Дедушка П (СИ) - "noslnosl". Страница 117

Она встала со стула и посмотрела за стойку, но увиденное показалось настолько абсурдным, что она застыла в шоке. Внизу стояло лысое, маленькое и ушастое существо, замотанное в застиранную тряпку и с небольшим чёрным мешочком на поясе.

"Глюки? Пришельцы? Нашествие карликов-мутантов?"– пронеслись мысли в голове Джуди.

Роуз протёрла глаза, а уродливый карлик-эксгибиционист никуда не делся.

- Господи Иисусе! – истерично воскликнула Джуди. – Мистер, прошу, не насилуйте меня! Берите что хотите, но не трогайте моего тела!

Карлик-уродец хотел что-то сказать, но после визга Джуди Роуз он на некоторое время опешил. Но помахав головой в стороны, что сопровождалось размахиванием огромных ушей, которые забавно бились о его голову, словно у кокер-спаниеля, карлик будто отогнал с этим движением наваждение и заявил девушке:

- Простите, мисс, но домовые эльфы не интересуются человеческими девушками, оттого не могут участвовать с ними в процессе размножения... Мисс, срочно продайте мне всё пиво, которое у вас есть! Хозяин сказал, ему надо много пива.

- Хозяин? – Роуз опешила от подобной просьбы и постаралась вспомнить, сколько же пива имеется у неё на складе. Припомнилось, что около семидесяти ящиков. Неужели кто-то может выпить столько пива и почему срочно?

- Мисс, у Тимми вскоре подгорят пирожки, а сэр волшебник не может долго ждать своего пива, так что поспешите! – раздражённым тоном сказал уродливый карлик.

"Пирожки? Волшебники?"– подумала Роуз. - "Он ещё и печёт пирожки? Может и правда эльф? А зачем им столько пива?"

- У меня на складе семьдесят ящиков разного пива, вы уверенны, что купите всё? – спросила Роуз у уродливого карлика.

- Сэр волшебник сказал покупать как можно больше пива и очень срочно, поэтому Тимми купит всё, что есть в вашей лавке, – ответил карлик.

"Ничего себе, это сколько же пришельцы-мутанты бухают, что им надо всё пиво? А откуда он столько денег будет доставать и как столько пива понесёт? Боже мой, а ещё эти ящики таскать, я же спину надорву."– подумала Роуз.

- С вас тысяча девятьсот фунтов, – Джуди тут же посчитала сумму покупки.

Карлик полез в сумку на поясе, причём запустив свою руку туда по самое плечо. Глядя на это, Джуди настолько сильно удивилась, что замерла в шоке. Когда ушастик достал руку из мешочка, то в ней была зажата толстая пачка фунтов. Он быстро отсчитал нужную сумму денег, и они по воздуху поплыли прямиком на стойку и легли аккуратной стопкой прямо перед Роуз. Затем карлик щёлкнул пальцами, дверь в подсобку открылась, со склада вереницей полетели бутылки с пивом. Девушка с ужасом смешанным с восторгом наблюдала, как пиво безостановочно, словно на конвейере, залетает в маленькую сумочку и бесследно исчезает внутри, и сколько бы бутылок там ни оказалось, размеры сумки не менялись.

"Вот бы мне такую сумочку," – подумала Джуди, – "Я бы туда всё, чего так не хватает, поместила бы. Это же настоящее волшебство. Или же я стала участницей программы «Розыгрыш»? Но как тогда они смогли провернуть подобный трюк? И всё же хорошо, что мне не пришлось таскать ящики, а то они такие тяжёлые."

После того, как всё пиво скрылось в сумке на поясе карлика, он с хлопком исчез, и кроме пачки денег на стойке больше ничто не напоминало о визите странного покупателя.

Глава 26 часть 2

Через несколько минут Тимми с хлопком вышел из трансгрессии рядом со мной.

- Хозяин Адамс, – сказал домовик, – Тимми купил тысячу четыреста бутылок пива за тысячу девятьсот фунтов.

- Перекладывай всё в мою сумку.

Я распахнул сумку, то же самое сделал домовик. Тимми щёлкнул пальцами и из его сумочки в мою быстро полетела вереница бутылок с пивом.

- Хозяин Адамс, будут ещё приказания для Тимми? А то у него вскоре могут подгореть пирожки.

- Спасибо, Тимми, можешь возвращаться на кухню, если понадобишься, я тебя позову.

