Тепло твоих губ - Райт Таня. Страница 12
Мика больше не сомневалась, что влюблена в Джоша.
Когда Джош увидел Мику, лицо его осветила улыбка.
— Привет!
Мика ничего не ответила. Не знала, как вести себя с ним. Силилась улыбнуться, но ничего не получалось. Она смотрела на него и вспоминала поцелуй.
Она решила переключиться на его племянницу.
— Привет, Лили! Я не знала, что ты здесь.
Девочка улыбнулась, спрыгнула с колен Джоша и побежала к Мике. Та взяла девочку на руки и крепко обняла.
— Твоя мама тоже здесь?
— Нет, дядя Джоши за мной плисматливает.
— Понятно. Что ж, тебе с ним, должно быть, очень весело.
Джош встал с дивана и пошел к Мике. Она поставила на пол сумку с овощами и фруктами, которую забыла отдать Джеми.
— Давай помогу. Какие у нас планы на сегодняшний день?
— Не знаю, как ты, но лично я хочу как следует повеселиться.
Эта простая фраза далась с трудом. Она почувствовала, что ей не хватает воздуха. Да что же это такое? Они поцеловались всего раз, а она уже не может нормально с ним разговаривать.
— Прекрасный план!
Мика отправилась на кухню разгрузить сумки, Джош двинулся за ней. Он находился так близко, что ее окутал его неповторимый аромат. Она чувствовала тепло его тела. От этого кружилась голова. Позади послышался смех Лили.
— Давай посмотрим, что она принесла, Лили.
— О, чипсы! — воскликнула девочка.
— Ты хочешь чипсов? — Мика вытащила из сумки пачку чипсов и протянула Лили.
Лили сразу же запустила свои маленькие пухлые пальчики в пачку и вынула пару чипсов. Один она протянула своему дяде. Джош широко открыл рот, изображая страшное кровожадное чудовище. Лили засмеялась и положила ему в рот еще один чипс.
— Ты хочешь отдать Джоши все свои чипсы? — со смехом спросила Мика.
— Это не Джоши. Это голодное чудовище, — возразила Лили.
— Тогда тебе нужно кормить его чипсами, чтобы задобрить. — И Мика протянула малышке еще два чипса.
— Нет, лучше ты покорми его. Я боюсь. — Лили вернула Мике чипсы.
Что оставалось делать? Для девочки все это всего лишь забавная игра, а для нее куда более серьезное испытание.
Джош смотрел на Мику, широко открыв рот. Он окончательно вжился в роль кровожадного страшного чудовища. Ждал, пока кто-нибудь из них даст ему чипс. Мика протянула ему чипс, и он вцепился в него зубами. Ее пальцы коснулись его губ. На мгновение в глазах промелькнула искра и тут же погасла. Джош подмигнул Мике и принялся громко хрустеть.
— А теперь уходите из кухни, — приказала Мика. — У меня полно дел.
Лили и Джош ушли, Мика некоторое время неподвижно стояла у плиты. Она задыхалась, руки ее дрожали. В конце концов ей удалось успокоиться.
Через несколько минут приехала Ханна и тоже включилась в работу. Вдвоем дело у них пошло гораздо быстрее. В комнате включили телевизор. Судя по всему, игра уже началась. Из комнаты то и дело доносились крики: «Стоп! Стоп! Ну что это? Не зевай!»
Парни кричали так громко и эмоционально, будто думали, что игроки их услышат. Когда Мика заглянула в гостиную, она заметила, что Джош размахивает руками, подбадривая игроков. Лили весело смеялась в полном восторге. Мика усмехнулась про себя, иногда мужчины ведут себя как дети.
Она взяла тарелку с чипсами, чтобы отнести в комнату. Мужчины любили их поедать, когда смотрели футбол.
Джеми схватил за руку Мику, проходившую мимо, и усадил на диван между собой и Джошем. Как только она случайно коснулась его, по телу словно пробежал электрический разряд. Мика задержала дыхание и украдкой взглянула на него. Только теперь она заметила, что он не отрываясь смотрит на нее. Правда, во взгляде не было ни вожделения, ни каких-либо других чувств. Мика вдруг почувствовала себя полной дурой. Как она могла подумать, что он испытывает к ней желание? Их связывает только дружба.
