Бэйсд (ЛП) - Хамел Б. Б.. Страница 32
— Не будь такой задницей.
— Бри, детка, просто я – реалист.
— Как думаешь, что там сейчас творится?
— Наверное, везут его в больницу.
— Брент был пьян. Очень пьян.
Линкольн выглядел удивлённым.
— На самом деле?
— Да, от него несло.
— Вот кусок дерьма.
Секунду мы молчали и наблюдали за людьми, которые шли по тротуару. Было так хорошо, даже не смотря на то, что моё сердце по-прежнему колотилось в груди. Не знаю, был ли это затянувшийся скачок адреналина после моей стычки с психованным насильником Брентом, или всё было из-за того, что Линкольн сидел так близко.
— Кажется, я повторяюсь, — сказала я, — но, что дальше?
— Не знаю. Не думаю, что меня это волнует.
— У тебя есть план?
Линкольн засмеялся.
— Нет, никакого плана. По крайней мере, пока.
— То, что произошло с Брентом, довольно серьёзно.
— Я знаю. Что бы ни случилось, я разберусь с этим. А сейчас, давай просто посидим здесь немного.
Я вздохнула и посмотрела на него. Он выглядел спокойным, почти счастливым, даже не смотря на то, что его жизнь могла пойти под откос. Я даже не могла себе представить, что бы сделала, если бы Бэйсда посадили. Вряд ли бы это было исправительное учреждение. Скорее всего, парень отправился бы в настоящую тюрьму.
Но он, казалось, не волновался из-за этого. И его спокойствие начало передаваться мне.
— Хорошо. Давай побудем здесь, — сказала я.
Линкольн посмотрел на меня, и на его лице расплылась кривая усмешка.
— А когда мы вернемся, я заставлю тебя кончить так сильно, как никогда прежде.
Я захихикала.
— Линкольн!
— Всуну свой большой член в твою узкую мокрую киску и оттрахаю тебя. Я буду трахать тебя так, что ты не сможешь больше выбросить меня из головы.
— Это мы ещё посмотрим, — сказала я и, с улыбкой, отвернулась.
— Да. Посмотрим.
Моё сердце продолжало колотиться в груди.
На этот раз точно из-за него. Всегда из-за него.
Глава 16
Линкольн
Я отодвинул для неё стул, чтобы изобразить идеального джентльмена перед камерами. Мисти широко улыбнулась, очевидно, будучи возбуждённой от возможности показаться перед публикой рядом со мной, и я улыбнулся ей в ответ.
— Спасибо, Бэйсд. То есть – Линкольн.
— Без проблем, Мисти.
Я наблюдал за тем, как девушка присаживалась, а её огромные искусственные сиськи были обтянуты розовым топиком. Сверху девушка накинула белый меховой кардиган, но он практически ничего не прикрывал. Было видно, что Мисти прекрасно знала о своих достоинствах и не стеснялась их показывать.
Я отвернулся, и, похромав, дошёл к своему месту за столом. Мисти, улыбалась этой глупой, широкой улыбкой, а я, как бы ни ломал голову, так и не смог придумать тему для разговора. Девушка была довольно спокойной, в основном восхищалась этим свиданием, или же таращилась на меня своим пустым взглядом.
«Не могу поверить, что мне пришлось пойти на свидание с этой ненормальной», — подумал я, когда к нам подошёл официант.
— Добрый вечер, сэр, мадам. Могу я для начала предложить вам напитки?
— Да, пожалуйста. «Грязный мартини» для меня, — сказала Мисти, смотря прямо на меня. — Очень грязный.
Она подмигнула.
«Мисти и в самом деле подмигнула!?» Я сдержал порыв закатить глаза.
— Очень хорошо. А вы, сэр?
Я заглянул в меню.
— Японский виски, чистый.
— Прекрасный выбор. Я скоро вернусь с вашими напитками, — развернувшись на пятках, официант ушёл.
Я вздохнул с облегчением, обрадовавшись тому, что мама предусмотрела отдельную кабинку. И, хотя я был окружен съёмочной группой во главе с Джесс, которая была где-то среди них, по крайней мере, мне не пришлось сгорать от стыда в комнате, полной незнакомых людей.
— Итак... Бэйсд. То есть – Линкольн, — сказала Мисти.
— Итак, Мисти. Позволь мне спросить у тебя кое-что.
