Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) - Помазан Алина. Страница 23
Спустя десять минут полностью облачившись в одежду клана воздуха Лута, расправив давно не использованные крылья, в сопровождении приближенных Повелителя ветров, ловила холодные потоки воздуха, спускаясь на острова. Как только миледи опустилась на центральную площадь, город словно замер. Все жители в восхищении созерцали величественную женщину, каждое движение которой было преисполнено ленивой грации. Ее голубые волосы в золотистом солнечном свете сверкали подобно бриллиантам, украшавшим ее уши и шею.
Ренул стоявший рядом со своей госпожой громко произнес:
- Миледи Фон Лафт разыскивает девушку, которая вчера вечером прошла через портал, открывшийся в фонтане.
Женщина со светлыми волосами вышла из толпы и робко заговорила.
- Миледи Фон Лафт, девушка и маг земли сейчас находятся в доме моей сестры. Позвольте мне проводить вас, - предложила она взволнованно.
Через несколько минут все они находились рядом с небольшим городским домиком. Пройдя в спальню, Лута замерла в ужасе, не в силах сдержать возглас отчаяния. В комнате находилось две небольшие кровати, на одной из которых лежал красивый мужчина с каштановыми волосами, на другой покоилась маленькая хрупкая девушка. Ее бледное лицо было искажено мукой, руки и ноги Мари покрывали бинты. Она лежала почти не двигаясь, и если бы не прерывистое дыхание, ее можно было бы принять за покойника.
Громко всхлипывая, Лута опустилась на холодный деревянный пол. Рема присел рядом с женщиной, придерживая ее за плечи.
- Лечите ее, немедленно! - произнесла женщина надломившимся голосом. - Если мой сын это увидит... – голос миледи дрогнул, и она замолчала.
Ренул и Рема, приблизившись к Мари, начали разбинтовывать раны и исцелять их. Неожиданно холодный порыв ветра распахнул входную дверь. На пороге появился Повелитель ветров, увидев своих приближенных, склонившихся над Мари, он не сумел скрыть взявшую над ним верх холодную ярость. Порывы ураганного ветра сотрясали хлипкий городской домик. В открытую дверь залетали крупные хлопья снега.
- Руки прочь, - произнес он на удивление спокойным тоном.
Последовав его приказу, анофы тут же отступили назад. Сняв с себя белоснежный меховой плащ, Виндроуз закутал в него девушку, так, что из-под капюшона виднелись лишь серебристые локоны Мари.
Бросив беглый взгляд на спящего шатена, он тихо произнес.
- Кейн, вылечи его и доставь в облачный дворец.
Пройдя в комнату, застывший рядом с входной дверью советник, склонился над шатеном, принявшись снимать повязки. Миледи Фон Лафт казалась абсолютно бесстрастной. Приблизившись к хозяйке дома, Виндроуз почтительно склонил перед ней голову.
- Госпожа, благодарю вас за то, что вы позаботились о моей невесте. Вы вправе просить у меня что угодно, в пределах разумного, конечно. Ваша просьба будет удовлетворена, - произнес он спокойным вежливым тоном.
Женщина растерявшись покраснела.
- Благодарю вас, милорд.
Виндроуз вышел из дома, его примеру последовала и Лута, в сопровождении своей свиты. Задумавшись, он какое-то время стоял отрешенно глядя на бледное лицо Мари. Казалось, он совсем не замечал заинтересованных взглядов представительниц прекрасного пола, столпившихся рядом с домом. Расправив за спиной огромные хрустальные крылья, Повелитель ветров взмыл в сверкающую лазурь небес.
Глава 10
Холодный лунный свет заливал утопающий в полумраке тронный зал. Множество белоснежных колонн уходило под сводчатый потолок с разбитой стеклянной крышей. Высокие стрельчатые окна с выбитыми стеклами не могли отразить былую красоту великолепного дворца правителя Хрустального Альвиона. Уничтоженное временем здание, все еще хранящее тень былой красоты утопало в зарослях дикого плюща, обвившего восточную стену дворца. Сверкающие голубизной мраморные полы, сейчас потускнели от времени и покрылись слоем сажи.
