Волчьи миры (сборник) - Банч Крис. Страница 113
Они спрыгнули на землю, проползли метров пятнадцать до ближайшего укрытия и облегченно вздохнули. Скинув с себя мундиры, Стэн и Алекс проворно побежали прочь от замка.
– Давай быстрее, парень, - поторапливал Стэна Алекс. - Нам здесь больше делать нечего. Выпить по последней кружке мы уже не успеем.
Они проскочили в ворота замка и побежали по направлению к городу. Вихрем пролетев по окраинным улицам, Стэн и Алекс понеслись к взлетно-посадочному полю Санктуса, где, как надеялся Стэн, их ждал лайтер Ото.
– Не нужно так сильно торопиться! - крикнул вдогонку Стэну Алекс. Когда мы сбежим от взбесившихся фанатиков и окажемся за пределами этого созвездия, Махони с Императором выплеснут весь свой гнев на нас. На алее появился взвод компаньонов. Они заметили двух
мужчин и бросились за ними вдогонку. Алекс опустился на колено, вытащил из сумки виллиган и начал палить по компаньонам.
"Если через час я все еще буду жив, то смогу вынести чей угодно гнев", - подумал Стэн.
Глава 53
Матиас, Единственный Истинный Пророк Таламейна, стоял перед выстроившимися ряд за рядом компаньонами, облаченными в кроваво-красную униформу. Пророк говорил три часа подряд, рассказывая о последних подвигах, укрепляя в своих подданных веру в него и в Таламейна, доводя собратьев до состояния экстаза. Компаньоны охрипли от криков, их щеки пылали, несколько человек упали в обморок.
Матиас поведал им о предательстве наемников Стэна, вступивших в тайный сговор с охраной его отца и подло убивших его. Теодомир был представлен как великомученик, сложивший голову за веру. Матиас заверил компаньонов, что, пока он жив, имя его отца не будет предано забвению.
Затем вперед вывели изменников из числа охраны Теодомира - сильно избитых и хранящих молчание; некоторые из них плакали. Матиас казнил охранников одного за другим под дикие одобрительные выкрики компаньонов. Истинный Пророк завершил свою речь такими словами:
– Я не собираюсь убивать наемников предателя Стэна сейчас. Они будут ждать приговора судьбы в камерах, брошенные своими лидерами, трусливо сбежавшими Стэном и Килгуром.
– Убей их! - завопили компаньоны.
Матиас поднял руку, призывая к тишине:
– Не теперь. Не теперь, братья. Сначала мы будем судить их, чтобы вся Империя узнала о грязных преступлениях, совершенных этими людьми. Только после этого мы вынесем приговор и казним их.
Матиас улыбнулся, с гордостью глядя на своих молодых солдат.
– Я создал комитет из числа компаньонов, призванный определить, каким именно образом они будут казнены. - Пророк сделал небольшую паузу, для большего эффекта. - Обещаю вам, что смерть предателей будет мучительной и долгой. Мы вытянем из них все жилы и выпустим кровь по капле. Они ответят за гибель моего отца!
Раздался многоголосый одобрительный рев компаньонов.
– Отныне Волчье созвездие принадлежит нам, друзья. Я посвящаю свою жизнь великой миссии - быть вашим Пророком. Все люди будут поклоняться Таламейну и греться в лучах его славы.
– Сикбет! - грянули хором компаньоны. Матиас вошел в раж. Он подался вперед и обвел горящими глазами толпу единомышленников. Казалось, его взгляд проникал в душу каждого из них.
– Но огромные силы встают сейчас против нас. Это неверующие, отрицающие Таламейна.
Низкий стон ужаса, переходящий в неистовый рев, прокатился по рядам компаньонов.
– В эту минуту враги не дремлют. Они объединяются и подползают к вратам нашего города, как змеи. - Матиас снова выдержал паузу. - Я считаю, что мы должны сражаться!
– Сражаться! Сражаться! За Таламейна! - заорали в ответ компаньоны.
– Объявляю священную войну! Войну против ереси! Против измены! Против всех богохульников, поносящих имя Таламейна!
Компаньоны впали в экстаз, ломая ряды, бросаясь к Матиасу, подхватывая его на руки… Началось триумфальное шествие.
