Сказки на ночь. Всем хочется на бал (СИ) - Самарцева Лиза. Страница 8
— Что, Золушка, хочется тебе поехать с нами на бал?
— Да, Золушка, это как-то некрасиво с нашей стороне! Ты так старалась, а мы тебя оставим дома.
— Спасибо, сестрицы. Я бы рада поехать, но у меня нет подходящего платья. — Застенчиво ответила Элеонора.
— Мы тебе вчера стопку своих платьев отдали, подбери там себе подходящее. — предложила «добрая» Гриззела.
— Точно. Там же мнооого чего есть. Тебе вполне сойдет. — Поддакнула Анна.
— Девочки, вы так добры к Золушке. Но ей некогда сегодня — много дел. — Начала играть внимательную мать Елизавета. — Ты ведь не думала всерьез поехать на бал? Забавно бы ты там смотрелась! Моя милая золовка, чтобы ты не скучала без дела, разбери мешки с гречкой и горохом. Прополи все грядки. Что бы тебе еще придумать? Думаю, хватит для начала, если нет, заново рассыпь крупу.
— Матушка, вы такая заботливая! — Противно захихикали Гриззела и Анна. — А если будет скучно, то попроси свою подружку, вместе развлечетесь. Пока!
Если до этого я сомневалась в том, что мои пакости пришлись по адресу, то после этих слов, была уверена, они заслуживают того, что ждет их на балу!
Кажется, в какой-то момент я замечталась, потому, как отчетливо увидела картину: три наших общих знакомые с позором покидают бал, пытаясь удержать свои спадающие парики и лоскутки одежды. От столь коварных мыслей меня отвлек всхлип. Я растерянно оглянулась на Элеонору, которая словно маленький ребенок кулачком стирала с лица непрошенные слезы.
— Почему ты плачешь? Ну, ты чего!
— Я..я очень-очень хочу на бал, Настя! — Отчаянно всхлипнула девушка. — Воздушное платье, огромный бальный зал и танцы с милым принцем! Разве я не заслужила одного маленького желания?
— Успокойся! — Грозно прикрикнула я. — Забудь про Мачеху и ее глупые задания! Прекрати плакать понапрасну! Ты поедешь на бал на самой шикарной карете, в великолепном платье. А принц тебе подарит не танец, а свою руку и сердце! Где тот волшебный свисток? Пора вызывать подмогу!
Растерянная Элеонора подала мне нужный предмет. На ощупь он был холодным, будто бы свисток побывал в снегу. Я не стала тратить время, и, вдохнув побольше воздуха свистнула. К нашему удивлению, мы не услышали никаких звуков. Может свисток бракованный?
— Золушка, а он точно работает?
— Вроде.
— Сколько раз нужно свистнуть?
— Дуррында, чудеса творят не так! Нужно трри рраза! Три свистка! — Испугал меня появившийся из неоткуда Ворон.
— Тьфу ты, пингвин полярный! Чего так пугать?
— Сама ты этот полярный! Свистни, давай! — Я последовала совету пернатого товарища.
Мы в компании всей нашей «мстительной» шайки затихли в ожидании. Минут пять ничего не происходило.
— Ну и где фея? — Не удержалась от вопроса я.
— Я здесь. И не фея, а фей!
Хлопок и из хм… светящегося пространства вышел фей. Как-то так. Внешне он был похож на ребенка семи-восьми лет в фиолетовом комбинезоне как рождественский эльф. Светловолосый кудрявый малец с удивительными яркими зелеными глазами. Весь образ портил его голос. У фея был баритон взрослого мужчины.
— Ну, чего уставились? Вы вызывали? Вижу, вы! У тебя в руках сигнальный артефакт, — Обвинительно посмотрел на меня говоривший. — Да не прячь ты его! Ну, чего желаете?
— Уважаемый, а где фея?
— Давайте уточним! У вас есть особые предпочтения? Вы мужененавистница и имеете что-то против феев? — Глаза фея стали еще ярче, а голос грубее. Злится.
— Нет, что вы! Я никаких претензий не имею к вашему полу и народу тоже. Но мы ожидали увидеть фею Мэри — крестную этой девушки. — Я указала рукой на ничего не понимающую Золушку, которая переводила взгляд с меня на волшебного мальчика.
— Мэри? Насколько я знаю, она сейчас далеко от нас. — Замогильным голосом сказал фей. Но, увидев, как побелела от этой новости Золушка, добавил. — Улетела по делам в другое королевство! Командировка у нее. От этих поездок у нас успеваемость по отделу низкая Но, начальство, пыльцу им в нос, ничего не хочет слышать!
