Потерявшие сокровище (СИ) - "Марион". Страница 163

Тенаар покинул Бьяри полностью убедив ее в своих курячьих мозгах и деревенском воспитании. И она поверила. Да, был у него выпад на недели заседаний, да но! Его мог подготовить на такой ответ принц, который был не глупым. А такая беседа, где Бьяри почти в открытую заявила, что он идиот, а он лишь невинно ей улыбнулся лишь подтверждала это. Да и вся беседа была такой нудной. Он ей вообще ничего нормально ответить не смог. Так как Она заведует секторами медицины и образования, то с первого взгляда определила умственные способности ее собеседника.

Бьяри без зазрения совести использовала тесты на Тенааре на определение его умственных способностей. Не глуп, но только как постельная игрушка. Если запахнет жаренным такие особи быстро меняют сторону и ускользают в более благоприятную стезю. Таким его описала Бьяри своим слушателям. И все слушавшие ее объяснения разразились хохотом.

Сато же прибыл в вотчину Тинаи, которая позвала его на обеденное чаепитие. Как только он вошел, то сразу стал предметом интереса. Его усадили на кушетку, дали чашку с чаем и сладости. А дальше оставили просто наблюдать, как Тиная щебечет с Реманой, объясняя ее прямые обязанности.

Тенаар отметил, что его больно кольнуло подобное. С ним все держатся на расстоянии вытянутой руки. Даже нормально поговорить не могут. Никто не объяснял ему что можно, а чего категорически нельзя. Его словно за предмет мебели считали и лишь иногда полировали, что бы пылью не занесло.

- Извините, леди Тиная, мне пора. - Мягко прервал щебет Тенаар и встал с места не дав им опомниться.

Он покинул вотчину стремительно. Можно сказать сбежал.

- А разве Тенаар не должен был быть тут? - спросила вошедшая Альма.

- Он был, дочь моя, но ушел. - Ответила Тиная.

Альма подошла поближе и увидела его чашку с чаем.

- И не допил чай? - принцесса нахмурилась. - Он никогда не оставляет недопитым чай. Что у вас тут произошло?

- Да ничего не произошло! - возмутилась мать. - Мы пили чай и болтали, объясняли Ремане ее обязанности и все.

- При Тенааре? - округлились глаза принцессы.

- А что тут такого? - удивленно спросила Нерис.

- Как что? - Альма медленно села на кушетку. - Мы же не объясняли ему, что входит в его обязанности, а вы тут так четко провели черту - Тенаар и все остальные. Матушка!

Принцесса вскочила и удалилась. Тиная нахмурилась, затем покачала головой.

- Если он будет реагировать на все подобным образом, то когда же уму разуму научится?

Ремана только глазами хлопала. Что все это значит? Они не учили Тенаара? Он ничего не знает? Или уже знает? Что у них тут происходит? Почему к Тенаару так относятся?

Сато вернулся в свои покои. Он оглядел новых слуг, что расхаживали по комнатам и незаметно наводили блеск. Ярко синие.

- Саит! - рыкнул мужчина.

- Господин. - Женщина приблизилась.

- Как справляются эти слуги?

- Хорошо, господин. Все выполняют быстро и умело. - Она оглядела женщин. - Шита, как привратник идеально вписался.

- Его имя Руанд. Запомни и при мне никогда Шита не называй.

- Как прикажете господин. - Склонила голову Саит давая знак склониться остальным.

- Брюнетка, как ее зовут? - он стоял и смотрел на вход в свою спальню, что теперь впитала запах принца.

- Саянни, принцесса малого государства с планеты Эрмакти.

- Девственница?

- Эм… - Саит покосилась на девушку, та не могла не слышать вопроса, он был задан громко. Девушка отрицательно покачала головой. - Нет, господин.

- Хорошо. Близняшки?

- Пи-Емми и Ли-Ан. Девственницы. - Заметив краем глаза согласные кивки, Саит гадала, зачем ему такие вещи знать.

- Хорошо. Руанд, ты был близок с мужчиной?

- Нет, господин.

- С женщиной?

- Да, господин.

- Старая, молодая, уродина или красивая? Кто это была? И сколько их было?

Парень безнадежно покраснел. Даже поперхнулся. Женщины притихли. Саянни так вообще была готова сквозь землю провалиться. Он ведь и ей этот вопрос задаст.

