Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - Лекс Дарк. Страница 34
В знак примирения пилот Евы-09 подошла к Синдзи и взяла его за руку. И держась под руки пара пилотов, подошла к Нагисе Каору.
- Я рад, что вы помирились, - произнес он тихим вкрадчивым голосом: - Конфликты в нашем боевом подразделении никому не нужны. Ни нам самим, ни адмиралу, который, несомненно, сделал на нас ставку.
- А с чего ты решил, что дело обстоит именно так? - спросил его напарник по пилотированию: - Зачем ему делать ставку именно на нас?
- Он получил серьезное повышение по службе, - объяснил непонятливому коллеге Нагиса: - А с просто так это не происходит. Значит, он должен был выложить серьезный козырь. А что кроме наших Евангелионов подходит на эту роль?
Синдзи кивнул головой в знак согласия.
В этот момент к группе пилотов подошел командующий Объединенным флотом и произнес: - Прошу вас проследовать за мной.
И пилоты пошли за адмиралом.
Глава 4. Путешествие на Окинаву.
Адмирал отвел пилотов Евангелионов в выделенную для них каюту, а сам отправился на мостик решать более важную задачу. Погрузка боевых комплексов на корабли закончилась успешно, но теперь надо было доставить их на место за много миль. Причем этот маршрут лежал по очень неспокойным водам, в которых могло случиться все что угодно. Начиная от тайфуна и кончая неожиданно, откуда появившейся сорванной с якоря морской миной или торпедой с подлодки не идентифицированного противника. Что поделаешь с тем, что эти воды, даже при доминировании в них Императорского флота, никогда не будут спокойными.
Войдя на мостик, Ямамото обратился к присутствующим здесь капитанам обоих линкоров и вице-адмиралу со следующими словами: - Господа, нам предстоит совершить переход морем до Окинавы. Сколько времени нашим кораблям потребуется для такого перехода и как нам соблюсти секретность маршрута и перевозки нового вооружения? Прошу высказываться в порядке старшинства.
- Господин адмирал, - произнес капитан линкора "Фусо" - При наличии таких серьезных повреждений на вверенном моему попечению корабле и такой перегрузки, линкор не сможет выполнить путь до Окинавы менее чем за 4 дня.
- А что скажет нам по поводу его линкора капитан Нобору Исидзаки? - произнес несколько раздраженный отсутствием немедленного ответа от своего подчиненного министр военно-морского флота.
- Господин адмирал, мой линкор сможет выполнить этот путь примерно за 3 дня, - произнес в ответ капитан 1 первого ранга: - Но это произойдет только в случае отсутствия непредвиденных обстоятельств.
- Господин министр, - произнес вице-адмирал Сиро Такасу: - Я считаю, что нам не следует разделять корабли. Пусть путь займет несколько больше времени, но мы избежим риска потери линкоров и новых боевых комплексов.
- Раз вы так считаете, то я соглашусь с вашим мнением по этому очень важному вопросу, - произнес Ямамото: - Я верю в то, что ваш выбор окажется самым лучшим.
Произнеся эти слова, командующий Объединенным флотом покинул мостик и удалился в адмиральскую каюту, которую он занимал по полному праву. Оставшиеся на мостике капитаны и вице-адмирал какое-то время молчали, а потом между ними произошел короткий, но живой разговор.
- Господин вице-адмирал, - произнес капитан Киносима: - Я слышал, что нам в будущем придется работать в плотном контакте с пилотами этой новой техники. Что из имеющейся у нас информации мы можем озвучить своим подчиненным. Конечно, можно все засекретить, но офицеры и нижние чины все равно будут видеть, что творится у нас на борту. Да и такие махины прятать долго все равно не получится.
- Капитан, - произнес командующий первым флотом Империи: - Своим подчиненным вы можете рассказать версию о триумфе нашей науки, которая сумела создать новое оружие. Скрывать от них существование этих боевых комплексов бесполезно, так как их все видят. А вот про их иновременное и иномировое происхождение вам следует молчать. Это самая большая тайна во всем этом деле.
- Господин вице-адмирал, а какое использование запланировано для этого вида техники? - поинтересовался у своего флагмана капитан Исидзаки.
