Научная фантастика. Возрождение - Иган Грег. Страница 126
— Совершенно верно, — подтвердил Опи. — Поэтому риф опасен.
Услышав это, Маргарет мгновенно ощетинилась.
— А ты проверял, как долго споры сохраняют жизнеспособность? — резко спросила она.
— Есть множество данных о выживаемости бактериальных спор. Многие из них могут существовать тысячи лет в вакууме и почти при абсолютном нуле. И вряд ли имело смысл…
— Ты даже не удосужился проверить! — процедила Маргарет. — Господи, ты хочешь уничтожить риф, и у тебя нет доказательств. Ты о них не подумал.
В сообществе ученых эти слова считались худшим оскорблением.
Опи покраснел, но, прежде чем он успел ответить, Дзю Шо поднял руку, требуя тишины.
— Звездная Палата проголосовала, — сообщил он. — Нам ясно, что мы получили все, что хотели. Риф опасен и должен быть уничтожен. Доктор Киндред предложил последовательность действий, которая кажется нам подходящей. Мы отравим организмы, окисляющие серу, и тем самым убьем риф.
— Но мы же не знаем…
— Мы не обнаружили…
Маргарет и Арн заговорили одновременно. И вместе замолчали, когда Дзю Шо снова поднял руку.
— Мы выделили коммерчески полезные штаммы, — сказал он. — Очевидно, мы не можем использовать эти организмы, поскольку в каждой их клетке содержится паразит. Однако мы способны синтезировать полезные последовательности генов и вплести их в уже имеющиеся коммерческие штаммы вакуумных организмов для улучшения их качества.
— Хочу возразить, — заявила Маргарет. — Здесь мы имеем дело с уникальным явлением. Шансы на то, что оно ко-гда-либо повторится, минимальны. Мы обязаны исследовать его дальше. Возможно, мы сумеем отыскать средство против паразита.
— Это мало вероятно, — сказал Опи. — Невозможно удалить паразита из клеток хозяина с помощью генной терапии, потому что паразиты спрятаны в хромосомах хозяина и перетасованы в различных комбинациях в каждой из триллионов клеток, образующих риф. Однако будет совсем нетрудно изготовить яд, который заблокирует реакции окисления серы, общие для различных видов организмов рифа.
— Его производство одобрено, — сообщил Шо. — На это потребуется… какой срок вы называли, доктор Киндред?
— Нам нужно огромное количество, поскольку биомасса рифа очень велика. Как минимум десять дней. Но не более пятнадцати.
— Мы так и не исследовали риф должным образом, — заговорил Арн. — Поэтому мы не можем пока сказать, что возможно, а что невозможно.
Маргарет согласилась, но, прежде чем она успела добавить и свои возражения, звякнул вставленный в ухо коммуникатор, и голос Эрика Керенайи виновато произнес:
— Неприятности, босс. Требуется ваше присутствие.
В помещениях поисковой группы царила неразбериха, однако ей было далеко до хаоса на самом рифе. Маргарет пришлось трижды переключаться с одной прокси на другую, пока она не отыскала работающую. Вместо парения в вакууме в виртуальной невесомости прокси вокруг нее дергались и виляли, словно подхваченные сильными потоками воздуха.
Все это происходило на глубине около четырех тысяч метров, где состоящие из азотного льда стены рифта пронзали редкие бледно-желтые и розовые прожилки серы и органических примесей. Вакуумный смог был здесь очень силен — Маргарет ощущала привкус горелой резины на губах и языке.
Пока женщина оглядывалась, в ее сторону, разгоняясь, направилась прокси. Проскочив мимо, она срикошетила от поверхности замерзшего азота и завертелась, выбрасывая из сопел струйки газа и пытаясь стабилизироваться.
— Скотина! — прошипел в ухо Маргарет управлявший прокси Ким Найи. — Извините, босс. Я уже пять штук потерял, а теперь и эта на очереди.
На другой стороне расщелины, в сотне метров от Маргарет, две свихнувшиеся прокси, кувыркаясь, падали вниз. Зрение Маргарет на мгновение превратилось в цветной негатив, потом отказало, затем снова стало нормальным.
