Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - Шкиль Евгений. Страница 40
Парню трудно было представить, как это вообще возможно, скакать на лошади, сделанной из металла. Он не стал подвергать сомнению версию напарницы, Юл возразил в другом ключе:
- Послушай, Хона. Ваши предки, конечно, правы, но это было сто лет назад, сейчас бы они разрешили ловить рыбу в Пагуби. У нас в забытой деревне есть Архив Памяти, и там хранится много-много книг, наподобие той, которую забрал твой отец у меня. И я кое-что читал о радиации и прадед Олег мне кое-что рассказывал. Не думаю, что рыбы, птицы и звери, пойманные в Запагубье опасней для здоровья, чем те, которых ты ловишь в родной степи.
Байкерша, поджав губы, задумалась. Внутри нее происходила борьбы отнюдь не между разумными доводами, а между суеверным страхом и голодом. Второй, в конце концов, одержал верх.
- Ладно, - сказала она, - пойдем к плоту. Ты знаешь какой-нибудь заговор против чар адской шлюхи Радиации? Только не смей называть меня дурой, как ты это постоянно делаешь!
Парень замялся. Обманывать напарницу почему-то не хотелось, хотя раньше он запросто мог бы соврать и даже глазом не моргнуть.
- Не постоянно, - возразил Юл, - я назвал так тебя только один раз и то со зла.
- Так знаешь заговор? - не унималась Хона.
Младший правнук кивнул:
- Я уменьшу силу радиации специальным заклинанием.
- Вот и хорошо, идем!
Однако плота на месте не оказалось. Видимо, его унесло ураганным ветром.
- Баггерхелл! - воскликнула девушка. - Почему ты его не привязал или не вытащил на землю?
Парень зашел по щиколотку в воду, растеряно осмотрелся. Вокруг плавали ошметки водорослей и травы, да мелкая рыбешка шныряла между ног. На другом берегу чернела бёрн-трава.
- Я думал, на отмели он никуда не денется...
- Думал он! Всегда так!
- А почему ты сама не привязала плот? - возразил Юл.
Девушка хотела что-то сказать, причем явно оскорбительное и злое, но не успела. Послышалось лошадиное ржание. Звуки приходили из-за рощи, с другой стороны острова. Беглецы, не сговариваясь, пригнулись, опрометью помчались к деревьям. Бесшумно пройдя почти весь лесок, спутники увидели, от кого исходил шум.
С левого берега Пагуби на остров переправлялись выродки. Где-то с двадцать с лишним особей. Хона много слышала о них от соплеменников, но никогда не видела вживую, а для Юла вид аэсов и вовсе оказался откровением. Двуногие обитатели Запагубья были в основной своей массе грузны, даже жирны и чрезвычайно волосаты. Одежда их была сшита либо из шкур, либо из мешковины. Лица, покрытые редкой шерстью, лишь отдаленно напоминали человеческие. Скошенные лбы упирались в толстые надбровные дуги. Более всего на них походил людоед Валуй, которого Юл так удачно порешил в Новочеке.
Под стать аэсам были лошади, вернее, как называла их Хона, хорсаты. Мясистые, толстоногие твари с уродливым наростом на слегка вытянутых и приплюснутых мордах. Переправившись, отряд расположился на опушке рощи. Рослый выродок (Юл сразу решил, что это вожак) с рыжеватой шерстью, спешился, направился в сторону шалаша. Немного погодя, главарь выскочил обратно к берегу и прорычал:
- Андермансы возл хирес!
Остальные аэсы как-то мгновенно напряглись, начали озираться по сторонам.
- Фууд-андермансы возл хирес! - вновь прорычал главарь и, указав копьем на лесок, прочертил воображаемый полукруг. - Фууд-андермансы е хирес. Иай фийлую! Зейни в вудсе!
Выродки, спешившись, выстроились вдоль края рощицы примерно на одинаковом расстоянии, где-то в двадцати - двадцати пяти шагах друг от друга. Стало ясно, что они собираются прочесать лесок на предмет поиска чужаков. Мозг Юла лихорадочно заработал. Что нужно предпринять прямо сейчас, чтобы спастись?
Первый вариант, немедленно отступить на противоположный край и попытаться переправиться на правый берег Пагуби.