- Капитан, способ ее применения еще не совсем понятен, но она будет, несомненно, иметь очень большое значение в боях с врагами Империи, - произнес в ответ Сиро Такасу.
- Это, конечно, хорошо, - произнес Мицуо Киносима с легким вздохом: - Но все-таки иметь дело с подростками, управляющими одним из самых сильных боевых комплексов в мире - это не предел моих мечтаний. Я бы хотел оказаться от этого как можно дальше.
- Ваши мечтания, капитан 1 ранга, - произнес с ехидным оттенком в голосе командующий первым флотом: - Меньше всего волнуют господина министра. Раз вы согласились участвовать в этой миссии и получили доступ к совершенно секретной информации, то пути назад у вас больше нет. Можете настраивать себя на то, что ваша дальнейшая служба будет тесно связана с этими боевыми комплексами и их пилотами.
После этих слов вице-адмирала на мостике воцарилось молчание. И тут капитан Киносима понял, что ему больше нечего тут делать. Он попрощался с вице-адмиралом и капитаном 1 ранга и направился к выходу. Спустившись по трапу вниз, он занял место в катере и отбыл на линкор, которым командовал.
Капитан Исидзаки и Сиро Такасу проводили его взглядом до самого линкора.
- Все-таки "Фусо" пострадал сильнее, чем наш линкор, - разорвал тишину голос капитана линкора: - Моему коллеге в этом плане очень сильно не повезло.
- Ну не скажи, Нобору, - произнес его флагман: - Взамен утраченной кормовой башни он получил оружие Евангелиона, которое способно на очень многое. Адмирал Ямамото показывал всем командующим флотами результат его применения. Один выстрел из него стер с лица земли целый остров. Понимаешь, уничтожить остров всего одним выстрелом? Так что на борту "Фусо" есть оружие способное потягаться со всем флотом Империи. Тебе следует завидовать ему, а не печалиться о его судьбе.
- Господин вице-адмирал, - произнес Нобору Исидзаки: - Но ведь подобный боевой комплекс есть и у нас на борту. Так что я не вижу причин для зависти к своему коллеге.
- Подобный, но не абсолютно такой же, - произнес ехидным голосом вице-адмирал: - Модель Евангелиона, размещенная у нас на борту не несет боевого оружия. Она является оружием сама по себе, но не более того.
- Вот оно что, - разочарованным голосом произнес капитан 1 ранга: - А зачем эта безоружная фиговина нам нужна? Для исследований что ли?
- Как сказали ее пилоты для нее можно изготовить подходящее оружие, - пожав плечами, поделился секретной информацией со своим подчиненным вице-адмирал.
- Ну, тогда ладно, - произнес капитан Исидзаки и посмотрел в сторону горизонта.
Прошло еще около часа. И наконец, настал момент, которого все пребывающие на борту линкора так долго ждали. Зазвенели цепи, на которых поднимались якоря. Корпус боевого корабля начал вибрировать и все поняли, что путешествие на Окинаву началось.
Корабли начали постепенно разгоняться, и, в конце концов, они вышли на устойчивую десяти узловую скорость. Капитаны линкоров хотели выжать из машин кораблей все возможное, но вице-адмирал запретил им делать это.
- Нам некуда спешить, - произнес он, отвечая на просьбу капитана Исидзаки: - Лучше мы придем на Окинаву на день позже, чем с кораблями что-нибудь случится.
После этих слов командующий первым флотом велел сигнальщику передать запрет на увеличение скорости хода больше 10 узлов на линкор "Фусо", капитан которого был склонен к авантюристическим поступкам и мог нарушить приказ, не имея строгого запрета на подобного рода действия.
Сигнал был передан, и вице-адмирал несколько успокоился. Теперь кораблям первого флота предстояло преодолеть немалый путь до Окинавы. Причиной этого увеличения пути послужил выбранный командующим Объединенного флота обходной маршрут, который был выбран адмиралом из соображений секретности и безопасности. Вице-адмирал не стал спорить со своим начальником по этому поводу, но все равно остался при своем мнении, что короткий путь более предпочтителен.