— Сколько всего потеряно? — спросила она.
— Да почти все. Мы пустили в ход тех прокси, что были наверху, на равнине. Но стоит им спуститься, как и у них начинает ехать крыша.
— Отгони несколько наверх, к пункту сбора образцов. Нужно сделать вскрытие.
— Нет проблем, босс. Сами-то вы в порядке?
Прокси Маргарет внезапно перевернулась.
— Уже нет, — ответила женщина, когда прокси мощно выбросила из дюзы порцию газа, устремляясь в глубину расщелины.
То был отчаянный полет. Прокси истратила все свои запасы газа, разгоняясь и мчась, как стрела. Промелькнули размытые из-за скорости кораллоподобные наросты, затем длинные полосы питающихся серой организмов. Прокси зацепилась за одну из сузившихся стенок и безумно закувыркалась.
Контроль над ней Маргарет уже утратила, превратившись в беспомощного, но воодушевленного пассажира. Она давно миновала место, где недавно установила реле, а полет-падение все продолжался. Связь с прокси начала нарушаться. Маргарет утратила всякое ощущение пространственной ориентации, хотя, если учесть кувыркающееся падение прокси, это стало благословением. Затем начал отказывать микроволновый радар, и поле ее зрения, окрашенное в условные цвета, стало забиваться пятнышками растра. Каким-то образом прокси все же удалось стабилизироваться, и теперь она падала головой вперед к совершенно неизвестным регионам у дна рифта. Маргарет мельком успевала замечать какие-то структуры, выступающие над поверхностью стен. А затем связь оборвалась, и она вновь очнулась на кушетке — мокрая от пота. Ее слегка мутило.
Скверно. Утрачено более девяноста пяти процентов прокси. Большая часть из них, подобно прокси Маргарет, сгинула где-то возле дна. Несколько штук, поврежденные после столкновений, дрейфовали среди колоний организмов на рифе, однако прокси, посланные их вернуть, тоже вышли из-под контроля и оказались утраченными. Стало ясно, что всех их поразила какая-то инфекция. В распоряжении Маргарет оказалось несколько подобранных роботом мертвых прокси, и она приказала собрать всех уцелевших и держать их подальше от глубинной части рифта, где процветали вакуумные организмы. А затем отправилась в свою комнатушку и принялась ждать, когда ее вызовет Звездная Палата.
Звездная Палата аннулировала контракт Маргарет, обосновав это невыполнением обязательств и возможным подстрекательством (ее высказывание на семинаре было записано). Маргарет переселили из отдельной жилой ячейки в подсобное помещение на одном из нижних уровней и направили работать на ферму.
Она думала о своих родителях.
Она уже бывала здесь прежде.
Она думала о рифе.
Она не могла о нем забыть.
И спасет его, если сумеет.
Эрик Керенайи держал ее в курсе событий. Поисковой команде и их прокси разрешили работать лишь в верхней части рифа. На исследование глубинных областей отправились укомплектованные людьми группы под руководством Опи Киндреда — ему доверяли там, где не доверяли Маргарет, — но если они что-либо и обнаружили, то прочим командам ученых об этом не сообщали.
Маргарет работала на дынных полях, когда ее отыскал Арн Ниведта. Растения, уходившие корнями в гидропонные трубки, лежали на гравийных подушках под ослепительно яркими лампами. Было очень жарко, воняло разбавленными фекальными водами. Повсюду кишели маленькие желтые муравьи. Маргарет работала, засунув концы брючин под закатанные высокие носки и нацепив зеленые наглазники. Орудуя тонкой кисточкой, она переносила пыльцу на рыльца дынных цветков.
Арн приблизился, прыгая между длинными грядками и напоминая бледное чучело, замыслившее побег. На нем были лишь обтягивающие черные шорты и сетчатый пояс с карандашами, ручками, маленькими серебристыми инструментами и инфоблокнотом.
— Наверное, они тебя ненавидят, раз засунули в такую навозную дыру, — сказал он.
— Я должна работать, Арн. Работать или голодать. Но я не против. Я выросла, вкалывая на полях.
Маргарет немного солгала — ее родители были специалистами по экосистемам. Но завершилась их карьера именно так.