Мике вдруг захотелось выбежать из комнаты и где-нибудь спрятаться. Почему она начинает нервничать в его присутствии? Наверняка от присутствующих не укрылись неловкость и напряжение между ними.
— Джош, какое пиво тебе налить? — спросила Сабина, указывая на баночки, стоящие на столе перед ними.
— Это. — Он кивнул на одну из баночек. — Ух ты! — закричал он в следующий момент, повернувшись к телевизору, и в восторге подбросил Лили вверх, словно футбольный мяч.
Девочка весело рассмеялась. Команде, за которую они болели, удалось перехватить мяч. Джеми, Джош, Мика, Ханна и Сабина вскочили на ноги и принялись подбадривать игрока громкими криками:
— Давай! Давай! Давай!
В этот самый момент экран телевизора погас.
Глава 6
— Это надо же! Телевизор сломался в самый неподходящий момент!
— Что я, виноват? — возмутился Джош. Для него это стало такой же неприятной неожиданностью, как и для всех остальных. Из-за проклятого телевизора они пропустили половину матча.
Как и большинство жителей Бостона, Джош относился к спорту очень серьезно. Ему хотелось схватить кувалду и разбить телевизор, который так их подвел. Что теперь делать?
Он расстроенно потягивал пиво и пытался успокоиться. В принципе поломка телевизора — всего лишь досадная мелочь. Гораздо большей проблемой были их отношения с Микой. Почему она бросает на него такие странные взгляды? Когда она вошла в гостиную и посмотрела на него, он с огромным трудом смог усидеть на месте.
— Каков счет? Отсюда я никак не могу увидеть.
— Я тоже. Но думаю, наша команда выиграла.
К счастью, сестра Джоша вскоре после поломки телевизора пришла за Лили, и они смогли пойти в ближайший спортивный бар. Там стоял страшный шум и было полно народу. Удивительно, как вообще им удалось найти свободный столик. Но видно отсюда было плохо.
— Если бы наша команда проиграла, мы бы об этом узнали. Народ поднял бы страшный шум.
— Ты права.
В этот момент к их столику подошла официантка и поставила перед Джошем кружку пива, чем очень его удивила. Ведь он ничего не заказывал.
— Мне кажется, вам сейчас не помешает свежее пиво, — смущенно объяснила она.
— Спасибо. — Джош поблагодарил, с удивлением глядя на официантку.
— Не за что. — Она положила руку ему на плечо и перевела взгляд на его друзей. — Вам что-нибудь принести?
— Да, принесите мне, пожалуйста, что-нибудь выпить, — попросила Мика.
Джош украдкой взглянул на нее. К счастью, она сидела довольно далеко от него. Иначе они бы постоянно прикасались друг к другу и он опять почувствовал бы влечение.
Мика окинула официантку оценивающим взглядом. Судя по выражению ее лица, светловолосая девушка ей совершенно не понравилась. Джош с огромным трудом сдержал смешок. Вскоре официантка вернулась, поставила на столик их заказ и одарила Джоша обворожительной улыбкой.
Мика презрительно фыркнула. Джош с удивлением взглянул на нее. Надо же! Она его ревнует. Он чувствовал, что она с огромным трудом сдерживает раздражение. С одной стороны, ситуация его забавляла. С другой стороны, он не представлял, как вести себя с ней.
— Если заведешь роман с этой официанткой, долго он не продлится, причем инициатором разрыва будешь ты, — сказала Мика. — Она каждый раз будет устраивать сцены. И нам придется перестать сюда ходить.
— Вот-вот! — подхватила Сабина.
Джош со смехом покачал головой. Друзья, как всегда, все преувеличивали.
— Начнем с того, что я не собираюсь заводить с ней роман. А если бы и так, это не ваше дело.
Все засмеялись. Способность Джоша заводить романы всюду, где бы он ни появлялся, уже давно стала в их компании объектом для шуток. Все думали, что он является инициатором мимолетных, ни к чему не обязывающих отношений. Однако это далеко не всегда оказывалось так. Чаще всего женщины сами пытались привлечь его внимание. Он просто уступал натиску и только временами сам делал первый шаг. Но он не видел в этом ничего плохого.
Когда игра закончилась, Мика вспомнила, что ее вещи остались в квартире Джоша. Да и машина припаркована возле его дома. Пришлось из бара идти к нему. Последнее время ей становилось все труднее находиться наедине с ним.