Дракон — детектив - Дихнова Татьяна. Страница 38

В предвкушении вкусного и необычного обеда, украшенного хорошей компанией, я приземлилась около небольшого палисадника и с удовольствием констатировала, что прошедшие годы не оставили видимого следа на моем любимом трактире. Газон, одинаковый во все сезоны, так же зеленел, натертое до блеска дерево, из которого было построено здание, лучилось теплым светом, а из дверей тянуло умопомрачительными ароматами эльфийской стряпни.

Проглотив слюнки, я покрепче схватила Фарьку, шагнула внутрь и оказалась в полутьме большого зала. Несколько секунд я стояла на пороге, давая глазам возможность привыкнуть к резко изменившемуся освещению, и уже почти собралась отправиться за угловой столик у стойки, как ко мне подлетел дядюшка Юниэль и, толком не дав опомниться, поднял в воздух.

— Айлия, девочка! Как давно мы тебя не видели. Дай посмотрю, какая ты стала. — С этими словами он прямо в воздухе выпустил меня из объятий и отлетел на пару шагов. Я приготовилась падать, но тут же с удивлением обнаружила, что тело мое парит в паре ярдов от пола, не испытывая никакого желания подчиняться силе тяготения. Хитро подмигнув, хозяин соизволил вернуть меня на пол и, усадив на привычное место, удовлетворенно заметил:

— Выглядишь замечательно. Дэйв, к слову сказать, тоже. Он недавно заезжал, все мечется из города в город, хотя уже вполне мог бы осесть на одном месте. Что есть-то будешь, а то я болтаю, а ты наверняка голодная? — спохватился он.

Я пожала плечами.

— Положусь на ваш вкус. Совершенно уверена: за пару лет моего отсутствия на вашей кухне появились новые шедевры.

Лицо собеседника озарила довольная улыбка.

— Как же без этого? Мы не стоим на месте, ведь и конкуренты не дремлют. А что будет твой спутник?

— Фарька-то? Как обычно, примется таскать еду из моей тарелки. Но от вашего липового мёда он уж точно не откажется.

Снова одарив меня радушной улыбкой, дядюшка Юниэль полетел на кухню отдавать распоряжения. Я же наконец смогла спокойно оглядеться.

Народу в зале, как и следовало ожидать в середине дня, было совсем немного, и среди посетителей преобладали потомки эльфов, как в первом поколении, так и лишь с легкой примесью крови древнего летающего народа. За дальним столиком расположилась парочка гномов, очевидно так же, как и я, только сегодня утром прибывших в Льон и подкрепляющих свои силы перед походом на рынок. А в самом центре сидела компания заезжих издалека, похоже даже из-за Туманных гор, туристов, немного неуверенно обрывающая лепестки роз цветом от красного до белого, лежащих перед ними на блюде. Лепестки, правда, мгновенно отрастали заново. Поймав удивленный взгляд одного из незнакомцев, я понимающе усмехнулась. Потребляемое ими ассорти из особо приготовленных тончайших ломтиков рыбы я попробовала в одно из первых моих появлений у Юниэля и до сих пор помню свой восторг, когда обнаружилось, что вкус отросшего лепестка не имеет ничего общего с недавно съеденным.

Тем временем, устав от ассорти, туристы протянули руки к картофельным крокетам, взрывающимся во рту фейерверком разнообразных начинок. Я в предвкушении уставилась на них, стараясь предугадать выражения лиц, но в этот момент появившийся с кухни хозяин трактира заслонил мне весь обзор.

— Начни с этого, — посоветовал дядюшка Юниэль, ставя передо мной внушительных размеров фарфоровое блюдо, над которым парило облачко чего-то совершенно непонятного, больше всего похожего на миниатюрные желтые тучки. Привыкнув, что здесь спорить и тем более задавать вопросы совершенно бесполезно, я поднесла к блюду ложку, и небольшое количество общей тучи перекочевало на нее. Отправив кушанье в рот, я благодарно кивнула ждущему моей реакции хозяину.

— Уже можно просить добавки? Фарька, приступай.

Обычно храбрый оцелот, свернувшись в клубок на моих коленях, с явным подозрением косился на предлагаемую пищу.

— Не бойся, дурачок, — поспешила я его успокоить. — Это просто сыр. Точнее, не совсем просто, но тебе понравится.