Прогуливаясь по заброшенным залам дворца, то тут, то там, юноша находил обрывки своих детских воспоминаний. Он так часто бывал здесь за последние шестнадцать лет, что уже не мог и упомнить всех своих посещений сего безмолвного храма ставшего мрачным надгробием для правящего дворянского рода. Впервые он вернулся во дворец спустя год после пожара, стершего острова воды с лица земли. К тому времени большинство окрестных поселений частично восстановили стараниями милорда Фон Лафта. Для юноши до сих пор оставалось загадкой, почему великодушный Повелитель ветров до сих пор не взялся за восстановление дворца. Он мог лишь предположить, что скорбь его по невесте так велика, что ему никогда не хватит решимости возвести из пепла дворец в котором она когда-то жила, улыбалась, смеялась.
Впрочем, каждый справляется с потерей своим способом. Для Сейи существовал только один верный путь, помогавший ему справляться с утратой все эти годы. Почти каждый день, с наступлением темноты, он пробирался в разрушенный замок, где часами бродил по бесконечным анфиладам залов, подбирая вещи, когда-то принадлежавшие жизнерадостной малышке, к ногам которой, выживи она, упала бы сама вечность.
Распахнув одно из уцелевших окон, в тронный зал ворвался ночной воздух. Поспешно покинув дворец, юноша преодолел зеркальные воды, его окружавшие. Ступая по ним босыми ногами, он оставлял лишь легкую рябь на зеркальной глади реки, обрывавшейся водопадом. На губах юноши блуждала печальная улыбка. Бледная кожа в лунном свете казалась совсем прозрачной. Стоя на краю водопада, он прислушивался к шуму падающей воды. В своей руке он сжимал маленькую фарфоровую куколку, чудом не пострадавшую при пожаре. Ее серебристые локоны и яркие фиолетовые глаза напоминали ее хозяйку. Ведь именно для маленькой принцессы она была сделана на заказ. Обернувшись, юноша взглянул на утопающий в лунном свете дворец и на мгновение ему показалось, что перед ним возвышается все тот же сказочный замок, каким он был шестнадцать лет назад. Сейя многое забыл, в его памяти ни что не удерживалось надолго. Может эта болезнь послужила ему наказанием за его грехи? Он этого не знал. Но, не смотря на потерю воспоминаний, каждый день против своей воли он возвращался в заброшенный дворец, где страдал от сильнейшей душевной боли, даже не представляя, с чем она связана.
Он словно превратился в призрака прошлого, живя одними воспоминаниями, он собирал все предметы, которые могли принадлежать принцессе.
Вновь повернувшись к водопаду, он устало вздохнул и, расправив руки прыгнул с края обрыва, вместе с водопадом обрушившись в сверкающее голубизной озеро, лежащее под зеркальными водами дворца.
***
Дом бывшего советника главы клана воды располагался чуть южнее королевского дворца, занимавшего центральную часть крупнейшего из островов. Из многочисленных окон на улицу лился яркий золотистый свет. Миновав ограду, советник Азза прошел в буйно цветущий сад. Множество голубых и лиловых цветов украшали многочисленные клумбы, источая сладкий медовый аромат. Разбивая зеркальную гладь воды в пруду резвились мелкие рыбки. Губ Аззы коснулась холодная усмешка. Подумав о том, что Арон Феллер неплохо обустроил свое уютное гнездышко, мужчина постучал в деревянную дверь большого двухэтажного здания построенного под сенью раскидистого дерева. Подобное жилище выглядело крайне необычно. Большую часть островов водного клана прежде покрывала водная гладь, а потому все дома обычно располагались высоко в кронах деревьев. Видимо после того, как огонь уничтожил часть островов, климат стал суше, и жители начали строить дома на земле. Дверь открыла женщина с волосами цвета спелой пшеницы.
- Добрый вечер, господин. Могу я вам чем-то помочь?
Азза молча кивнул, отодвинув служанку, он поспешно вошел в дом.
- Для вашего господина будет лучше, если о моем визите никто не узнает. Передайте Арону, что его ожидает Азза - советник милорда Фон Стрэба, - произнес он сухо.
Женщина, даже не попытавшись скрыть свое волнение, бросилась прочь из прихожей, не потрудившись проводить ночного гостя в комнату для ожидания. Недовольно хмыкнув, Азза принялся блуждать по первому этажу в поисках гостиной. Он не сомневался, что вся дорогая мебель, украшавшая дом бывшего советника, шестнадцать лет назад составляла богатое убранство королевского дворца. Хоть Азза и никогда не был предан королевской семье, подобное отношение со стороны приближенного его величества казалось даже ему верхом невоспитанности.