Дорога Короля - Гринберг Мартин. Страница 60

Джастин помедлила лишь мгновение.

— Завтрашний день, — сказала она и прибавила: — Зимой.

Женщина снова улыбнулась своей прелестной улыбкой, а я тихо вздохнула от облегчения.

— Что защитит нас от дракона? — спросила Джастин.

Некоторое время Айрекрос задумчиво на нее смотрела, словно отыскивая ответ на какой-то свой собственный, очень личный вопрос. Однако ответ ее был очень прост:

— Вежливость, — сказала она и тут же спросила: — Где спрятано истинное имя Черного Тремптора?

Джастин молчала. Я чувствовала, как трепещут ее душа и разум — точно обессилевшая птичка, тщетно ищущая в воздухе опору. Молчание затягивалось; по моему телу бродили ледяные пальцы озноба.

— Не знаю, — сказала наконец Джастин, и женщина ответила:

— Имя дракона скрыто внутри одной загадки.

Джастин, прочитав мои мысли, крепко стиснула мне запястье и еле слышно выдохнула:

— Только не вступай с ней в бой.

— Но это же не… — начала было я.

— Ответ правильный.

Женщина задумчиво сдвинула брови и спросила:

— Ты что-нибудь еще хочешь узнать? — Она легко коснулась своим посохом плеча Джастин, и при этом синеватый самоцвет, обращенный к бледному лицу моей подруги, вдруг вспыхнул ярким аметистовым светом, точно признавая ее. — Имя мне — Колдовство, — сказала Айрекрос, — и то же имя носит путь, которым я следую. И ты будешь идти со мною по этому пути целых семь лет. А потом, возможно, и сама захочешь не уйти, а остаться.

— Скажи мне, — взмолилась я, — как ее спасти! Ведь все остальное ты мне уже сказала.

Айрекрос покачала головой и улыбнулась своей мимолетной «лунной» улыбкой. А Джастин наконец посмотрела прямо на меня, и в ее глазах я прочла ответ на свой вопрос.

Я стояла, онемев от горя, и сквозь слезы смотрела, как она от меня уходит. Ни молить, ни проклинать я не могла — то была игра внутри другой игры, и я проиграла в ней; только я одна.

Джастин еще раз оглянулась на меня, но меня по-настоящему она уже не видела; теперь она видела только тот путь, к которому стремилась всю жизнь.

И тогда я наконец повернулась к ней спиной и двинулась дальше, навстречу дракону.

Только теперь я осталась совершенно одна. Никакие сокровища не привлекали мой взор, ничей голос не нашептывал мне мое имя. Даже дракон не желал здороваться со мною. Бродя среди отвесных скал и провалов, по залам и коридорам с каменными стенами, я слышала лишь, как стонет ветер меж обнажившимися костями горы.

Я заходила все глубже в это царство камня. На стенах бесконечных коридоров сверкали яркие мазки, точно на крыльях прекрасных бабочек: то были выделения драконьего тела, а также отдельные чешуйки, содранные с его боков грубым камнем. Некоторые чешуйки отливали сине-зелено-черным, другие сверкали, как пламя.

Однажды я нашла кусочек драконьего когтя, твердого, как рог; сам коготь был явно длиннее целой моей руки.

Иногда в коридорах отчетливо пахло серой, а иногда — дымом, но чаще всего сквозняк, рыскавший в залах и переходах, приносил запах горячего камня.

Наконец я услышала звуки арфы.

И увидела арфиста. Он сидел, по колено утопая в золоте и драгоценных камнях, в какой-то темной яме и устало перебирал струны арфы одной рукой. Вторая его рука в золотых кандалах была прикована золотой цепью к золотому штырю, вбитому в стену ямы.

Увидев меня, арфист от изумления широко раскрыл глаза, но не произнес ни слова. Он действительно оказался стройным золотоволосым красавцем, но, сидя в яме на цепи, явно давно не мылся и не расчесывал своих золотых кудрей; пахло от него, надо сказать, отвратительно.

Но даже и теперь мне было совершенно ясно, почему Селендайн так хотела его вернуть.

— Кто ты? — еле слышно выдохнул он, когда я, разгребая сокровища, подобралась к нему поближе.

— Анна, кузина Селендайн. Между прочим, она почти весь свой двор отправила тебя выручать.

— Многовато же времени вам потребовалось, чтобы меня отыскать! — проворчал он и, спохватившись, прибавил: — Надеюсь, ты не могла забраться так далеко одна?

