Полночное обещание (ЛП) - Грант Донна. Страница 36
— Признаюсь, я уже неделю мечтаю хорошенько выспаться.
Бритт медленно подошла к Воительнице. Золотые волосы Ларены были тусклыми и безжизненными, ее дымчатые голубые глаза неяркими.
Ларена завернула рукав белой рубашки и смотрела в пол, пока Бритт протирала спиртом ее руку, прежде чем вколоть антидот.
Закончив, Бритт отошла обратно к Эйдену.
— Думаю, мы должны уйти и дать им немного уединения. Я приготовлю еще один шприц, на всякий случай, и буду ждать.
— Согласен, — сказал Куинн и выпроводил всех из комнаты.
Прежде чем закрылась дверь, Бритт увидела, как Фэллон поднял Ларену на руки и осторожно положил на постель. Бритт поспешно сморгнула набежавшие слезы. Она не была плаксой, но что-то в этой сцене затронуло ее сердце, как ничто прежде.
— Ты хорошо поработала, — сказала Маркейл.
Бритт облизнула губы, а Маркейл провела рукой по ее спине.
— Скоро мы все узнаем.
— Ты сделала то, что никому не удавалось, — сказала Кара. — Даже с помощью магии.
Лукан одарил ее широкой улыбкой.
— Точно. Мы останемся рядом с ними, если им что-то понадобится. А пока что, Эйден, твоей женщине нужно отдохнуть.
Бритт хотелось возразить на подобное высказывание, но она знала, что Лукан не имел ввиду ничего непристойного. Это был просто способ общения горцев, который ей очень даже нравился.
Эйден не дал девушке возможности сказать что-либо, он просто взял и повел ее вниз по лестнице, в их комнату. Усадив девушку на кровать, он снял с нее обувь и носки. Затем слегка толкнул ее, чтобы уложить на постель и накрыл одеялом.
Ее глаза тут же закрылись. Она услышала, как Эйден сказал что-то о еде, но прежде чем смогла ответить, она погрузилась в сон.
***
Ларена знала, как Фэллон рассчитывал на антидот Бритт, но боялась, что кровь Драу слишком сильно навредила ей, и она уже никогда не будет прежней.
Однако, она не решалась сказать ему об этом. Она также не хотела давить на него из-за Малкольма. Теперь она понимала, как сильно страдал Малкольм — и страдает до сих пор.
Внутри нее была пустота, такая же как и у ее кузена. Различие между ней и Малкольмом заключалось в том, что ее богиня пыталась взять вверх.
— Перестань думать об этом, — произнес Фэллон.
Она прижалась к нему. Он всегда обладал сверхъестественной способностью: знать о чем именно, она думает.
— Ты единственная причина, почему я до сих пор не уступила Леломай, и ты знаешь это. Если бы тебя не было со мной, я бы позволила взять ей надо мной контроль давным давно.
— Если бы тебя не было со мной, ты бы не оказалась в подобном положении.
Ларена подняла голову и посмотрела на мужа.
— Не говори так. Это не твоя вина, Фэллон Маклауд. То, что случилось со мной, могло случиться с любым из нас. Мне повезло, что ты есть у меня и сможешь помочь пройти через все это.
— Только почему-то я чувствую себя чертовски беспомощным. Я могу только сидеть и смотреть на твои страдания, которых я даже не могу представить.
Саркастический комментарий выскочил в ее уме. Ларена открыла было рот ,чтобы сказать его, но остановилась, удивленная, что ее тело сделало резкий толчок.
— Что такое? — спросил Фэллон, с беспокойством в его зеленых глазах.
В течение нескольких минут, она могла только смотреть на мужа. Слова застряли в горле. Наконец, она пробежалась рукой по его темным волосам и сказала:
— Работает.
Слезы радости потекли по ее лицу. Фэллон улыбнулся, на его собственные глаза навернулись слезы, когда он поцеловал ее. Ларена раскрыла губы и встретила его поцелуй. Голос ее богини утихал, и она больше не чувствовала, как будто находится под тяжестью всего мира.
Фэллон отстранился, его дыхание было прерывистым, глаза расширились.
— Антидот работает полностью?
— Я чувствую, будто купаюсь в лучах Солнца, после продолжительной болезни. Как сказала Бритт, мне может понадобится больше, чем одна доза.