Услышав, что на обед предлагается его любимое кушанье, Фарь, больше не сомневаясь, вспрыгнул на стол, быстро подскочил к блюду, цапнул кусочек и молнией отскочил в сторону, чем вызвал ироничную улыбку дядюшки Юниэля. Убедившись, что ничего плохого не случилось, он отважился прожевать добычу и уже через секунду, сидя к тучкам вплотную, деловито их поглощал.

Мы с автором вкуснейшей закуски синхронно усмехнулись, после чего повар, удостоверившись, что еда пришлась гостям по вкусу, неторопливо уселся на стул напротив и потребовал:

— Рассказывай. Какие за два года накопились новости?

Я вкратце изложила главные повороты своей жизни, имевшие место в последнее время. Собственно, кроме факта поступления для повышения мастерства в Высшую Академию Магии, ничего особо заслуживающего внимания там не было, поскольку о расследовании упоминать я не стала — кто его знает, когда Дэйв снова завернет в Льон. Ближе к концу моего рассказа с кухни появилось следующее блюдо — на изрезанной ножами деревянной доске лежал румяный молочный поросенок, с виду выглядевший совершенно прозаично. Но пока я на него пялилась, решая, с какого бока подступить, очертания моего обеда начали таять, и через пять секунд к съедению предлагалась выглядевшая не менее аппетитно утка, начиненная яблоками с клюквой. Не мешкая я отрезала нам с оцелотом по кусочку, и пока мы их с урчанием жевали, на блюде появилась баранья нога, источающая аромат трав и чеснока.

Довольный произведенным на не подготовленных к подобному столичных жителей впечатлением, хозяин ухмылялся, я же, увлеченно попробовав от всех реинкарнаций поросенка, устало откинулась на спинку стула, резная поверхность которой была на это не рассчитана, и спросила:

— А у вас как? Непослушная молодежь все так же упорно не желает продолжать семейное дело?

— И не говори, это любимая мозоль…— печально вздохнул пожилой эльф. — Ариэн на корабль нанялся, ловко взлетает там на самый верх мачт, а Вариена и вовсе в бумажки подалась. Сидит в службе занятости Льона, стараясь обеспечить работой всех городских лоботрясов.

От неожиданности я чуть не выколола поросенку глаз.

— И давно она там работает?

— Около двух лет, — возмущенно фыркнул собеседник. — Аккурат после твоего прошлого приезда набралась храбрости и заявила: дедуль, прости, но готовить я ненавижу, так что не обессудь, и тому подобное…

— Но у вас все равно остается достаточно преемников, — пролила я немного бальзамчика на застарелые раны собеседника. — Трактир никогда не останется без присмотра и будет все так же поражать посетителей.

— Это точно, некоторые внуки меня все же радуют, — с энтузиазмом кивнул дядюшка Юниэль. — К примеру, Лаянн демонстрирует явный талант к искусству приготовления пиши. Вот, кстати, и он.

С кухни появился молоденький эльф, держащий в руках аквариум с плавающими в нем разноцветными рыбками. Поставив его на стол, Лаянн молча удалился, а я уставилась на предполагаемый десерт.

Хитро подмигнув, собеседник сунул руку в воду, ловко поймал ярко-фиолетовую рыбку и протянул ее мне.

— Ешь. Это последнее и одно из самых удачных творений Лаянна.

Привыкнув доверять местной пище, я осторожно взяла рыбку, тем более что, оказавшись на суше, она перестала подавать признаки жизни, и откусила. На вкус это чудо напоминало черничную пастилу с ароматами луговых цветов.

— Давай, Фарь, не тушуйся.

Увидев, что в десерте нет ничего страшного, оцелот храбро ринулся в воду, превратив процесс поедания сладостей в увлекательную игру, в результате которой половина содержимого аквариума оказалась на столе.

С усмешкой наблюдая за его развлечениями, я уточнила:

— Дядюшка Юниэль, скажите, а Вариена сейчас на службе?

— Где же ей еще быть? Пашет, как молодая кобылка, от звонка до звонка, да еще и дома только и рассказов, как она воссоединила страждущего гнома или полуэльфа со столь желанной им работой.

Поймав и съев последнюю, кокосовую, кстати, рыбку, я погладила доверху набитое брюшко, тяжело вздохнула и встала: