель, я благодарен вам за то, что так хотите мне помочь. А я веду себя с вами
неподобающе и нечестно, — его фраза поставил меня в тупик, отчего я подняла
на него голову и посмотрела в глаза.
- Ян, — вздохнула я, увидев, как синева затуманилась, под влиянием его
внутренней борьбы.
- Нет, Лорель, позвольте мне сказать, — перебил он меня. – Я знал, что приедет
группа ребят из Англии, об этом тут говорила та молодая женщина, которая
была с вами…
- Кира? – уточнила я.
- Да, это её имя, — кивнул он. – Она приезжала сюда каждый день в течение
двух месяцев, она пыталась позвать…
- Перхту, она говорила мне об этом, — перебила я его и махнула рукой.
- Нет, — покачал он голову. — Она звала меня. Ей нужна была не Перхта, а я.
Мой рот раскрылся сам собой от полного удивления, но я теперь была точно
уверена в том, что Кира - это самый последний человек, которому можно
доверять и подпускать к замку.
Глава 22.
- Вас? – удивилась я. — Но зачем ей вы?
- Помните, я говорил вам про девушку, которая умерла от остановки сердца? —
спросил он, и я кивнула. — Это был её предок. И, видно, она оставила какие-то
упоминания об этом. Тот мужчина, который рассказал вам историю, никакой не
потомок Рожмбергских, эта женщина его попросила сыграть перед вами роль.
Она передала ему слова своего предка, и он с удовольствием выполнил её план.
Кира спускалась каждый день в мою камеру пыток, где я обитаю обычно. Она
требовала появиться и указать ей на дневник Перхты, который вновь после того
случая был упрятан. Также она упоминала о том, что сюда приедет вскоре
девушка, которая является потомком моей любовницы, чтобы отомстить мне.
- Она считает, что я потомок Анет? – изумилась я.
- Нет, не вы, Лорель. Катрина её потомок. Я думаю, вы заметили моё удивление,
когда она пришла с вами. В вашей группе я её не заметил, я был поглощён вами
и вашими словами. Но вчера я рассмотрел её, она точная копия Анет. Даже
родинка на щеке имеется, — его слова повергли меня в шок.
- Вы считаете, Кейт знает обо всём? – прошептала я.
- Не могу вам сказать точно, — усмехнулся он, и меня озарило мыслью, что я
вскочила с места.
- Я вам говорила про то, что видела вас и Кейт, когда вы занимались любовью.
Это был не бюстгальтер, это был пеньюар, который вы снимали с неё. И теперь
я вспоминаю, что замок был другой, и спальня иная. Я была под впечатлением
своих переживаний и сразу решила, что это место спальня Перхты. Её брат мне
показал прошлое. Он показал мне вашу связь с Анет. Но зачем? – я ходила взад-
вперед перед удивлённым Яном.
- Не имею представления, — зло сжал губы мужчина.
- И он поцеловал меня, когда я просила остановить это видение…
- Он что сделал? – взревел Ян и подскочил.
- Не берите в голову, — отмахнулась я от разъярённого мужчины, но затем
посмотрела на него с интересом.
- Вам понравилось? – процедил Ян сквозь зубы, а меня это позабавило. Он
ревновал, точно ревновал.
- Нет, — улыбнулась я. — Меня разбудил Джон, потому что я не могла
проснуться. И Кейт видела тот же самый сон, что и я.
- Она видела его потому, что испытывает вожделение ко мне, которое передалось
ей через кровную связь, — пожал плечами Ян.
- Класс, — теперь я сжала губы и кипела от ревности.
- Но поверьте, Лорель, меня не интересует это. Я увлечён вами, поначалу вы
меня удивили своими предположениями, затем вы подарили мне возможность