Хроники Перекрёстка.Невеста в бегах (СИ) - Успенская Ирина. Страница 25

- Покровительства и защиты от того, чье кольцо госпожа носит на пальце.

Вот он и произнес вслух то, на что тайно надеялся. Колдун с напускным безразличием смотрел в окошко, пока графиня о чем-то сосредоточенно думала, по старой привычке покусывая нижнюю губу. Наконец, она приняла решение.

- Услуга за услугу.

Мистер Икс вопросительно склонил голову, став похожим на растрепанного инкубаторского петуха. Летта подумала, что нужно обязательно уговорить мужчину подстричься и отпустить небольшую бородку. Так он будет намного симпатичнее выглядеть.

- Мне нужно нейтрализовать "следилки" в кольце и ...здесь.

Летта вытянула вперед руку ладонью вверх, и мужчина увидел на тонком запястье едва видимую в полумраке кареты бледную голубую ящерицу. Клеймо мага, чье имя лишний раз старались не произносить ни колдуны-самоучки, ни маги. Имя архимагистра смерти Алмара де Лемарье ла Круат.

- Я займусь этим вопросом, - выдавил из себя колдун, стараясь не думать, что, возможно, он только что подписал себе смертный приговор. - Кольцо тоже его?

- Нет, - коротко ответила Летта. - У тебя два дня.

Они переночевали в Коровках в доме старосты, перепугав своим приездом деревенских, которые, увидев "помершую графскую дочку, да в компании колдуна страшэнного", попрятались по дворам. Едва первое солнце встало из-за леса, наскоро перекусили теплым хлебом с молоком и отправились дальше, а через несколько часов езды мистер Икс объявил:

- Замок Луань, госпожа.

Сказать, что Летта была разочарована, - значит, ничего не сказать. Замок представлял собой башню, к которой лепился большой добротный дом из белого камня в окружении каменной стены, местами обвалившейся, местами поросшей травой и мхом. Зато были крепкие деревянные ворота, которые медленно раскрывались навстречу новой хозяйке. " Не трусить! Голову выше, спину прямо! Ты справишься!" - подумала девушка, усилием воли прогоняя нервную дрожь.

Алмар.

Бамс! Очередная чашка из дорогого фарфора вдребезги разлетелась о стену и белыми осколками присоединилась к своим товаркам, лежащим на полу.

- Четыре, - констатировала кареглазая шатенка, сидящая в кресле с яблоком в руке.

- Алия, от того, что ты портишь имущество своего любовника, ничего не изменится, - ленивым голосом произнесла еще одна дама, натуральным формам которой позавидовала бы земная Помела Андерсон и аккуратно взяла с тарелки орешек. - Сай Алмар только посмеется.

- А, может быть, превратит ее в жабу? И тогда место рядом с загадочным саем освободится, - мечтательно произнесла третья, кудрявая блондинка с глуповатым выражением на кукольном личике.

- Вот тебе, Витальяна! - Алия скрутила в сторону говорящей дулю и зло плюхнулась в свободное кресло. - Но почему? Почему он опять не взял меня с собой? Ронда, ты среди нас самая старая и опытная, ответь мне.

- Потому что ты - ледяная статуя, не способная согреть своего мужчину, - игнорируя грубый намек на свой возраст, спокойно заявила Ронда, отправляя в рот очередной засахаренный орешек.

- Зато ты у нас такая горячая, что никак не можешь потушить пожар в панталонах, - зло прошипела Алия.

- По крайней мере, твой любовник остался доволен, - ничуть не оскорбилась Ронда.

- Да ему все равно, кого тащить в постель! Если он даже Витальяну не пропустил...

- А чем я хуже тебя? - возмутилась блондинка. - Уж не притворяюсь жертвенным бревном с многострадальным выражением на лице, отчего твой мужчина ищет утешения в чужих объятиях, - ехидно добавила она.

- Действительно, Алия, если сай Алмар тебе так неприятен, зачем ты с ним спишь? - поинтересовалась Ронда.

- Значит, надо! - огрызнулась Алия.

