Замок в наследство (СИ) - Алексеева Светлана. Страница 27
- Хорошо, что тебе нужно? - лорд предпочел не расслышать ехидного смеха Таи.
- К вам королевский гонец, милорд!
- Наконец-то! - радостно воскликнула Тая.
- Так веди его сюда, - нетерпеливо фыркнул Риотир.
Таэрс кивнул кому-то в коридоре и в комнату вошел облаченный в сине-белую тунику гонец. С изящным поклоном он передал Риотиру запечатанное темно-синим сургучом письмо.
Лорд вскрыл его, прочёл, непонимающе похлопал глазами, прочёл ещё раз и растерянно вперил взгляд в юношу.
- Молодой человек, что вы мне привезли?
- Послание их высочества принца Крейса, - почтительно поклонился гонец.
- Я это понял. Но я не понял, какого хрена он собирается ко мне в гости, забодай его единорог?!
- О, все очень просто, милорд. Их высочество возвращается из славного похода, в коем он победил ужасного дракона и освободил прекрасную принцессу, - с воодушевлением ответил гонец. - Обратный путь в столицу проходит по вашим землям, и он написал вам в расчете получить полагающийся ему кров и приют.
Риотир тихо и душевно выругался.
- Получит он свой кров, получит. Через сколько дней ожидается приезд принца и как велик его отряд?
- Дня через два он прибудет под стены вашего замка, милорд, - вновь поклонился гонец. - В отряде помимо принца и принцессы ещё восемь человек: господа Рейдис Эстарх, Эннир Огден, Испер Шакпи, Руз Эрттон и пятеро слуг.
- Понятно, можешь идти, - отпустил гонца Риотир и с отвращением швырнул скомканное письмо на стол.
- Вы позволите, милорд? - покосилась Тая на послание.
- Читайте, - буркнул Риотир. - Только этого щенка нам тут для полного счастья не хватало.
Тая пробежала глазами короткое послание, написанное вычурным почерком с массой орфографических ошибок.
- Почему вы так рассердились, милорд? - удивилась она. - Ну, приедет принц, поест, переночует и отправится дальше.
- Как же, дальше. По этикету я должен организовать охоту для принца, развлечения для принцессы, обеспечить стол первоклассными блюдами, но, возлюби меня Нзиен, если я хоть что-то понимаю в последних двух пунктах.
- Вы убиваетесь только поэтому?
- Этого более чем достаточно.
- Развлечения для принцессы и праздничный стол я могу взять на себя. Зря, что ли, я столько дней штудировала злосчастный "Кодекс"? Если, конечно, вы не боитесь скоропостижно скончаться от подсыпанной мною отравы.
- Леди Тая! - Риотир порывисто схватил её за руки, опускаясь на колено подле её стула. - Прошу, нет, умоляю, возьмите на себя роль хозяйки!
- Но только на время визита принца, милорд!
- Я буду перед вами в неоплатном долгу.
- Вот уж не думала, что соблюдение этикета для вас имеет такое значение.
- Для меня не имеет. И для короля не имеет. И для старших принцев не имеет. А вот для этого мелкого гаденыша...
Тая предупреждающе выгнула бровь. Риотир обернулся, увидел в дверях Таэрса с Лесей и выразительно фыркнул:
- Пусть слышат. О характере принца Крейса не знают только ленивый да глухой.
- Видимо я ленивая и глухая, так как ничего о нем не слышала, - заметила Тая, делая знак крестнице и её другу войти в комнату и плотно закрыть дверь.
- У короля три сына, - продолжил лорд Тайден. - Двое старших - от первого брака. После того, как первая королева умерла, король женился второй раз на виларской принцессе. Та родила ему третьего сына, очень слабого и болезненного. Принц Крейс воспитывался в основном королевой, которая баловала его и потакала всем его прихотям. Со временем он превратился в отвратительного, заносчивого и трусливого интригана, завидующего старшим братьям. Устав от постоянных скандалов, устраиваемых Крейсом, король то и дело отправляет его с разными заданиями. Подозреваю, поход на дракона был затеян с той же целью. Только мне удивительно, каким образом этот дохляк смог одолеть чудовище, да ещё и принцессу какую-то откопал.
