Без правил (ЛП) - Mur Lina. Страница 24

а пока аперитив, — расплылась в улыбке Кристалл. — Оливия,

присаживайся рядом со мной.

Не успела я среагировать, как меня уже взяла за запястье

прохладная рука миссис Пейн и усадила на диван, толкнув мужа

на соседний диван.

Потекла беседа ни о чём, в моих руках оказался бокал с

шампанским, и я посмотрела на Луи, который взглядом

спрашивал: «Что происходит?». Но я только непонимающе

пожала плечами.

— Оливия, тебе так идёт это платье, — шепнула мне на ухо

Кристалл, что я невольно вздрогнула от такого обращения.

Что она задумала?

— Спасибо, — я улыбнулась ей и немного отодвинулась. — У

вас очень красивый дом.

— Я хочу всё тут переделать, представляю его более

изысканным, чем этот молодёжный минимализм. Но это только с

разрешения Лиама, ведь в будущем это будет его гнёздышко.

Хочется тут видеть достойную хозяйку. Как ты думаешь, когда-

нибудь я доживу до этого? — Кристалл снова решила рассказать,

как хорош и состоятелен её сын.

— Вам следует это спрашивать не у меня, а у Лиама, —

пожала я плечами и отпила шипучий напиток.

Миссис Пейн влилась в разговор между Патрицией и

Робертой, перехватывая инициативу и обсуждая вчерашний приём

и чей-то вульгарный наряд.

Я смотрела на прозрачный столик и полностью огородилась

от назойливого шума вокруг, попивая шампанское. Голова была

пуста от мыслей, и я отдыхала в своём одиночестве.

— Мальчики, ну наконец-то, — в мой маленький мирок

ворвался голос рядом сидящей женщины, и я подняла голову,

встречаясь сразу же с изучающим взглядом зелёных глаз.

Гарри и Лиам стояли у входа — две противоположности.

Открытое и дружелюбное лицо Лиама, и другое — таящее в себе

опасность. Я бросила быстрый взгляд по его фигуре. Гарри всегда

хорошо выглядел, будь то джинсы и майка или, как сейчас,

чёрные брюки и бордовая рубашка.

Жизнь распределяет красоту неравномерно. Таким как Гарри

даёт все, делая его жестоким хищником. А других обделяет своим

вниманием, оставляя внешность годную только для френдзоны.

Сердце забилось быстрее, в ожидании схватки. Хоть я и

стараюсь выглядеть равнодушной и холодной рядом с ним, но

никто не знает, сколько усилий я к этому предлагаю. Такое

ощущение, что его невидимые щупальца разрывают мою

оболочку, обнажая иные эмоции: нервозность, злость, грубость.

Этот мужчина может только испортить человека, погубить его,

заставить следовать за своей тёмной стороной. Гарри перетягивал

во мрак всех, кто его окружает. Поэтому люди могли испытывать

к нему только два чувства: любовь или ненависть.

Я вновь посмотрела на него, подняв подбородок выше,

доказывая ему, что я никогда не пойду за ним, не позволю ему

больше губить девушек.

Почему Гарри так смотрит на меня? — спрашивала я себя,

пока он неотрывно оценивал весь мой образ, а затем улыбнулся,

демонстрируя окружающим свои ангельские ямочки. Его лицо

сейчас выражало дружелюбие, но я знала, что это маска. Ничего

хорошего и светлого не могло быть в его душе.

— Я узнаю по поводу ужина, — встала Кристалл, поправляя

идеально выглаженную юбку. — Лиам, сынок, покажи пока

Оливии дом, она выразила восхищение нашему новому жилищу.

Но пока не видела веранды, а мне бы очень хотелось, чтобы она

оценила все преимущества этого места. И, может быть,

посоветовала мне что-то в изменении планировки, у неё

изумительный вкус.

Мне захотелось закатить глаза, потому что это была открытая

атака на меня, надоевшее предложение породниться. Лиам

нахмурился и недовольно посмотрел на меня. Но я улыбнулась

ему и встала.

— Да, было бы замечательно, — довольно произнесла я и

сделала шаги в сторону Гарри и Лиама.

— Ладно, — буркнул он и развернулся, чтобы уйти.

