Безумие 3. Цирк (ЛП) - Джейс Кэмерон. Страница 22

он провел здесь слишком много времени. Нет смысла скрывать что - либо.

- Мне жаль это слышать. - Жаль слышать, что я мертва. Или, жаль слышать, что мертва

она, а значит, я не Алиса. Или же жаль все то, что больше не имеет смысла. - Кое-кто отправил

меня встретиться с Вами, - начинаю я.

- Кто же?

- Человек, который называет себя Шляпником.

Его левый глаз дергается.

- Не знаю, кто это.

- Знаете или нет, мне, правда, нужна Ваша помощь. - Мне хочется спросить у него, почему

его держат взаперти, но я не уверена, сколько времени мне отвели на встречу. Самое главное

сейчас - найти кролика.

- Я никому не могу помочь. - Он пожимает плечами. - Потому что я не могу помочь даже

самому себе.

- Шляпник..., то есть тот, кто заставил меня прийти сюда, так не думает.

Его глаза широко распахиваются. Но он ничего не отвечает.

- Он засунул бомбу в кролика и выпустил его в город. - Я говорю медленно, чтобы он

понял каждое мое слово. - Чтоб я смогла найти его, он оставил мне подсказки, обозначив срок.

В последней подсказке говорилось прийти сюда и встретиться с Вами.

- Почему со мной?

- Он сказал, Вы знаете,где найти место под названием Улиточный Холм. Там я найду

кролика.

~62~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

- Ты хоть понимаешь, что ты противоречишь сама себе? - говорит он. – Сперва, ты

говоришь, что кролик бегает по городу, после он уже на этом самом Улиточном Холме.

- Я знаю, что это бессмысленно, но я не могу игнорировать подсказки, ведь уже завтра эта

бомба может взорваться рядом с детьми.

- Детьми?

- Он отправил мне видео, на котором дети играют с кроликом.

- Это человек пудрит тебе мозги, - замечает он. Слыша нечто подобное от человека из

психиатрической подземной лечебницы, у меня возникает мгновенное желание признаться в

собственном безумии.

- Послушайте, я пытаюсь спасти детей, так Вам известно, где Улиточный Холм или нет? -

вздыхаю я. - Полагаю, Пиллар бы прав. Во всем этом есть некий подвох.

- Аа, Профессор Картер Пиллар, значит, - говорит он. - Так вот в чем дело. Прошу, не

доверяй этому человеку, милая девушка. Должно быть, он использует тебя ради своих целей.

- Значит, Вы его знаете?

- Знаю, конечно же. Он тоже меня знает. Это было давным - давно, - отвечает он. - Он

убил много людей.

- Расскажите мне о нем побольше. - Я приближаюсь к столу. Сажусь напротив него. -

Зачем он убил всех тех людей? Почему говорят, что книга Приключения Алисы в Стране Чудес

свела его с ума? На чьей он стороне?

- Скажем так, Пиллар ни на чьей стороне, кроме своей собственной.

- Что это значит?

- Это значит, что тебе лучше развернуться и уйти отсюда. И никогда больше не говори с

ним. Забудь обо всем, что он наговорил тебе, - на полном серьезе говорит Профессор Нервус. -

Войны Страны Чудес тебе не игрушки, если ты о них слышала. Ты проиграешь и потеряешь в

ней остатки разума.

- Я уже.., - я хотела сказать ему, что я уже сумасшедшая, но поняла, что я здесь совсем не

за этим. Нужно снова сосредоточиться на приоритетах. - Ладно. Я уйду. Просто скажите мне,

как попасть в Страну Чудес. Разве Улиточный Холм не проход в Страну Чудес?

Профессор Нервус добродушно смеется.

- Если бы все было так просто.

- Значит, Вам известно, где находится Уличный Холм? Что Вы имеете в виду, говоря, если

бы все было так просто?

- Сейчас никто не знает, где он, - отвечает он. - Из всех людей я один могу уверить тебя в

этом. Потому что я слишком долго занимался его поисками. Но для начала, тебе нужно найти

Шесть Невозможных..

- Ключей, - перебиваю я. - Я знаю. Зачем тогда человек, который называет себя

Шляпником, сказал мне, будто спрятал кролика за Улиточным Холмом в Стране Чудес?

