Янтарный Пепел (СИ) - Рейнхарт Джей. Страница 46

— О да, ты была осторожна, даже слишком. Ты то и дело оборачивалась и рыскала взглядом в поисках преследователя. И тогда, около кафе, ты едва не поймала меня. Как удачно рядом оказался отец, и мне даже не пришлось толком лгать, чтобы вернуть себе честное имя. Но я подмечал даже самые крошечные детали. Ты то и дело морщилась ни с того, ни с сего. Иногда смотрела куда-то, где никого не было, и периодически даже отвечала пустоте, когда думала, что никто не видел. Но я видел. Я видел! — последние слова парень прокричал, и я вздрогнула от неожиданности.

Шаг, и я уперлась спиной в стену. Кровь похолодела в жилах, и я стояла, съежившись, словно загнанный зверек. Ноги давно замерзли, и бежать было бессмысленно. Неистово хотелось запихнуть ладонь в сугроб, дабы унять жжение, но я замерла, словно истукан, и следила за парнем, ожидая нападения.

Но Курт словно игрался со мной. Его забавляла моя беспомощность, моя слабость. Он медленно, даже немного лениво, приближался ко мне, и его безумный взгляд был прикован ко мне.

— Откуда я знаю про вас? Некогда моя семья была одной из тех, кто истреблял вас, словно нечисть. А потом… — парень выдержал паузу, — потом их изгнали. Но я знал, что смогу вступить в ряды охотников, если убью хотя бы одну тварь. И как же мне повезло учиться с одной из таких в одной школе.

Глухой стук сердца отдавался в висках, а в горле стал ком, который я не могла проглотить. Впервые я была так напугана. Даже Гюнтер не мог внушить мне тот истинный страх, который я испытывала, смотря в глаза Курта.

Парень приблизился ко мне. Наши лица разделяло всего несколько сантиметров, и я чувствовала его дыхание на своей щеке.

— Ты красивая, Айви. Очень красивая. И, возможно, я бы влюбился в тебя, будь ты обычной. Но ты тварь, а тварей нужно истреблять. Ты ведь не обидишься на меня за это, правда? — прошептал юноша.

По телу прошла дрожь. Я никак не могла заставить себя двигаться, словно заледенев от холода и слов парня. Он был так близко, ему ничего не стоило в мгновение ока расправиться со мной, а я не имела понятия, как выкрутиться.

Рука Курта нырнула в карман куртки, и он вынул пистолет. Внутри все похолодело.

— Ты побледнела. Знаешь, что это, не так ли? Он заряжен пулями из янтарного пепла.

Победная ухмылка не сходила с его лица.

— Мы ведь никого не убиваем, — выдавила я. Голос хрипел и не слушался. К глазам подступили слезы. — Мы только забираем души уже мертвых людей. Это наша работа, ты не…

— Не понимаю?! — оборвал меня парень. — Чего я не понимаю? Вы забрали мою маму, когда я был еще ребенком. Разве я этого заслужил?! Разве она этого заслужила?!

— Нет, но она, — заикаясь, бормотала я, — она ведь умерла, да? Это не в нашей власти.

— А мне плевать, — Курт залился хохотом. — Ты всего лишь инструмент, способ вернуть семье былую профессию. Ты жертва, а я охотник. И ничего более.

Прядь огненных волос упала на лицо, и парень потянулся, чтобы убрать ее с моих глаз. Я не желала, чтобы он прикасался ко мне, чтобы он делал мне больно. Увернувшись, я толкнула парня. Внутри тугим узлом затянулась ноющая боль.

Послышался выстрел, и плечо обожгло. Меня отбросило обратно к стене. Я чувствовала, как ткань постепенно пропитывалась вязкой липкой кровью, что внезапно стала похожей на расплавленный свинец, сжигающий меня изнутри. Прикрыв глаза, я приготовилась к решающему выстрелу, но его не последовало.

Я опустила взгляд и ахнула. Курт лежал на земле, а из его головы тоненькой струйкой вытекала кровь, окрашивая снег бардовыми пятнами. С трудом я заставила себя оттолкнуться от стены. Сделав шаг, я поскользнулась на льду. Колени больно ударились об асфальт. Превозмогая боль, я подползла к парню и нащупала под тканью вену. Тишина.

— Нет, — пробормотала я. — Нет, нет, нет… Ты не можешь умереть!

