Вор (ЛП) - Крэбтри Эйне. Страница 60

Внутри нее находился бледный, изможденный человек с изумрудными глазами и

длинными зеленоватыми волосами. Я видела его раньше. Где-то видела…

На лице мужчины отразился чистый ужас, когда он посмотрел на Габриэля.

— Что, черт побери, это такое? — спросил Габриэль, осматривая металлическую

комнату. — Ни солнца, ни земли. Ничего зеленого или растущего. Я бы медленно сошел

здесь с ума. Может, даже и умер. Это и был ваш план? — спросил он у мужчины.

Изумрудные глаза человека за решеткой вспыхнули.

— Вижу, ты такого же мнения, что и я, — прокомментировал Габриэль. — Нашел

себе маленького прислужника, не так ли? Неужели он даже приносил тебе небольшие

подарки? — он смотрел на книги, журналы и комиксы, лежащие возле клетки.

Человек продолжал молчать.

Габриэль пожал плечами.

— Подробности. Знаешь, что действительно разочаровывает во всём этом? То, что

невозможно использовать свою силу. Я надеялся разобраться во всём этом, но, похоже, это

часть заклинания. В смысле у меня не было времени, чтобы изучить все нюансы. Я только

нашел заклинание, когда попал в твою глупую ловушку. Это действительно был план Б. Но

ты должен быть благодарным, за то что твои силы подавляются. Если бы я мог

использовать тебя, то не стоял бы сейчас здесь. И ты бы, наверное, сошел с ума за сто лет,

если бы был заточен в этой дыре со мной. В некотором смысле, я сделал тебе одолжение.

Мужчина поджал губы.

— Ты прав, возможно, это и не так, — сказал Габриэль с тяжелым вдохом. — Мир

изменился, охотник. Если ты еще не понял этого, из книжного клуба, который тебе

натаскал бес, — сказал он, скользя взглядом по разнообразным журналам.

— Люди полностью забыли о нас. Они ни во что ни верят, и ничего не изобретают.

За исключением нескольких. Ваших студентов, если быть точным. Унимо вышли далеко

за ваши первоначальные цели в твое отсутствие. — Габриэль пожал плечами. — Хотя… в

Зазеркалье Райан в Ангваре готовится к финальной битве. Он практически получил

полную власть над другими государствами. На его пути к полному доминированию стоят

только фэйри Фарпик. Ты же знаешь, каковы эти Райаны — никогда не могут

довольствоваться тем, что у них есть. Но без зеркал-переходов мы будем в безопасности,

до тех пор, пока следующий Создатель зеркал не объединит всех.

Мое сердце учащенно забилось. Сила Риса проблематична, но мой отец играючи

превратил стекло в лезвия. И я даже понятия не имела, на что он способен.

— Зачем же я говорю это всё тебе? — ледяным тоном спросил Габриэль. — Зачем

давать своему врагу какую-либо информацию, — он ухмыльнулся. — Потому что ты

умираешь от любопытства. Подожди, пока не увидишь, что мы с Мередит сделаем. Тебе

понравится.

Губы зеленоволосого человека изогнулись в оскале.

Мередит и Габриэль? Работают вместе? Что он такое говорит? Его голос стал таким

жестоким, лишенным всякого сочувствия. У меня закружилась голова от новой

информации. Я совершила ужасную ошибку?

— Она всё еще в своем репертуаре, конечно. Убивает людей направо и налево,

когда у нее плохое настроение. В конце концов, никто не знает, как ее остановить, —

Габриэль притворно задумался. — Ой, погодите-ка, ты знаешь. Так что мне следует

выпустить тебя, чтобы ты остановил ее. Как в старые добрые времена.

Он потянул за цепочку на его шее, доставая ключ. Человек медленно отступил,

пошатываясь. С глубоким недоверием, смотря на то, как Габриэль вставляет ключ в

замочную скважину.

— Я позволю тебе выйти, охотник, разве ты не счастлив? — насмехался над ним

Габриэль.

— В чем твоя выгода? — скрипучим голосом отозвался человек, когда щелкнул

замок.

— Говоришь так. Будто я думаю лишь о себе, — сказал Габриэль, открывая дверцу

клетки. — Разве я не могу просто предложить тебе руку помощи?

