Гарон - Витич Райдо. Страница 42

Яна пробралась через цветы на другую сторону поляны, прошла пролесок и опять оказалась на поляне, почти подобной предыдущей. Только здесь над цветами летали маленькие, размером в пол-ладони существа с человеческим телом и прозрачными стрекозьими крыльями. Заметила девушка их поздно, слишком была занята спасительным бегством от животного, а когда увидела, было поздно — ее окружили и жужжа в ухо, что-то на низких октавах, попытались облепить — сесть на голову, плечи, потрогать за нос, поиграть с волосами, попробовать на вкус ухо.

Девушка взвыла и ломанулась как медведь, покусанный пчелами, не разбирая дороги.

Сдав Олимпийскую норму по легкой атлетике, Яна оказалась в густом лесу. Огляделась, нет ли кого `обычного', и плюхнулась на траву у корней огромного дерева, чтоб отдышаться. Тут и Авилорн появился.

— Здрасте! — кивнула ему, сверкнув недобро глазами, и бодро гаркнула. — Ты где был?! Меня чуть не загрызли люди-стрекозы!

— Эльфины? — удивился парень. — Они совершенно безобидны.

— И обычны, да?!

— Да.

Яна поняла, что близка к приступу бешенства, и первого кого загрызет на радостях, будет эльф, а второго… О-о, нет! Невдалеке послышалось знакомое поскуливание.

— Он когда-нибудь отстанет?! — спросила эльфа. Тот неопределенно пожал плечами.

— Ясно, — скрипнула зубами девушка. — Эльф человеку не помощник! Ладно, сама разберусь!

И принялась вытаскивать из сумки книгу веллина, твердо уверенная, что в ней отыщется заклинание от приставучих рептилий.

Авилорн понял, что они задержатся надолго, и, сорвав с ветки дерева две груши, сел на траву:

— Будешь? — протянул Яне одну.

— Нет! — душевно поблагодарила девушка, открывая застежки книги. Буквы на пожелтевших листах ее порадовали — знакомые нормальные буквы из знакомого алфавита. Вот `в', вот `н', а это `л' и `о', правда, шрифт мудреный — узорчатый. По одной букве, словно лианы вьются, на другой клумбу высадили, в слово весь зоопарк впихнули. Да, ничего, разберется.

Девушка начала листать страницы, сообразив, что все написано строго в алфавитном порядке, значит, надо искать букву `т' и, соответственно, слово тиррон.

И нашла, как раз, когда оный появился у дерева. Сел и преданно поглядывая на Яну, принялся вилять полутораметровым хвостом, дробно шлепая им о стволы деревьев.

— У него скоро крылья вырастут, — спокойно заметил эльф. Девушку передернуло:

— Успокоил?!

— А что? — пожал тот плечами, не понимая недовольства жены. — Сама посмотри, наросты уже на спине. Крылья режутся.

— Замечательно, значит, будет теперь и с воздуха доставать?! В пикировщики и бомбардировщики поиграем?!

Эльф благоразумно промолчал, делая вид, что занят грушей. Тиррон хрюкнул и, выпустив язык-лопату, лизнул сапог девушки. Ее ногу приподняло и шлепнуло обратно.

— Отстань!! — рявкнула Яна в морду нахала, чуть не огрев его томом. И спешно перебралась к другому стволу, подальше от животного. Начала читать заклинание, начинающееся со слова тиррон, с трудом выговаривая незнакомые слова:

— Тиррон эн тон. Пин фловент питтери итторис…

Авилорн замер, прислушиваясь к словами, и вздохнул: спасибо Вэрн, уважил. Вот только, как теперь объяснить Яне, что вместо книги заклинаний, она читает обычный толковый словарь? И решил, что не стоит разочаровывать девушку. Пусть его, читает, верит. Пока-то вреда от того никакого.

И принялся грызть грушу, разглядывая листву над головой.

Тиррон, тяжело вздохнув, лег, вытянув свое четырехметровое тело меж стволов. С тоской и надеждой поглядывая на девушку, принялся ждать, когда на него обратят внимания и продолжат увлекательную игру в догонялки.

Яна, искоса глянув на него, приняла притихший вид рептилии за благотворное воздействие заклинания и принялась читать бодрее. На букве `х', чудовище заснуло.

Сурикова, на всякий случай прочла еще страницу, потом сгребла вещи и, махнув Авилорну, на цыпочках побежала в лес, по дороге запихивая ценную книгу обратно в сумку.