- Я полагаю, он нам с удовольствием поведает о своей эпической победе, - улыбнулась Тая, вспомнив слова Ниллима о напыщенном индюке из Колмерика.
Глава 5
Тая была далека от тщеславия, соглашаясь примерить на себя роль хозяйки. В первую очередь ею двигало любопытство. А желание доказать лорду Тайдену, что она справится с поставленной задачей, лишь подстегивало энтузиазм.
Лорд не лукавил, когда не без самодовольства рассказывал гостье об отлаженном хозяйстве, не требующем его частых вмешательств. Все так и было. Сформировавшийся на протяжении многих столетий уклад бережно охранялся всеми обитателями как замка, так и его окрестностей. Риотир Тайден неукоснительно придерживался сложившегося порядка. Лорд превыше всего ценил надежность и удобство. Его управляющий целиком разделял прагматичные взгляды хозяина. При таком подходе в замке своевременно чинилось или заменялось сломанное, вносились необходимые усовершенствования, велся строгий учет припасов. Лишь одного не чувствовалось в замке - заботливой женской руки, способной превратить груду рационально сложенных камней в уютное гнездышко. И хотя каждый день выметался мусор, тщательно следили за чистотой одежды, свежестью белья и вовремя проводили мелкий ремонт, за несколько десятилетий замок, лишенный внимания добросовестной хозяйки, превратился в смесь музея, склада и авгиевых конюшен.
Попросив Таю подготовить замок к приезду принца, лорд Тайден не подозревал, на что себя обрекает. Гостья с пристрастием исследовала каждый закуток. её внимательный взгляд замечал все, что истлело, выцвело, закоптилось или ссохлось. Как всякая женщина, внезапно обуянная желанием устроить генеральную уборку, леди Тэйс, и без того энергичная, превратилась в стихийное бедствие.
Бурную деятельность она развила задолго до завтрака. Из ближайшей деревни по просьбе Таи прислали помощников. Целая армия мальчишек, вооружившись щетками, пучками хвоща и шерстяными лоскутами, надраивала дверные ручки и петли, медные подсвечники и украшавшие стены трофейные доспехи. По лестнице вверх-вниз сновали крепкие парни, таская дрова для каминов или воду, которой девушки намывали комнаты и коридоры замка. Со стен и потолка снималась вековая паутина, проветривались сундуки с одеждой и бельем, перетряхивались тюфяки и взбивались подушки. В предназначенных гостям комнатах спешно проверялись камины и чистились дымоходы. И все это делалось одновременно во всех уголках замка.
Риотир чувствовал себя лишним в собственном доме. Сначала две милые девушки с тряпками в руках жизнерадостной болтовней выжили его из его же комнаты. В библиотеке, где он собирался укрыться в обществе такого же неприкаянного Дирка, чья жена с готовностью примкнула к леди Тэйс, уже обосновалась Тая, обсуждающая с поваром меню на ближайшие дни. Стоило спуститься из библиотеки вниз, как они снова столкнулись с раздающей поручения миледи, а когда через несколько минут лорд наткнулся на неё во дворе замка, Тая язвительно попросила его не путаться под ногами и заняться чем-нибудь полезным. Например, подготовиться к предстоящей охоте. И лорд с маршалом охотно удрали на псарню. Дирк прихватил с собой бутылку самогона, коей оба мужчины и утешались, любуясь борзыми.
- Как думаешь, Дирк, это когда-нибудь закончится? - вопрошал лорд вояку.
- Когда-нибудь - непременно, - глубокомысленно отвечал тот, передавая бутылку хозяину.
- Они развернули деятельность на неделю вперед. Одна радость, обнаружив бардак в замке, принц не задержится даже на ночь.
Дирк согласно покивал.
- И все же, миледи знает что делает, - заметил он. - Моя жена очень высокого мнения о леди Этайе.
- Чует мое сердце, зря я подсунул ей злосчастный "Кодекс", - Риотир раздраженно дернул себя за бороду. - Замок похож одновременно на растревоженный улей, муравейник и табор фокусников в разгар городского праздника.