— Но нам нужна Мэри!
— Девушка, нет Мэри, есть я. Я не волшебник, только учусь. Но, у меня есть квалификация «помощника волшебницы», — в его руках появился исписанный розовый лист со светящейся печатью. — Я вполне могу выполнять мелкие поручения!
— Нам нужно на королевский бал! — Выпалила Элеонора.
— Королевский бал? Ну, так идите, что от меня надо?
— Все не так просто! У нас нет ни нарядов, ни транспорта, ни даже приглашений. — Начала загибать пальцы я.
— Стоп! Я — помощник, не волшебница. Я такого не умею!
— Так вызовите нам того, кто умеет.
— Вы выбрали не то время. Понимаете, нет никого, кроме меня.
— Как это нет?! — Воскликнули все присутствующие.
— Сегодня день рождения одной волшебницы, которая в этом году покидает свой пост. Все наши там. — Лицо фея покраснело, а уши почему-то позеленели.
— Как же так? Что делать? О таком Андерсон не писал в своей книжке! — Психанула я.
Каждый из нас задумался. Кто-то размышлял о том, как из ничего сделать наряды и кареты, другие думали, что их мечтам никогда не сбыться. Некоторые воровато оглядывали блестящий свисток в моих руках. Были и те, кто печально смотрел в окно и представлял, как завтра все его коллеги придут счастливые, довольные и с похмелья. Вес, кроме него.
— Хватит унывать, товарищи! У нас есть фея! — На меня зло зыркнули. — То есть, помощник волшебницы. Что у нас имеется? У нас есть идеии главное — план!
— И какой же? — Озвучил волнующий всех вопрос Фей.
— Попасть на бал любой ценой. Итак, юный волшебник, ты сможешь наколдовать нам платья? — Опережая отрицательный ответ. — Мы в тебя очень верим!
Присутствующие с мольбой в глазах уставились на Фея, который зло попыхтел и все же ответил:
— Теоретически, я могу наколдовать наряды и все прочее, но, у моих чар ограниченный срок действия. Все волшебство теряет силу с началом следующего дня!
ГЛАВА 4
— Черт, значит, у нас есть время до полуночи! Вернее у тебя, Элеонора, чтобы охмурить своего принца. — Я критично осмотрела девушку.
— Охмурять? Я не смогу! Я… я не умею. — Начала было Золушка.
— Не боись, мы в тебя верим! — Вернул мою фразу Фей, показав собеседнице кулак. Надеюсь, он демонстрирует свою поддержку.
— Черт, мы опаздываем! Посмотрите на время! — Я случайно взглянула на настенные часы в гостиной, на которых стрелка указывала на цифру семь.
— Фей, ты сможешь из зверей сделать людей?
— Я могу надеть на них морок. — Фей задумчиво разглядывал ворона.
— Мне чего-то совсем не нррравится взгляд этого волшебника-недоррростка. — Пожаловался нам будущий экспериментальный образец.
— Ах, ты, общипанная курица… — Обиделась наша фея.
— Отлично! Ворон и компания, среди вас должны найтись добровольцы на очень ответственное задание. Нам нужен кучер, пара пажей и личный слуга. — В мышином отряде начались жаркие споры и, по-моему, даже драки. Смелые и умные выталкивали вперед менее смышленых товарищей. Судя по всему, этот набор будет собран не из добровольных рекрутов.
— Фей, еще нам нужно наколдовать платья. По поводу дресс-кода посоветуйся с Элеонорой.
— Дресс что? — Не понял меня Фей. — И еще, из ничего я не смогу сделать что-то. По законам магии..
— Фей, у нас нет времени на мастер-класс по колдовству. Можешь короче?
— Мне нужны модели старых вещей, на них я тоже наложу морок.
— Принято. Еще необходима карета. У меня есть один вариант на уме — тыква. Сможешь из нее сделать что-то на колоссах?
— Я попробую.
— В саду есть милая грядка с большими тыквенными плодами. Что-то мне подсказывает, это-то нам и нужно.
Мы все в суматохе начали воплощать оговоренный план. Кто-то побежал за старыми платьями, оставленными мною в спальню для гостей. Я пошла критично выбирать нужную тыкву, терпеливо постукивая по каждой возможной карете. Ворон занялся будущими кучерами. Один Фей печально сидел на одной из бракованных мною ранее тыкв и рассказывал душещипательную историю своей жизни.