— Ладно. Спрашивай всё, что угодно. Я всё тебе расскажу.
Я проигнорировал намёк.
— Чем ты занимаешься в жизни?
Мисти захихикала.
— Ничем особенным. Создаю дизайн платьев.
— Кто их носит?
— Ещё никто, — ответила она. — Но папочка говорит, что у меня талант.
Я сморщился. У любой взрослой женщины, называвшей своего отца «папочкой», были очень и очень серьёзные проблемы с психикой. Или, может, мне не стоило обобщать, но я был абсолютно уверен, что это случай Мисти.
— Где ты живёшь?
— Всё еще с папочкой.
Я промолчал.
— Сколько тебе лет, Мисти?
Девушка улыбнулась.
— Двадцать три.
Я почувствовал, что она врёт, но не собирался давить. И прикинул, что ей около тридцати. Официант принёс наши напитки прежде, чем я смог вернуться к разговорному обезоруживанию своей собеседницы.
— Вы готовы сделать заказ или вам нужно больше времени?
Посмотрев на Мисти, я заметил, что та улыбалась, пока брала меню.
— Я буду салат «Цезарь», без сухариков, пожалуйста.
Ну, конечно. Мы пришли в самый дорогой стейк-хаус во всей округе, а она хотела съесть салат. Это преступление. Кто-то и в самом деле должен был появиться и вышвырнуть её вон.
Если официант и был так же раздражён, как и я, то вида не показал.
— Отлично. А вы, сэр?
— Мне мясо на кости средней прожарки.
— Очень хорошо. Я сейчас же принесу заказ.
Официант забрал наши меню и ушёл.
Камеры вращались вокруг нас, и я был уверен, что звукооператор подавил зевок. Я точно знал, что он чувствовал. Джесс резко взмахнула рукой, чем попыталась подтолкнуть меня к разговору. Мисти облокотившись на стол, потягивала свой напиток и улыбалась мне.
— Итак, Бэйсд. Что ты любишь делать? — спросила девушка.
— Пожалуйста, зови меня Линкольн.
Мисти захихикала.
— Прости, я постоянно забываю. Я иногда бываю такой глупой.
— Правда. Ну, я люблю играть на рояле. И иногда в «Пинбол».
Мисти казалась удивлённой.
— О, это звучит... интересно.
— На самом деле нет. А что насчет тебя?
— Я люблю ходить на вечеринки. Ты любишь вечеринки, Линкольн?
«Чёрт, она это серьёзно?» — сморщившись, подумал я.
— Конечно. Скорее всего.
Я сделал глоток виски, смакуя дымчатый вкус. По крайней мере, напиток был стоящим. Сделав ещё глоток, я надеялся, что его тепло притупит раздражение от вечера; когда внезапно я выплюнул его из-за того, что определённо почувствовал, как под столом чья-то нога медленно поднимала мою штанину.
Я выпрямился на стуле, отодвинувшись от блуждающей конечности Мисти.
— Ага, как-то так, — сказал я.
Мисти даже не дрогнув, продолжала улыбаться.
— Ты совсем не прыгал в последнее время?
— Ни разу после несчастного случая.
Девушка надула губы.
— Правда? Я никогда не думала, что это может остановить тебя.
Я сжал челюсть.
— Правда. Представь себе, что когда ты ломаешь обе ноги, в итоге, даже просто ходить становится чертовски трудно.
Она захихикала.
— Ты такой дурачок. Расскажи мне о своём последнем прыжке.
— Ты хочешь услышать о моём несчастном случае?
— Пожалуйста, — похлопав своими ресницами, сказала Мисти.
Мне захотелось взять вилку и воткнуть ей в голову.
— Я бы предпочёл не говорить об этом, — сказал я, при этом сделав ещё один большой глоток.
Мне нужно было ещё раз десять заказать напиток, чтобы общество Мисти стало более менее терпимым.
— Хмм, ладно. Ты такой скучный, — надувшись, сказала Мисти.
Я откинулся на своём стуле.
— Может, ты мне расскажешь о своём самом болезненном воспоминании? Думаешь, это весело?
— Линкольн, — голос Джесс прервал короткий неловкий момент.
Я ответил на её суровый взгляд ухмылкой.
Мисти засмеялась, решив, что я пошутил.
— Ты такой забавный!
— Видишь, Джесс, я забавный.
Джесс покачала головой, а я повернулся к Мисти.