"Но мы не успеем скрыться с глаз аэсов, и они догонят нас на своих уродских лошадях... и плавать... я не умею плавать..."
Второй вариант, цепь не охватывает всю рощу. Можно попробовать проскользнуть на другую половину острова.
"Но нам придется пробираться перпендикулярно движению выродков, причем передвигаться быстро, и те наверняка заметят движение, или услышат..."
Третий вариант, сидеть тихо в кустах, не высовываться, надеясь, что цепь пройдет мимо.
Юл и Хона переглянулись и, не произнеся ни слова, поняли друг друга. Они затаятся, ожидая милости от фортуны. Девушка залегла за деревом, а парень, прячась за кустарником, прикрыл лицо листвой, продолжая следить за выродками.
Аэсы двинулись по команде вожака. Они шли не спеша, издавая гортанные выкрики, порыкивая и стуча по веткам топориками и копьями. Спустя какое-то время, Юл с ужасом осознал, что один из выродков идет прямо на него. Шаг за шагом он приближался к кустарнику, за которым прятался парень. Аэс скалился, подвывал, бил обухом по веткам, распугивая птиц. Еще немного и он наступил бы прямо на голову младшего правнука.
В мозгу Юла что-то щелкнуло, время будто замедлилось, и он, как тогда, в стане людоедов в Новочеке, оказался в преображенном сгустившемся пространстве, в котором, в отличие от противника, парень скользил с невероятной легкостью. Юл вскочил из-за кустов и нанес излюбленный боковой удар малой боевой лопатой.
У байкерши и младшего правнука теперь оставался только один выход - безоглядное бегство.
Гексаграмма 33 (Дунь) - Бегство
Будущее счастье приходит лишь к тому, кто умеет сполна насладиться настоящим
Взвыв, аэс рухнул с рассеченной мордой. Юл бросил быстрый тревожный взгляд на Хону, та тут же подорвалась, и спутники помчались что есть мочи к опушке, к хорсатам. Где-то сзади сбоку послышался яростный рев.
- Мерзость!.. мерзость! - вскрикнула девушка, подбежав к коню-мутанту, но тут же запрыгнула на него и пришпорила.
Юл последовал примеру напарницы. Хорсат, на котором скакала байкерша, грузно въехал в воду, подняв мутную волну. Парень же приостановился. Сто шагов до другого берега. Всего-то сто шагов. Там были руины домов и дальше шли запагубские равнины, мало чем отличающиеся от степей, по котором рассекали байкеры. Но перед младшим правнуком предстала иная картина: он, не удержавшись, смывается течением и захлебывается...
В реальность Юла привело просвистевшее рядом копье, выродки один за другим с диким ором выскакивали из рощи.
- Просто иди за мной! Тут перекат! - прокричала Хона, обернувшись. - Просто иди за мной! Я жду! Давай же!
Парень, наконец, решился, подстегнул хорсата и въехал в реку. К счастью для Юла, даже в самом глубоком месте вода доставала ему только до колен, а копытный мутант безропотно слушался парня, двигаясь к противоположному берегу стремительно и без задержек. Выехав на сушу, младший правнук поскакал за байкершой.
- Чоп! Чоп! Чоп! - выкрикивала девушка, пришпоривая хорсата.
Мутант, на котором галопировал парень, ускорился следом за скачущим собратом. Возможно, стадное чувство у них было развито даже сильнее, чем у обычных лошадей. Юл обернулся. Первые всадники-аэсы были только на середине переправы. Фора у беглецов имелась.
Спутники проскакали мимо фундаментов разрушенных зданий и помчались вглубь Запагубья, в цветущую и влажную от недавнего ливня степь.
Парень постоянно оглядывался и, в конце концов, заметил, что за ними гонятся два отряда: выродки, а следом - люди. А потом аэсы вдруг отстали, построились и поехали навстречу новому неприятелю.
Юл окликнул Хону. Беглецы остановились.
- Это папа! - произнесла девушка, тревожно всматриваясь. - Они будут драться.
- Поехали! - сказал Юл. - Твоих больше, они победят!
- А вдруг, нет, вдруг нужна наша помощь? - байкерша непроизвольно схватилась за рукоять акинака.
- Если мы поедем навстречу, ты точно ни до какого моря не дойдешь, а мне... - парень потупился, - мне вообще не жить.