Так, и почём продавать пиво? Раз в десять цену накрутить? Тогда выйдет больше пары галеонов за бутылку.

Я оглядел трибуны, торговцев было очень мало, а посетителей наоборот, очень много.

Ладно, буду продавать бутылку за два галеона.

- Сонорус, – я наложил на себя заклинание усиления голоса. – Пиво! Пирожки! Вкусное пиво! Горячие пирожки: с капустой, с картошкой, с мясом. Два галеона за бутылку пива, три сикля – пирожок с картошкой, четыре сикля – пирожок с капустой, пять сиклей – пирожок с мясом. Налетай, покупай, пока всё не разобрали, количество товара ограничено!

Торговля шла успешно, даже втридорога раскупалось всё влёт. Вскоре начался турнир, но я был слишком занят зарабатыванием денег, чтобы обращать внимание на творящееся на сцене.

Мельком заметил, что там были палатки, в которых были чемпионы, были видны огромные драконы. Парни с Пуффендуя притащили кучу сумок, видимо для того, чтобы Седрик мог призвать что угодно заранее приготовленное на любой случай.

О самом турнире мне стало известно больше со слов комментатора. Маленький карлик, который ходит среди рядов зрителей, мало что может разглядеть из-за спин зрителей, разве что спины драконов. А если учесть, что на сцену я смотрел редко, поскольку деньги мне были интересней, чем смертоубийство троицы суицидников, даже если один из них с моего факультета, то можно сказать, что и драконов даже не рассмотрел, как следует.

Чемпионам заявили, что они должны добыть золотое яйцо.

Первым выступал Седрик Диггори, которому достался Шведский Тупорылый дракон. Диггори призвал с трибуны сумку с зельями, затем трансфигурировал поднятый с земли камень в большой шприц, заправил в него нереально большую дозу Напитка живой смерти, извлечённого из сумки, левитацией отправил шприц в брюхо дракону. Дракон некоторое время побесился и уснул. Седрик спокойно подошёл к гнезду и забрал яйцо. За выступление он получил 40 баллов.

Второй выступала Флер Делакур. Она воспользовалась своей ментальной силушкой и ввела в транс Валлийского зелёного дракона, после чего как и Седрик до этого, спокойно пошла к гнезду за яйцом. Но дракон всхрапнул, выпустив пламя, которым обжёг девушку, за это она получила от судей 38 баллов.

Третьим выступал Виктор Крам. Он не стал заботиться о здоровье дракона и словно баран на новые ворота, попёр на дракона породы Китайский огненный шар. Парень ослепил дракониху заклинанием Коньюктивитус и забрал золотое яйцо, но ослеплённый ящер заметался и передавил большую часть кладки настоящих яиц. Что интересно, Краму поставили сорок баллов.

Всё оказалось до прозаичности просто, поскольку среди судей были лишь директора школ и двое представителей министерства магии: Барти Крауч и Людовик Бэгмен. Все, кроме директора Дурмстранга, старались судить объективно, а вот Игорь Каркаров безбожно занижал оценки противникам и поставил максимальную оценку Краму, в то время как Дамблдор и мадам Максим снизили баллы за раздавленную кладку.

Я считаю, что делать судьями заинтересованных людей – крайне не профессионально. Судьи должны быть беспристрастными, и уж для чемпионата могли бы пригласить, например, австралийских волшебников.

Вскоре у меня закончились пирожки и пиво, а вместе с ними и силы. Бедный Тимми, провёл на кухне всю ночь и день, готовя выпечку, он выглядел не лучше меня. Поскольку я постоянно использовал заклинание левитации, то к усталости физической примешивалось магическое истощение, поэтому когда все отправились праздновать победу Седрика, я пошёл отсыпаться.

Я проснулся среди ночи от громкого шума, издаваемого пьянствующими Пуффендуйцами, которые снова закатили грандиозную вечеринку. Самогона с прошлой пьянки у них оставалось много, так что меня никто не беспокоил.

Посетив санузел и приведя себя в порядок, стал пересчитывать выручку. Я насчитал 7 370 галеонов, плюс мелочь. Сердце грели заработанные деньги. Это же почти тридцать семь тысяч фунтов! Едрить-колотить, всего за один день, торгуя пирожками, пивом и самогоном, я заработал целое состояние, причём это настоящие, а не фальшивые деньги, которые тут же отправились в хранилище Гринготтса через сквозной кошелёк.