Глава 54
Полковник Махони, командир разведывательного спецподразделения "Меркурий", покраснел, выпрямил спину, щелкнул каблуками и отдал честь. Он переживал не самые приятные минуты жизни, получая головомойку от величайшего головомойщика всех времен и народов.
– Не знаю, право, что и делать с вами, полковник. Даже не нахожу, что сказать… Ты хоть понимаешь, что произошло? Я только что благословил фанатика - фанатика, называющего меня еретиком. Меня! Меня!
Махони мудро воздержался от комментариев.
– Я выставил себя болтливым дураком, мать твою! Это ж надо! Нанес официальный государственный визит и объявил о широком покровительстве Империи! Я, черт меня побери, объявил, что отныне Волчье созвездие считается открытым!
– Император перегнулся через антикварный стол. - И если я что-то провозглашаю, то, клянусь всем святым, что есть в этой абсурдной несчастной Империи, которую я имел глупость и неосторожность обосновать, я не отступлюсь от своих слов. Тебе это ясно, полковник?
– Да, сир.
– Нечего мне поддакивать!
– Так точно, сир.
– И не "такточничай"! - Император задрожал от гнева, гладя на Махони. Затем он тяжело вздохнул. - А, хрен с ними со всеми. Садись. Налей-ка чего-нибудь выпить. Лучше отраву, чтобы на душе полегчало, а в голове помутилось. Хочу напиться, как сапожник.
Махони сел, но ошибки не совершил, не расслабился. Если представлялась возможность не терять бдительности, он ее не упускал. Полковник достал несколько бутылок виски из личных запасов Императора, разлил по бокалам и выпил ровно столько, чтобы захмелеть, но остаться при военной выправке.
Император быстро разделался со своей порцией виски, вздрогнул и налил себе еще.
– Я здравомыслящий человек, Махони, и знаю, когда дела идут плохо. Итак, я очутился в одном болоте с аллигаторами. Что из этого следует? А ничего, я бывал там и раньше. - Властитель выпил. - У меня есть только один вопрос, - произнес он очень спокойным голосом.
– Какой, сир? - спросил Махони. Вечный Император встал.
– Кто посадил мою задницу в это болото, Махони? Кто? Чья была идея?
Не мог же Махони сказать своему боссу, что, в конце концов, идея принадлежала ему самому.
– Я возлагаю всю ответственность на себя, сир, - ответил он.
– Ты абсолютно прав, Махони, мать твою. Я собираюсь… Я собираюсь… Полковник, готовьтесь к тому, чтобы отправиться в самое худшее место Империи. Его называют адской дырой. Вряд ли вам удастся там выжить больше недели.
– Да, сир.
– К завтрашнему дню предоставить мне полный отчет.
– Да, сир.
– И напомни-ка мне, как зовут того парня? Лейтенант…
– Стэн, сир.
– Правильно, Стэн. Он все еще жив?
– Да, сир.
– В этом заключается его первая ошибка. Значит, Стэн, говоришь… Его ждет особая кара. Плутон еще мой, Махони?
– Думаю, да, сир.
– Нет, нет, слишком мягкое наказание. Придется подумать над этим вопросом. Доставишь этого Стэна ко мне, полковник. Ты будешь слишком занят поисками адской дыры, куда я собираюсь тебя сослать.
– Да, сир.
Вечный Император откинулся на спинку стула, закрыл глаза и, казалось, заснул. Махони чувствовал себя не очень уютно, ожидая, пока властитель выйдет из комы. Наконец он открыл глаза и посмотрел на Махони усталым взглядом. В это мгновение полковник почувствовал, насколько древним был его шеф.
– Я рассчитываю на тебя, Ян, - мягко сказал Император. - Разреши эту проблему. Избавься от Пророка, сделай одолжение. Рассчитайся с ним за меня.
Махони встал на ноги, зная, что наконец-то получил приказ Императора, и лихо отдал честь.
– С превеликим удовольствием, сир. Махони браво развернулся на каблуках и строевым шагом направился к двери.
– Ян…
Полковник остановился.
– Слушаю, сир?
– Не подведи меня снова… пожалуйста. Постарайся уважить старого собутыльника.
– Постараюсь, сир.
– Терпеть не могу, когда меня подводят. Даже смешно: чем старше я становлюсь, тем больше мне это не нравится.