Эльф, пока девушка не видит, начертил в воздухе пару знаков, чтоб тиррон не вздумал идти за ними, а то заблудится малыш, итак далеко от гнезда отошел. И поспешил нагнать девушку.

— Вот видишь, — сказала она. — Какая полезная книга, как она нам пригодилась. А если б я не попросила ее у Вэрена, чтоб мы делали? Так бы и преследовал нас тритон.

Особой беды в том Авилорн не видел, для них, а для малыша, конечно. Поэтому кивнул, безоговорочно соглашаясь с женой. Яна порадовалась взаимопониманию и налаживанию партнерских отношений.

К вечеру они вышли к горе. Издалека она выглядела совсем иначе, чем при близком рассмотрении. Поверхность, похожая на панцирь исполинской черепахи, была изрыта массой круглых отверстий, и напоминала гигантский то ли муравейник, то ли термитник. Над ней, по небу плыли низкие свинцовые тучи, причем шли по кругу, центр которого был недалеко, но за горой, и усугубляли мрачность окружающей среды.

— Страшновастенько, — поежилась девушка.

— Горринор, — прошептал Авилорн, глядя на гору, окруженную голубовато-синей вечерней дымкой. Радости в его шепоте Яна не услышала и насторожилась: что еще `хорошего' их ждет?

— Здесь живут горрины, — пояснил эльф, почувствовав душевное состояние жены.

— Это плохо?

— Горрины неприветливы и, вряд ли, обрадуются гостям. Могут быть неприятности.

— Какие?

— Если будут, узнаешь… Если б ты не обидела Вэйхатела, он бы провел нас через город почти незаметно, а без него подобное невозможно.

— У нас есть два пути. По верху и по низу, через весь город, правильно?

В это время громыхнуло, и с неба ринулся холодный ливень, за минуту промочив одежду путников насквозь.

— Неправильно, — посмотрел в небо эльф. Ливень явно собрался гостить над Горринором до утра, а, значит, вверх по гладкой поверхности городка им не забраться. Яне, во всяком случае, точно. — Идем прямо.

— Здоров, — клацнула зубами та. Для полноты счастья ей, как раз, не хватало ощутить себя мокрой, замерзшей курицей и в таком виде залезть в термитник, чтобы поприветствовать угрюмых `чебурашек'. — Инструкции будут?

— Да. Идешь молча, от меня не отстаешь, по сторонам не смотришь. Шагаешь быстро.

— Бегом?

— Желательно.

— А иначе нас сварят, съедят живьем, порежут на ремни, засушат?…

— А иначе не успеем и останемся в городе до утра. Ворота закрывают на закате.

Сообщил парень, схватив Яну за руку. И, вытащив меч, пошел к зияющему проему тоннеля.

Горринор не блистал великолепием. Он напоминал лабиринт, выложенный из грубых камней. Никаких украшений, лепнины, статуй — серые глыбы, узкие ленты проходов, с низкими арочными потолками.

Эльф шел быстро и уверенно. Яна не отставала, мысленно радуясь, что все-таки не зря терпит в спутниках Авилорна. Она бы здесь без него точно заблудилась. Налево, направо, прямо, налево, прямо, направо, лестница вверх, направо, лестница вниз, прямо. И хоть бы один указатель! Но горринов нет, уже хорошо.

Только порадовалась, как они появились.

Авилорн вывел ее на огромное пространство с множеством лестниц и бегущих винтом по кругу к потолку балконов. Здесь стоял гудящий шум, словно в улье. Горрины, явные клоны Вэйхателла, сновали туда, сюда, вверх, вниз. Увидев непрошенных гостей, они припали к балконным перилам, облепили лестницы, стали сбиваться в толпы, недобро глядя на нарушителей спокойствия их города. Кто-то двинулся за ними следом. В руке одного горрина Яна заметила увесистую палицу, рука другого сжала короткий нож. Девушке стало не по себе — она вытащила второй меч из ножен Авилорна и прибавила скорость. От них не отставали, преследовали молча и с явно недобрыми намерениями, а вскоре начали окружать, неумолимо беря в кольцо. Молчаливая толпа с грубым оружием и злобными физиономиями, которые от рождения были страшны по своему генетическому строению, бросила Яну в дрожь. Размахнуться мечом в узком пространстве лабиринта было невозможно и девушка, сообразив это, сунула его подмышку, начала спешно, на ходу вытаскивать из сумки ягоды мороки, видя спасение лишь в них.