Он протянул руку и крепко схватил мужчину за ладонь, отчего руны, на его руках

ярко запылали.

Потоки энергии заструились между двумя мужчинами, жгуче-яркие, зеленые,

исходящие от Габриэля и стремящиеся к зеленоволосому мужчине, а холодно-голубые

вихри двигались в обратном направлении, потоки сталкивались между собой в

молчаливой борьбе.

Как только потоки энергии сбалансировались, мужчин отбросило друг от друга.

Габриэль сориентировался первым, потянувшись за ключом в двери. Собирался он

закрыть мужчину в клетке? Потом же я вспомнила, что он не Габриэль. Уже нет.

Габриэль в его бледном, заморенном голоде, зеленоволосом теле, прыгнул на

мужчину, заваливая того на пол. Он схватил мужчину за горло.

— Кого я обманываю? — спросил он, нечестиво улыбаясь. — Ты слишком хорошо

меня знаешь.

Болезненный зеленый свет пульсировал под его пальцами.

— Нет! — закричал человек, задыхаясь, даже когда Габриэль убрал руки.

Кислотные зеленые пятна покрывали шею мужчины, словно татуировки.

Габриэль откинулся назад, тяжело дыша, зеленоватые волосы торчали вокруг

незнакомого лица с резкими, высокими скулами и широкой, жестокой линией рта. Он

поднял руку, в которой держал шар, сотканный из сгустившегося мороза, который,

казалось, борется с зеленными волнами, вьющимися вокруг его пальцев. Другой рукой он

потянулся к истлевшему карману, достав из него колокольчик, размером не больше желудя.

Сгусток мороза просочился в небольшой предмет, исчезнув с яркой зеленой вспышкой.

Колокольчик выглядел обычным, ничем не отличающимся от тысячи таких же.

— Какое счастье, что он всё еще здесь, — засмеялся Габриэль, его смех звучал

странно, незнакомо. — Спасибо, что сохранил его для меня. Но вот оценить то, что ты

сделал с моими волосами, я не могу, — он дернул за находящиеся в беспорядке и

свисающие до плеч волосы.

На горле мужчины появился отпечаток руки. Ненависть пылала в темных,

сузившихся глазах, которые, как я думала, были у Габриэля.

— Всё, чего ты желаешь всего лишь пыль, — усмехнулся Габриэль, убирая с лица

непослушные волосы. — Мы оба знаем, что ты практически бесполезен, когда не можешь

говорить. Так что добро пожаловать обратно в мир, Кацуро. Ты до сих пор не можешь

понять меня.

Та же полуулыбка, те же сверкающие зеленые глаза, то же лицо и выражение,

которое я видела на рисунке в лаборатории.

Вор. Хемлок. Тот, о ком ничего не было слышно на протяжении столетия.

Бессмертный, считающийся одним из ужасных злодеев истории. Габриэль — Хемлок. Что

же я наделала?

Он положил колокольчик во внутренний карман.

— Уверен, твой голос как-нибудь пригодится. Он может быть весьма

убедительным в некоторых ситуациях.

С выражением ярости на лице, мужчина бросился на него.

Хемлок поймал его запястья, и резко произнес:

— Haurio.

Мужчина на глазах начал ослабевать, в то время как впадины на щеках Хемлока

начали пропадать, а его поза становилась устойчивее. Наконец, Хемлок отпустил

мужчину, и тот упал на пол с металлическим звуком. Выглядело весьма больно, но он не

мог даже стонать из-за отсутствия голоса.

— Это должно быть знакомо тебе, — непринужденно сказал Хемлок, подталкивая

его ногой. Мужчина дышал, но казалось, слишком устал, чтобы двигаться. Хемлок

опустился на колени и достал карманное зеркальце с внутренней стороны куртки

мужчины, куда он положил его, взяв у папы.

— Я волновался, что будет трудно войти в курс дела, прошло столько времени, —

он засунул зеркальце в карман, и с хрустом согнул пальцы. — Я бы предпочел, чтобы ты

не следовал за нами. Давай Джульетта, милая, мы и так потратили много времени.

Он потянулся ко мне, я отпрянула.

— Я не кусаюсь, дорогая, — сказал он. — Я здесь, чтобы помочь тебе, помнишь?

— Ты Вор, — закричала я, пятясь к двери. — Ты всё это время был Вором!