Драгоценная - Эльба Айрин. Страница 57
— Может, ну их, наложниц этих? — шепотом поинтересовалась я. — Раз они сами не хотят быть спасенными, насильно мил не будешь.
Однако капитан продолжал стоять на месте и хмуро взирать на вещунью.
— Повороти! Беду накличешь, коль не послушаешь, — продолжила говорить загадками смутно знакомая пророчица.
— Мы не можем бросить похищенных тут, — непонятно кому из нас ответил тар и попытался продолжить путь, но я одновременно с ним развернулась в обратном направлении, и в результате мы не сдвинулись с места.
— Изыди — и ждет тебя великое будущее! — Пророчица вскинула костлявую руку и махнула в сторону, откуда мы пришли. — За той дверью ждет…
— Меня? — тут же подняло голову мое любопытство, но было вынуждено опустить ее вновь под каркающим смехом старухи.
— Мужчину твоего. Быть ему нойоном Мэнсей, коли меня послушает. Великим правителем будет.
— И все-таки я вас где-то видела…
Старуха, уже ушедшая мыслями куда-то далеко, резко вскинула голову, и под ее пристальным взглядом я моментально стушевалась.
— Или не вас… Все бабушки чем-то похожи друг на друга… Бабушки… — пробормотала я, пытаясь ухватить убегающую мысль. — Ба…
Я почти уже вспомнила, но тут Лариону надоел этот спектакль, он обнял меня за талию и направился снова в глубь пещеры.
— Беда, беда неминучая прячется за этой дверью, не ходи… — затянула вновь старуха, но отважный капитан уже никого не слушал.
Когда он толкнул хлипкую преграду, перед нами открылась еще одна просторная комната без окон. Она была больше похожа на гостиную во дворце шейха Лабима, чем на пещеру внутри горы. Пол устлан богатыми коврами, от одного вида которых хотелось снять сапожки и пробежаться босиком. Кругом валялись подушки, а в центре стоял невысокий резной столик, уставленный чашками и чайными принадлежностями.
Поначалу я подумала, что Ларион поведет меня дальше, поскольку комната казалась совершенно пустой. Но это только на первый взгляд. А на второй — у дальней от нас стены на полу сидели девушки в ярких и практически прозрачных нарядах. Но так как сидели они очень кучно, а некоторые еще поджали коленки к подбородку, то подробнее рассмотреть их не получалось. И хорошо, а то у любимого от такого количества красоток может голова кругом пойти.
Я ненадолго задумалась, с чего мне начать, и пришла к выводу, что начать надо с главного…
— Ларион, любимый, ты не оставишь нас на минутку? Мне с девочками пошептаться надо.
Идея тару явно не понравилась, он нахмурился, молча осмотрел помещение и наконец-то ответил:
— Армель, у меня крайне нехорошие предчувствия, так что выпускать тебя из поля зрения совсем не планирую.
— Пойми, мне с ними проще будет договориться без пристального мужского внимания. — Повторно осмотрев комнату, я выдвинула предложение: — Может, ты пройдешь посмотришь, что там дальше находится? А я как раз успею узнать, почему они сопротивляются.
Тяжело вздохнув, Ларион пристально посмотрел мне в глаза, видимо, искал подтверждение серьезности намерений.
— Если тебя что-то насторожит — кричи. Я буду неподалеку. — Он погладил меня по волосам. — В любом случае со стороны того входа никто, кроме наших, прийти не может.
С этими словами он мимолетно коснулся губами моей щеки и скрылся за дальней портьерой. А я еще несколько мгновений стояла растерянная, чувствуя, как остывает на коже его поцелуй.
Тряхнув головой, отогнала неуместные сейчас мысли и прошла к маленькому столику. Оценила изысканные и разнообразные яства, стоящие на нем, быстренько переложила на поднос, нашедшийся поблизости, и направилась в сторону пленниц, которые все мои действия сопровождали пристальными взглядами.
— Да определят Извечные вашу судьбу, — поздоровалась я первая. — Меня зовут лия Армель Шанталь, и я прибыла на остров со своим женихом, чтобы спасти вас от рабства.