- Ой, тоже мне, секрет. Все знают, что твой папаша граф Солес спит и видит себя за твоим троном, когда ты станешь Владычицей Сан-Тании, - вступила в разговор кареглазая Кассия

- Граф так наивен? - приподняла тонкие брови Ронда.

- Граф дурак! И ты Алия дура, если веришь в то, что сай Алмар, айт из касты ваниров на тебе женится. Ничего у вас не выйдет, - Кассия победоносно улыбнулась. - Сай Берт сообщил мне, что специально для одного из принцев в нашем королевстве подготовлена невеста.

- Это невеста сая Антео. Он недавно отдал ей свое парное кольцо. Какая-то травница, ученица магини Хейды, - пренебрежительно махнула рукой Алия.

- Ученица бывшей возлюбленной твоего мужчины? Тебе не кажется это странным? Что ты так смотришь, дорогая? Неужели ты не знала, что магистр Хейда была девять лет любовницей твоего мужчины? - Ронда снисходительно посмотрела на Алию.

- Она считает себя единственной и неповторимой, - фыркнула Витальяна, радуясь перекошенному лицу соперницы.

- А сай Берт сказал, что на руку этой таинственной дамы претендуют оба принца, - словно в никуда сообщила кареглазая и аккуратно отрезала маленьким ножиком кусочек яблока.

- Кассия, ты уверена? - задумчиво поинтересовалась Ронда, в то время как Витальяна, приоткрыв ротик, переводила взгляд с одной дамы на другую.

- Мужчины в постели так болтливы, - промурлыкала Кассия.

- Ах, какая интересная комбинация вырисовывается, - прикрыла глаза Ронда. - Теперь ясно, отчего наша бесподобная Алия в очередной раз осталась одна дома.

Алия сжала губы, о чем-то сосредоточенно думая.

***

Кассия, покинув подруг, неторопливо отправилась в свои покои. Войдя в комнату, женщина прикрыла за собой двери, закрыла на замок и, на ходу сбрасывая туфельки, нырнула в полумрак спальни.

- Ты вернулась? - сверкнули серебром глаза, и Кассия оказалась в объятиях кудрявого айта. - Как все прошло?

- Эта дура проглотила наживку. Через полчаса граф Солес будет землю рыть в поисках этой таинственной девчонки.

- Ты умница. Иди ко мне, я так соскучился.

- Прошел всего лишь час, как мы расстались, - рассмеялась Кассия, подставляя лицо под жаркие губы любовника.

- Для меня этот час казался вечностью.

***

Магические письма недешевое удовольствие и обычно ими пользовались лишь в экстренных случаях. Но сегодня клиенты не скупились, и маги-почтари заработали несколько лишних золотых.

" Объект вынужден был оставить. Направляюсь ко двору его величества Тэтвуда Первого. Местонахождение объекта сообщить не могу, так как дал клятву. Р."

" Господин, последние годы девица жила в банде Хмыря в Туризе. Оттуда ее три дня назад забрала магистр Хейда. Причину выяснить не смог. Память к ней не вернулась. Дорога прошла спокойно. Прибыли на место".

" Старый друг,

Не откажи в любезности, разузнай, что произошло несколько дней назад в нищих кварталах вашего города. Меня очень интересует банда Хмыря, а именно нищенка по имени Летта. Олени в этом сезоне уж больно жирны, поэтому охоту планирую открыть через две пятидневки. Жду тебя с сыновьями. А то в этой дыре даже не с кем выпить вина.

Верный тебе Эрсен герцог Чедре."

"Магистр Хейда, готов заплатить золотом за любую информацию о графине Виоле Луань, известной тебе, как девица Летта.

Эрсен герцог Чедре"

"Хейда, привет! Сообщи мне, пожалуйста, когда появятся твои новые ученики -Дик и Летта. Приглашение отдохнуть в моем поместье остается в силе. Алмар."

"Дорогая магистр Хейда.

Прошу оказать содействие в отправке ко мне твоей ученицы-травницы, некой девицы по имени Летта. Дело в том, что вышеозначенная девица получила в наследство доходный дом в одном из городов моего графства Солес и ее присутствие необходимо для соблюдения всех формальностей по вступлению в наследство. Для меня будет удовольствием оплатить телепорт для юной травницы. Прибыть надлежит в ближайшие два дня.