- Это невозможно.

- На счет этого он высказался конкретно, - говорю я. - Ну же, почему бы Вам не рассказать

мне, как добраться до Улиточного Холма?

Внезапно взгляд Профессора Нервуса метнулся к стене за моей спиной. В них снова

промелькнуло любопытство. Погодите. Не любопытство. Нервозность. Даже страх. Он начал

разглядывать потолок. Ерзая на месте.

- Не могу сказать, - прошептал он. - Они подслушивают.

- Кто?

- Понизь голос, - требует он, не отрывая взгляда от потолка. - Наклонись ближе.

Я склонилась над столом.

~63~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

- Что бы ты ни говорила, а иногда даже, чтобы ты ни думала, им об этом известно. -

Пожимает плечами он.

- Нас никто не слышит, - говорю я. - Я попросила убрать камеры. Уверяю Вас, нас никто не

подслушивает.

Он кусает губу и морщится. Цепи гремят.

- Ты совсем меня не слушаешь. - Вздыхает он. - Придвинься ближе.

- Я не могу приблизиться еще ближе, - говорю я. Я уже сижу на краешке стула. Неохотно,

я протягиваю ладонь. Мне хочется завоевать его доверие.

- Им не нужны камеры, чтобы забраться к тебе в голову, - шепчет он. Руки крепче

сжимают пульт. Возможно,вскоре он может мне понадобиться. - Им не нужны

прослушивающие устройства. Они уже в твоей голове. В моей тоже.

- Вы имеете в виду, Вам что-то поместили в голову? - Я пытаюсь подыграть ему. Девушка -

шпион сидит напротив ученого - психа из Страны Чудес.

Он кивает, его зрачки расширяются.

- Правда? - Частично изображая любопытство, мне и в самом деле становится

любопытно.

- Они постоянно подслушивают, но большинство людей об этом не догадываются, -

продолжает он. - Все находятся под постоянным наблюдением. Они ведают, что творят. Так они

управляют целым миром.

- Кто они?

- Ты и сама знаешь, кто они. - Ворчит он, разочарованный моим невежеством.

- Ну, конечно. - Я продолжаю подыгрывать. - Я просто позабыла, как их называют.

- Они называют меня Черными Шахматами, - отвечает Профессор Нервус. Глаза снова

стреляют в потолок; он волнуется, что его подслушивают.Я же понимаю, что он смотрит вовсе

не на потолок..., он пытается заглянуть к себе в голову. - Те самые, что ходят лишь по черным

клеткам Шахматной Доски Жизни.

Я слышу об этом уже не впервые. Пиллар рассказывал мне об этом, как и Фабиола, но я

понятия не имею, что это значит.

- Значит, Черные Шахматы..., - начинаю я.

- Тише, - говорит он.

- Значит,Черные Шахматы засунули что-то Вам в голову, чтобы читать Ваши мысли?

Он кивает. Нервничая и волнуясь еще больше. Он даже немного вспотел.

- Они хотят похитить мои разработки. Хотят узнать то, что я открыл в мире, которым мы

живем, когда изучал науку. Хотят узнать, смогу ли я изобличить их. Большинство же из них

хотят узнать секреты моих садов.

Я вспоминаю, как Пиллар рассказывал мне, что Профессор Нервус создал некоторые из

наиболее известнейших садов в мире. Почему у меня возникает ощущение, будто мне нужно

разузнать об этом побольше? Мою голову снова начинает медленно заполнять туманом. Но

прежде чем я снова успеваю погрузиться в непонятное бессознательное состояние, я прихожу в

себя от стука Профессора Нервуса по столу.

- Мои сады. Они хотят узнать секреты моих садов, - невнятно произносит он, пуская

слюни. Он вытирает рот. Благо цепи позволяют дотянутся ему до лица. - Они хотя узнать о..

Внезапно он застывает, словно кто-то отключил в нем подачу энергии. Он снова

закатывает глаза.

- О чем они хотят узнать? - Допытываюсь я, заражаясь его нервозностью.

- Не могу сказать, - сквозь стиснутые зубы отвечает он. - Она заработала. Теперь они