— А мне с вами можно? Я бы тоже не прочь посмотреть

веранду, — Лиама остановил самодовольный голос Гарри, а я

удивлённо посмотрела на него.

— Думаю, ты будешь лишним, развлеки Найла, а то он готов

повеситься со скуки, — я хлопнула его по плечу и, дойдя до

Лиама, подхватила его под руку и вытащила из гостиной.

— Что ты делаешь? — шёпотом спросил Лиам, когда мы

остановились в холле.

— Хочу посмотреть веранду, и твоя мама решила нас

поженить, — усмехнулась я.

— Это я понял, — сжал губы парень.

— Пошли, а то потом надо будет представить отчёт, —

предложила я.

Лиам высвободился от моей хватки и, повернувшись к выходу,

пошёл. Я последовала за ним, мы двигались между греческими

колоннами и обошли дом, останавливаясь у Темзы.

— Ничего так, — высказалась я, оглядывая зелёный сад.

— Ага, — отстранённо ответил он.

— Ну, разве так говорят со своей будущей женой? —

подразнила я его, чем заслужила злой взгляд.

— Не мели чепухи, — цокнул Лиам.

— Да ладно тебе, — рассмеялась я и повернулась к реке,

опираясь руками о мраморные перила. — Интересно, тут

глубоко?

Я немного подалась вперёд, чтобы взглянуть на воду.

— С ума сошла?! — возмутился Лиам и, обхватив меня за

талию, отодвинул, прижимая к себе.

— Возможно, — я резко повернулась в его руках и вложила

всю страсть в голос и взгляд. Я заглядывала в его глаза, создавая

искусственный эффект сбитого дыхания и томного ожидания.

— Лив, что ты хочешь? — напряжённо спросил он, пока его

руки ещё покоились на моей талии.

— Ничего, — я провела пальцем по вороту его рубашки,

продолжая играть ту роль, которую выбрала для себя. — Гарри

сказал, что ты с кем-то встречаешься. Ты влюблён?

Я подняла глаза на Лиама, который не мог понять, что

происходит, почему я так веду себя? Но я продолжала, не мигая

смотреть в его глаза, пока он не отвёл свои, всматриваясь во что-

то позади меня.

— У меня никого нет, — тихо ответил он. Его руки были всё

там же, это означало, что он не против моих действий. Скромный

и ласковый Лиам. Его внимание вновь было обращено на меня, пора было продолжить, пока он не очнулся.

— Понятно, — я медленным ленивым взглядом прошлась по

его выразительному лицу, опуская взгляд на губы. — Ты вкусно

пахнешь. Что за духи?

— Gucci, — выдохнул он.

— Очень тебе походят, мужские, зазывные и

соблазнительные, — прошептала я, выводя узоры на его рубашке.

— Лив, — позвал он меня, и я подняла на него голову. — Я не

собираюсь жениться.

— Я тоже не горю желанием выходить замуж, — улыбнулась

я. — Но ведь романы не всегда оканчиваются браком.

— Ты…

— Ты мне нравишься, Лиам, — перебила я его очередной

ложью. — Ты добрый, нежный, сильный, притягательный. Мне

кажется, что если бы я не встретила Гарри, противоположность

всем мечтам принцессы, то ты бы стал моим миром.

— Ты что серьёзно сейчас? — недоумевал парень, уже веря в

каждое сказанное мной слово. Это было понятно по расширенным

зрачкам, по быстрому дыханию и усилению силы рук,

обнимающих мою талию.

— Конечно, — прошептала я, поправляя прядь его волос.

— Господи, — выдохнул он, его рука поднялась по спине и

остановилась между лопатками.

В таком положении, нас стоящих в обнимку, смотрящих друг

на друга со страстью, и нашёл Гарри, которого я заметила ещё

издали. Он ускорил шаг, а я придвинулась ближе, кладя руки на

плечи Лиама, призывая его совершить глупость — поцеловать.

Его губы приоткрылись, а внутри меня всё горело от нетерпения.

Не тормози, Лиам! — кричала я внутри. — Всего несколько

секунд, ты должен сделать это!

— Не хочу прерывать вашу идиллию, но твоя мама, друг,

зовёт всех к столу, — разрезал воздух стальной голос, мой

партнёр по объятьям испуганно отскочил от меня.