— Ты же забрался! — сердито ответила я, изучая цепь, которой он был прикован. Даже Флер в одну минуту выдрала бы ее из стены! — Послушай, ведь золото — такой мягкий металл! Так почему же ты…

— Я пытался, — сказал он и показал мне в кровь изодранные руки. — Но все дело в драконовой магии. — Он испуганно вырвал цепь у меня из рук. — Можешь не стараться. Ключ вон там, у той стены. — Он растерянно посмотрел за мое плечо, надеясь, видимо, разглядеть там моих спутников. — Так ты действительно одна?! — воскликнул он потрясенно. — И Селендайн не послала никого из своих рыцарей сразиться с этим чудовищем?

— Она им не доверяла — боялась, что они забудут, кого именно должны убить, — сухо пояснила я.

Арфист промолчал. Я потащилась к противоположной стене и долго рылась среди золотых застежек, кубков и ожерелий в поисках ключа. Потом все-таки решила кое-что ему пояснить.

— Видишь ли, мы прибыли из Карнелейна впятером. Но пока мы искали здесь твой след, я потеряла четырех своих спутниц.

— Потеряла? — На мгновение мне показалось, что я слышу в его голосе сочувствие, а не только бесконечную жалость к самому себе. — Они погибли?

— Думаю, нет.

— Тогда что значит «потеряла»?

— Ну, одна просто взяла и исчезла в домике у той ведьмы, что живет в чаще леса.

— Так это была ведьма? — удивился он. — Я ей сыграл, как и полагается, но она даже не предложила мне поесть, хотя я умирал от голода. В доме сильно пахло едой, но она сказала, что кушанье сильно подгорело и никуда не годится.

— А вторая моя спутница, — сказала я, бесцельно перебирая монеты и удивляясь странному вкусу ведьмы, — ушла вместе с лесным королем-музыкантом.

— Вы его видели? — задохнулся он. — Я играл всю ночь, надеясь, что он придет. Я мечтал услышать его знаменитую игру на арфе, но он так и не откликнулся… Ни одной ноты в ответ не сыграл!

— Может быть, ты сам ни разу как следует не прислушался? Ведь ты говоришь, что играл не умолкая всю ночь, — предположила я. Отчаяние охватывало меня все сильнее: ведь этот глупец ломился через волшебную страну, точно слепой! — А третью мою подругу утащила под землю какая-то тварь, живущая в недрах горы.

— Утащила тварь?

— А последнюю, — не слушая его, с трудом продолжала я, — увела колдунья с кривым черным посохом, в который вделан большой драгоценный камень. Они играли в загадки и отгадки, и в этой игре победителю должен был достаться ты. Но моя подруга проиграла.

Он дернулся, цепь и монеты вокруг зазвенели.

— Она только подсказала мне, где найти то, что я ищу! Но ни словом не предупредила о подстерегавших меня опасностях. А ведь могла бы и помочь! Но она не сказала даже, что сама колдунья.

— А имя свое она тебе назвала?

— Не помню… Да и какая разница? Лучше поскорее ключ ищи, пока дракон тебя не почуял. Да уж, куда лучше было бы, если б твоя подруга не проиграла игру в загадки!

Я перестала искать ключ и внимательно на него посмотрела.

— Действительно, — сказала я, помолчав. — А уж для всех нас куда лучше было бы, если б ты никогда не совал сюда свой нос! Ну с какой стати тебя понесло прямо к дракону в пасть?

— Я пришел вот за этим.

И он указал мне на костяную арфу.

Ее струны блестели и переливались теми же ускользающими, мерцающими яркими красками, какими испятнаны были стены в туннелях. Рядом с арфой лежал небольшой золотой ключ. Я обладаю самыми заурядными музыкальными способностями, однако стоило мне увидеть мерцающие струны костяной арфы, и меня охватило страстное желание узнать, что за дивные звуки способен издавать этот инструмент, и я, лишь мгновение помедлив, прежде чем схватить ключ, легко коснулась одной волшебной струны.

И чуть не оглохла: казалось, запела и загудела сама гора!

— Нет! Не смей! — крикнул арфист, вскакивая на ноги; золото полетело от него во все стороны, точно брызги прибоя. И тут же остатки воздуха с хлюпаньем устремились из пещеры: вход в нее закрыло чье-то огромное крыло. — Ты — дура безмозглая! Как, по-твоему, поймали и меня самого? Кинь мне скорее ключ! Скорее!