Мою руку заливала кровь, а я все пыталась растормошить парня, лежащего на снегу. Его пустой взгляд, устремленный в небо, казался мне шуткой, глупой бутафорией. Курт не мог просто поскользнуться и умереть. Он не мог, просто не мог.

Пальцы сами отыскали в кармане телефон и набрали номер. Протяжные, пустые гудки разрывали тишину.

— Ты все же позвонила, — раздалось по ту сторону.

Слезы брызнули из глаз.

— Глен, ты нужен мне. Я не знаю, кому еще могу доверять. Пожалуйста, ты должен помочь мне.

— Где ты?

Я продиктовала адрес, который видела неподалеку на покосившейся заржавевшей табличке. Руки тряслись, и я вся дрожала, зарывшись в снег.

— Я сейчас буду. Слушай меня, слушай мой голос, Айви. Хорошо?

Я закивала, словно болванчик, и никак не могла остановиться. Пальцы сжимали рукав куртки мертвого парня. Боль от ожога постепенно начала угасать, а плечо горело огнем, и я не знала, что мне делать. Слезы без конца лились из глаз и замерзали на щеках, покрывая их тоненькой корочкой льда.

Спаси меня, Глен. Спаси меня. Спаси меня.

Глава 17

Где-то под ребрами все еще тлела надежда, что, словно по волшебству, Курт вдруг резко вдохнет полные легкие воздуха и закашляется, приходя в себя. Слишком картинная сцена из фильмов, которой не было места в жестокой реальности. Снег медленно припорашивал все вокруг, забивался за шиворот, и постепенно вбирался влагой в одежду, что тяжестью оседала на теле. Окоченевшие пальцы хватались за рукав чужой куртки, будто ища спасения.

— Что, черт возьми, здесь произошло?

Как же мне хотелось закрыть уши. Голос Эвон был слишком громким, и будто разрывал барабанные перепонки.

Не думай, не думай. Просто не думай ни о чем, и все пройдет, все исчезнет.

Но ничего не происходило. Пейзаж перед глазами не менялся, а рядом холодело мертвое тело того, кто не должен был погибать. Боль в плече жгла, пылала огнем, просачиваясь все дальше, и крошечная крупица едва живого разума понимала, что нужно вынуть пулю из плеча, иначе я умру. Но я не могла заставить себя пошевелиться.

Я убила его, ведь так? Это ведь я его убила. Не лед, не случайность, а я…

К горлу подступил комок, и меня затрусило. Все вокруг покрылось черными пятнами, постепенно пожирающими мое зрение. Пальцы зарылись в волосы и больно сжали их у самых корней. Волнами накатила паника, ударяясь о скалы сознания, и я закричала. Склонившись над телом Курта, я ударила его кулаком в мертвенно неподвижную грудь. А после еще раз. Снова и снова. Я кричала и лупила парня, забыв про холод и боль.

— Что ты делаешь? — Эвон пыталась остановить меня, но она была слишком слаба, чтобы задержать удары хоть на мгновение.

Не успела я огрызнуться, как сильные мужские руки подхватили меня и оттащили в сторону. Я, словно кукла, обмякла, позволяя управлять собой. Глен усадил меня на деревянный ящик, лежащий поодаль, и обхватил мое лицо руками.

— Я здесь, Айви, — его тихий уверенный голос успокаивал меня. — Я рядом. Расскажи мне, что случилось?

Я смотрела в его карие глаза, и не могла подобрать слов. Жалобно всхлипнув, я разрыдалась. Руки юноши были такими теплыми и согревали раскрасневшиеся щеки. Я жевала нижнюю губу, пытаясь заглушить завывания, и почувствовала, как рот наполнился кровью.

— Тише, тише, — шептал Глен, поглаживая большими пальцами кожу. — Все хорошо, Айви, все обошлось.

— Не обошлось, — бормотала я, захлебываясь слезами. — Он знал. И я… Я понятия не имела, что так выйдет. Глен, я правда не знала. Я не хотела, чтобы он умер.

Парень прижал меня к себе, позволяя уткнуться носом в его грудь. Он гладил меня по волосам, как и тогда, на острове, и успокаивающе шептал мне, что все в порядке. Но я не могла поверить его словам, ведь в паре метров от нас лежало доказательство обратного.

Мне казалось, мы застряли в бесконечном мгновении. Время застыло, а ночь укрыла нас своим покрывалом, позволяя спрятаться от всего мира. Где-то в снегу звонками надрывался телефон, но я не хотела покидать объятья Глена. Там, в теплоте и безопасности, я чувствовала себя защищенной.