— Но он работает.
Ларена кивнула и рассмеялась, когда Фэллон вскочил с кровати и распахнул двери.
— Работает! — прокричал он с порога.
Кара и Маркейл проскочили мимо Фэллона, который пытался остановить их, но Лукан и Куинн отвлекли его внимание. Друиды взобрались на кровать, обе женщины говорили одновременно. Ларена взглянула на Фэллона и увидела, что он смотрит на нее, слушая своих братьев.
Они поделились секретной улыбкой.
Ларена встала с кровати и прошла на балкон. Она взглянула через плечо на Фэллона и протянула к нему руку.
Не сказав братьям ни слова, он подошел к ней. Вместе, рука в руке, они спрыгнули с балкона на скалы внизу.
— Что ж, — сказал Лукан, смотря на пустой балкон. — Смею предположить, что они хотят побыть наедине.
— Думаю, это хорошая идея, — произнес Куинн и взял Маркейл за руку, выводя из комнаты.
Кара засмеялась и встала с кровати, подходя к мужу.
— Ты не возьмешь меня за руку?
— Я думал, что ты захочешь взять на себя инициативу в этот раз, — ответил он с веселыми искорками в зеленых глазах.
— О, мне нравится эта идея. Тара дала мне пару пушистых наручников. Думаю, нам стоит опробовать их этой ночью.
Лукан застонал от охватившего его желания.
— Веди меня, жена. Я весь твой.
Глава 23
Малкольм наблюдал из-за кустов роз за задней частью дома. Он увидел мужчину и женщину в окне. Женщина спешно шла по нижнему этажу, выкрикивая имена. Со второго этажа ей кто-то ответил, и затем девочка-подросток с короткими непослушными рыжими волосами начала спускаться по лестнице с сумкой через плечо.
Когда мужчина вышел из дома, внимание Малкольма было направлено на него, пока он открывал багажник внедорожника и начал укладывать багаж.
— Мы опаздываем! — крикнул он.
Женщина снова прокричала имена, когда схватила сумку и выбежала через кухонную дверь наружу. Малкольм наблюдал, как двое мальчиков с одинаковыми рыжими волосами и веснушками, толкаясь, пытались опередить другу друга по пути вниз.
— Поторопитесь, вы двое! — прокричала мама.
Мальчики кинули сумки отцу и сражались за право первенства забраться в машину. Мужчина закрыл багажник, затем закрыл дверь дома.
— Мы так никогда не успеем на самолет, — пробормотал он, проходя мимо Малкольма садясь во внедорожник. — Двадцать пять часов в самолете. Чтобы увидеть твоих родственников. В Австралии. Вот черт.
Он не пытался скрыть свой стон от жены, пока садился в машину и заводил ее.
Малкольм смотрел, как из виду пропадают задние фары. Убедившись, что они не вернутся, он поспешил обратно к Друиду.
Он нашел ее там же, где и оставил, хотя сейчас она держала обе руки на камне. Ее глаза были закрыты, а голова была прижата одним ухом к мегалиту.
— Что они говорят?
Она подпрыгнула от неожиданности.
— Я думала, ты ушел.
— Нет.
— Где ты был?
— Искал убежище, чтобы укрыться от непогоды.
Она взглянула на небо.
— Это всего лишь облака. Они все время здесь. Кроме того, шторм прошел.
— Еще один приближается. Я могу чувствовать его в воздухе.
В ответ она закатила глаза.
— Ты не веришь мне. — Он не должен был удивляться этому откровению, но он удивился. Это причинило ему боль. Он не лгал ей.
Друид повернулась к нему, прищурив глаза.
— Здесь темно. Как ты можешь видеть меня?
— Я Воитель.
Эви сдержала вздох. Иногда с ним так сложно. Она жалела, что не могла видеть его лица, все, что она могла разглядеть это силуэт.
— Это ничего не объясняет.
— Бог внутри меня… усиливает мои чувства.
— Все?
— Все.
Она не унималась.
— Но как ты можешь видеть в темноте?
— Как будто сейчас день.
Эви тихо присвистнула.
— Впечатляет. Когда мы выяснили, что у тебя есть нечестное преимущество, и ты можешь видеть меня, ответь, почему ты все еще здесь?
Наступила долгая пауза, как будто он обдумывал свой ответ. Наконец, он сказал: