Лазоревый шторм - Деннинг Трой. Страница 22
— Я думал, что твое ополчение лучше дисциплинировано! — в сердцах бросил Рикус. Он выругался и пнул ногой землю. При этом он даже не заметил, что удар его затвердевшей ноги заставил покатиться камень размером с дыню.
— Это не ошибка Сьюта, — возразила Ниива. — Каждый ялмус имеет право — и обязан — проявлять инициативу.
— Сьют разделил силы врага, как и учила его Ниива, — добавил Келум.
Мул обругал про себя инициативу дварфов вместе с их упрямством, и попытался найти путь спасти роту. Во время войны с Уриком слишком много храбрых воинов погибли бессмысленно, и он не мог стоять и смотреть, как то же самое происходит с Гранитной Ротой.
Но прежде, чем ему хоть что-то пришло на ум, Пач и Фоск к удивлению мула остановились. Гиганты стояли в тридцати шагах Рикуса от них — и только в пяти своих — и глазели на три шеренги воинов-дварфов.
Рикус вынул свой меч и вышел вперед. Меч, после атаки призраков, был весь усеян серыми пятнами, и магия оружия, похоже, еще не полностью восстановилась. Хотя Кара и доносила до ушей мула крики умирающих дварфов более отчетливо, он не мог разобрать слова, а ведь обычно на таком расстоянии он бы услышал каждый их вздох.
— Где наш Оракул? — прогромыхал Пач.
— Если ты хочешь говорить, отзови твоего воина, — возразил Рикус, указывая на горлышко.
Пач оглянулся через плечо, потом опять взглянул на Рикуса своим единственным здоровым глазом. Он хитро улыбнулся, открыв ряд обломанных, желтых зубов. — Нет, пока ты не ответишь.
Рикус вздохнул, потом скрипя зубами ответил. — Здесь его нет.
— Это мы знаем, потому что твои гадкие маленькие дварфы начали швырять в нас железные иголки, вместо того, чтобы отдать его нам, — съехидничал Фоск, становясь за спиной своего предводителя. — Но где вы спрятали его?
— Если ты заставишь нас призвать сюда все племя, чтобы разрушить Тир, мы разнесем город на куски, — предупредил Пач. — И не оставим никого и ничего.
— В Тире много могучих волшебников — включая ту, которая поймала вашу военную команду в ловушку этим утром, — соврал Рикус. — Кроме того, линза нужна нам только на время. Убьем Дракона — и вернем ее вам.
Единственный глаз Пача стал круглым, как солнце, а Фоск, не сдержав себя, шагнул вперед.
— Нет! — прогрохотал предводитель гигантов. — Только не это!
Рикус нахмурился. — Дракон — всеобщий враг, — сказал он. — Он не берет с гигантов налог, это правда, но его магия, — и магия его последователей, королей-волшебников, — превратила Атхас в пустыню.
— Лучше жить в пустыне, чем умереть в раю, — возразил Фоск.
— Что ты имеешь в виду? — недоуменно спросил Рикус.
Пач и Фоск озадаченно взглянули друг на друга. Потом, как если бы это все объясняло, Пач ответил, — Так говорят Джо'орш и Са'рам.
— Что вы знаете о Джо'орше и Са'раме? — спросил Келум, становясь рядом с Рикусом.
— Они дали нам Оракул, — сообщил ему Пач. — Они сказали, что если мы потеряем его, все на Атхасе могут умереть.
— Теперь они думают иначе, — сказала Ниива, присоединяясь к разговору. — Потому что именно они приказали нам убить Дракона.
Пещерообразный рот Фоска открылся до ушей, а бровь единственного глаза Пача полезла на лоб от изумления и недоверия. — Они, что, были здесь? — спросил Фоск.
— Они побывали у нас десять дней назад, — сказал Рикус. Он нарочно не упомянул Ркарда, решив, что пусть Ниива откроет, если захочет, тайну о судьбе мальчика, предсказанную баньши. — И они ничего не сказали о возвращении линзы гигантам.
Пач недоверчиво засопел. — Если они были здесь, как они выглядят?
— Оно размером с гиганта — не такие громадины как вы, а немного поменьше, — ответила Ниива. — Они состоят из одних костей, все изогнутые и переплетенные между собой. У одного есть череп, у другого нет. Ни у одного нет кожи, но у обоих оранжевые глаза и длинные бороды.
Пач почесал свою спутанную бороду. — И они не забрали Оракул обратно? — выдохнул он. — Где же они?
Ниива начала было отвечать, но Рикус положил руку ей на плечо и заставил остановиться. — Сначала прикажи твоему парню перестать убивать наших друзей.
Пач махнул рукой Фоску, тот повернулся и проревел, — Гайт, оставь этих ребят в покое на минутку, но не дай им слинять, пока Пач не скажет.
Гайт недовольно отступил назад. Потом он схватил огромный валун, и заткнул им вход в каньон. Рикус расслышал треск доспехов, потом злые крики дюжин дварфов, требовавших, чтобы гигант вернулся и сражался.
— Прямо сейчас мы не знаем, где Джо'орш и Са'рам, — сказал Рикус. — Мы не видели их с того момента, как они приказали убить Дракона. Но я подозреваю, что они отправились защищать линзу до тех пор, пока мы не заберем ее.
— Куда? — спросил Пач. — Разве наш Оракул не в Тире?
Рикус улыбнулся, гордый собой. Еще бы, он спас их первоначальный план. Хотя Садира и без сознания, он способен соблазнить гигантов, заставить их уйти подальше от Тира, а может быть убедить их вообще оставить эту затею, обойдутся они и без линзы.
— Нет, Агис не принес Черную Линзы обратно в Тир, — сказал Рикус. — Он прислал нам слово встретить его в условленном месте.
Фоск сердито нахмурился, глаза Пача превратились в щелки, — Агис сказал тебе повстречать его?
— Да, — ответил Рикус. — Скоро мы выходим…
— Лжец! — загрохотал Фоск. Он нагнулся и набрал целую ладонь огромных камней.
Келум коснулся одной рукой алого солнца на своем лбу, а другой указал на гиганта. Багровые лучи ударили из ладони дварфа, осветив долину призрачным, сверхъестественным светом, а вокруг руки титана образовался алый шар.
Фоск махнул рукой, но ни один камень не вылетел из нее. Розовые капли липкой, бурлящей массы потекли с кончиков его пальцев, зажигая небольшие очаги пламени там, куда падали. Капли, упавшие на землю, быстро сгорели без следа, но на ладони Фоска осталась горящая лужа. Гигант заорал от боли и ударил ладонью по бедру, раздув еще больший огонь. В конце концов он просто упал на землю и стал кататься по ней, вздымая клубы пыли в равнодушное небо.
— Прекрасно сделано, муж мой, — сказала Ниива.
Рикус одобрительно крякнул. Поглядывая на Пача, который изумленно уставился павшего гиганта, мул спросил, — Сколько у тебя еще есть заклинаний, вроде этого?
— Это было самое лучшее, поэтому я хранил его до последнего момента, — ответил Келум. — Оно, может быть, не убъет его, но теперь ему какое-то время будет не до нас.
— Возможно у Магнуса есть какая-нибудь магия ветра…
— Сомневаюсь, что он придет, — прервал Рикус. — Я попросил его задержать гигантов там, на ферме. Он, наверно, заперт где-то сзади, иначе он уже давно был бы здесь.
Пока мул говорил, Пач взглянул назад, на горлышко каньона. — Убей дварфов, Гайт, — крикнул он. — Всех, до последнего пацана.
Ниива, обернувшись, скомандовала, — В туннель! Немедленно!
Когда дварфы подчинились, мул с замешательстве потряс головой. — Прекрати, Пач! — сказал он, стараясь говорить ровным голосом, не злясь. — Я думал, что ты понял. Джо'орш и Са'рам не хотят линзу назад.
— Умолкни, маленький лжец! — возразил Пач. Он выбрал валун побольше и шагнул к мулу. — Агис умер в Заливе Горя.
— Это ты врешь и не краснеешь, — заорал Рикус. — Агис прислал нам сообщение.
— Тихиан украл наш Оракул, — стоял на своем Пач. — А ты пытаешься спрятать его.
Титан бросил валун обеими руками. Камень понесся прямиком к Рикусу. Мул успел прикинуть, что камень настолько велик, что расплющит как его, так и его друзей. Мул выхватил Кару и рубанул по камню изо всех сил.
Рикус не почувствовал, как того ожидал, что зачарованный клинок разрубил валун. Вместо этого его рука онемела. Громкий, лязгающий звон ударил ему в уши и черное пламя всметнулось вверх оттуда, где меч встретился с камнем. Земля исчезла из-под его ног, и он почувствовал как валится на землю, сбитый с ног страшным взрывом. Воцарилась тишина, и он ждал, когда падающий камень раздавит его.
Вместо этого его осыпал рой падающих осколков. Оказалось, что он даже может дышать. Мул вдохнул воздух в легкие, поражаясь, что жив.