- Отвечай. - Зашипела Саит, когда заметила, как нервно дернул головой Сато.

- Их было много. В основном дочери министров, или их скучающие жены. Бывало и… - он замялся.

- Кто? - Сато лукаво улыбнулся, - наши любезные женщины гарема? - Парень только кивнул. - И как часто?

- Пару раз в месяц.

- Сколько?

- Три.

- А ты любвеобильный, - Сато повернулся. - И как, они потом звали тебя?

- Да, господин.

- Значит понравился.

- Возможно.

- Это хорошо. - Сато осмотрел его фигуру. - Сколько тебе лет?

- Семнадцать.

- Значит еще окрепнешь. Сим, он на твоем попечении. - Сказал в пустоту Тенаар.

- Слушаюсь, господин. - Раздалось сбоку и на глазах у опешивших слуг появилась женщина в красном мундире.

- Все, как и у трио, за исключением манер.

- Как пожелаете. - Женщина смерила его взглядом и исчезла.

- Пожелаю. - Он повернулся в сторону замершей брюнетки. - Твой партнер, был уже здесь или еще дома?

- И там и там.

- Сколько тебе лет?

- Двадцать шесть.

- И ты принцесса, обученная и, - он лукаво посмотрел на нее, - в свое время совершенно не понимающая, почему именно тебя сюда отправили? Или тебя растили для служения гарему, как служанку? - по лицу женщины скользнула тень. - Не смей мне врать! - рыкнул Сато на готовую сорваться ложь с ее губ. Женщина даже вздрогнула.

Кажется принцесса побледнела. За эти годы жизни во дворце она научилась хорошо лгать и делала это превосходно. А вот он, без году неделя в кулуарах власти, и уже видит ее насквозь. Сглотнув, она ответила:

- Я должна была выйти замуж за министра на моей планете, но отец решил, что необходимо укрепить связи с Легио еще прочнее и было решено выслать во дворец в услужение правящим женам несколько красивых женщин. И я попала в число таковых, так как отец искренне считал, что императрица не сможет не приблизить меня к себе. Наивный. Тут столько красоток, что голова идет кругом. - Она подняла глаза. - Я любила того министра. И он меня. Но против короля не пойдешь, когда вся твоя семья у него на ладони. Отец умело манипулировал людьми и вскоре меня отправили служить, работать как служанку. И императрицу я видела вблизи только в день, когда она принимала нас, выстроив в ровный ряд, а затем отправила в цепкие лапки Тайгури-сиппе. Больше я к императрице не приближалась так же близко и видела ее лишь издали.

- Значит, - Сато улыбнулся, - тебе будет доставлять удовольствие то, что ты будешь делать помимо протирки пыли. - Он так и видел, как ее глаза полыхнули. - Ты служанка по воле отца, но вот как именно служить, это уже другой разговор. Идем.

И он резко развернулся и пошел в сторону своей спальни. Сим и Налин проследовали за ними. Остальные остались на местах, так как им был отдан немой приказ. Когда они вошли в спальню и дверь закрылась, Сим активировала полог тишины, что дала им Гая.

Сато сел на кушетку и приказал.

- Раздевайся.

Женщина аж сглотнула. Она опешила.

- Да раздевайся, я хочу посмотреть, что ты из себя представляешь. И уж будь уверена, меня в наименьшей степени может привлечь твое тело.

Женщина помедлила, потом медленно расстегнула платье и стянула его. Оставшись только в нижнем белье, безнадежно покраснев, она замерла.

- Полностью. - Приказал Сато.

Женщина подчинилась, став пунцово-красной. Сато внимательно осмотрел ее фигуру, приказал повернуться. Затем еще более пристально осмотрел ее голое тело.

- Оденься. - Он подождал, пока она облачится в платье и продолжил, - у тебя хорошая фигура, упругая грудь и сзади прекрасный вид. Можно сказать, что твои пропорции как у породистой лошади, без изъянов. Как на тебя смотрят мужчины? И кто именно был тут в твоей постели?

Она дышала прерывисто, было видно, что шокирована. Потом взяла себя в руки.

- Бывает, что принцы заигрывают. Но все больше от наложниц. Сыновья правящих жен держатся от служанок-принцесс на расстоянии. Не знаю почему, возможно просто никто не нравится. Играются в основном с Шита. Ко мне чаще всего захаживают министры, мелкие, по значимости во власти.