— С чего ты взяла, что нас нужно спасать? — спустя пару вдохов, показавшихся мне вечностью, поинтересовалась рыжеволосая девушка, сидящая от меня дальше всех. Видимо, из-за спин подруг ей было не так страшно спрашивать. А то, что обратилась она ко мне на моем же языке, говорило о том, что пленницы были похищены из нашего королевства.
Однако вопрос вызвал недоумение и заставил задуматься.
— Разве вас не похитили работорговцы и не продали в гарем наместника?
— Похитили… — прошептала брюнетка с большими зелеными глазами и всхлипнула.
Я протянула пленнице пиалу с напитком, а потом кивнула остальным, приглашая угощаться. Однако они не сводили с меня пристальных испуганных взглядов и угощаться не спешили.
— И продали… — тяжело вздохнула русоволосая девушка, теребя кончик косы.
— Но господин… он такой… — и мечтательный взор одной из пленниц устремился к потолку.
— Такой… м-м-м… — подхватили этот вздох все остальные, и на их лицах расцвели счастливые улыбки.
Было понятно, что вразумительного ответа от них ждать бесполезно. Но не бросать же их тут одних? Надо как-то убедить пойти со мной.
— Мы поможем вам вернуться к семье. Родители наверняка не находят себе места от горя, не зная, что с вами произошло. Пойдемте…
Я смотрела на девушек, пребывающих в мечтательной задумчивости, и не понимала, как они могли сдаться и перестать бороться за свою свободу? Как можно так восторженно отзываться о том, кто вырвал тебя из родного дома и содержит в одной комнате с десятком таких же глупышек?
— Они не пойдут, — раздался за спиной зловещий голос, и я чуть не подпрыгнула от неожиданности. — Они уже попали под влияние господина и вдали от него будут стремиться обратно.
— Я вспомнила, где видела вас, — проигнорировала я слова старухи и еще раз окинула ее внимательным взглядом. — Вы присутствовали на похоронах старого тара Турмалинского… Кто вы такая?
В ответ раздался лишь каркающий смех, но затем женщина снизошла до ответа:
— Я — мать погибшей дочери. Я — бабка похищенного внука. Какое еще из моих званий тебе назвать?
— Могли бы ограничиться своим настоящим именем. Хотя больше всего меня интересует, какое отношение вы имеете к тарам Турмалинским.
— Любопытная какая, — пробурчала старуха, но глаза, тем не менее, смотрели на меня с одобрительным прищуром.
— Да как не любопытствовать, если вы меня только больше запутываете, а времени и так нет. — И, обернувшись к девушкам, я попыталась еще раз воззвать к их разуму: — Благородные лии, вас дома ждут родные, они переживают, не зная, как сложилась ваша судьба. Пойдемте со мной.
Не увидев иной реакции на свои слова, кроме презрительных и недоуменных взглядов, я попыталась взять за руку ближайшую ко мне наложницу. В ответ раздались резкий визг с одной стороны и жуткий грохот с другой. Отпустив недотрогу, я оглянулась на шум. В помещение влетел Ларион с мечом в руке. Пробегая мимо, он схватил меня в охапку и, не останавливаясь, помчался на выход.
— А как же они?
— Поздно. Самим бы уйти.
Из моего положения открывался хороший вид на всю комнату. Не сдержавшись, я сильнее вцепилась в плечи любимого, когда в другую дверь вбежали люди наместника. Их было человек десять, все в черных облегающих одеждах и с оружием на изготовку. И только один страж выделялся среди них золоченым поясом. Но разобраться в его исключительности не получилось: Ларион миновал узкий проход, и опустившаяся за нами ткань вновь скрыла все следы обжитых помещений.
— Армель, сейчас нужно бежать очень быстро. — Жених поставил меня на ноги и крепко сжал ладонь. — Сможешь?
Не говоря ни слова, я потянула его вперед. Но, не сделав и пары шагов, мы с трудом успели остановиться перед внезапно возникшей преградой. Будто радужная прозрачная пленка натянулась от пола до потолка, отрезая нас от спасительного выхода и летающего ковра. А за спиной уже чувствовалось чужое дыхание.
— Вам некуда бежать, — слова прозвучали сурово и с сильным акцентом. — Извольте следовать за нами.
Оглянувшись, мы практически уткнулись носами в одного из преследовавших нас воинов, того единственного, что отличался золотым поясом. Не зря мне показалось, что он среди преследователей старший.