Путник. Вселенная (СИ) - Крас Евгений. Страница 13
«Ну, нет. Музыка – это, конечно, здорово; да и инструмент у тебя интересный, но это последнее, что сейчас нужно. Ну, вот как тебе объяснить, что мне бы информация не помешала – различная и много?»
Сергей показал на инструмент и помахал рукой. Оглянулся по сторонам и показал слуге на чашу. Тот её быстро наполнил. Сергей показал на певца, снова на чашу и показал два пальца. Слуга немного вздрогнул, но быстро принёс ещё одну. Ещё раз взглянул на Сергея и наполнил её и исчез где-то за спиной. Сергей показал певцу на чашу. Парень, не отрывая от него удивлённого взгляда, отложил инструмент в сторону, как-то опасливо взял чашу и осторожно поклонился.
Сергей улыбнулся, кивнул головой и слегка поднял свою чашу – «будем, мол». Понадобился ещё один жест, чтобы заставить певца выпить. Хорошо. Волк ещё кивнул головой в знак поощрения, потом показал на «хозяйское место» и рискнул произнести своё первое слово на одном из языков этой планеты:
- Говори.
В ответ он сначала вынужден был выдержать восхищённый взгляд певца. Ощущение было такое, что Сергей только что исполнил для него оперную арию на уровне Лемешева.
«Может именно это имелось в виду, когда сказали – сначала было слово?» – Подумал Сергей, глядя на певца.
Наконец, Рок Лу справился с эмоциями:
- Великий Лон желает, чтобы я рассказал про славного Коги Пона?
Сергей кивнул, надеясь, что этот жест певец воспримет не по-болгарски. Угадал.
- Скоро седьмой раз великое светило завершит свой путь по небосклону, как появился на этом свете девятый сын Великого Повелителя степи. Коги Пон славит своего отца Коги Тю достойными делами и своим быстрым клинком. Немного в степи найдётся богатырей столь же крепко сидящих в седле, как молодой Коги Пон. Старшие братья молодого Коги Пона уже нашли свои дружины и привольно расположились под сенью своего отца в великой степи…
По мере рассказа певец постепенно немного расслабился, его речь стала проще, из неё исчез романтический пафос. Попутно он рассказал и о самом Коги Тю и о его старших сыновьях. Рассказывая о клане Коги, певец вспомнил и о соперниках главы клана – остальных повелителях степи. Вспомнил коротко, но Сергей достаточно ясно понял, что не всё просто «в Датском королевстве» и даже смог в общем виде оценить расклад сил. Осталась ещё одна деталь… Волк не стал перебивать увлёкшегося рассказом Рока Лу, а терпеливо дождался паузы:
- Беркай Фуни?
- Славный Беркай Фуни – твой надёжный и верный слуга… Он служит великому Лону вот уже почти два года. Много замечательных воинов были счастливы занять место у твоего стремени, но никто из них не был так достоин этого, как он. Он долго служил роду Коги, начиная с простого всадника, и никогда его не покидала ни отвага, ни удача. Он давно предстал перед лицом Повелителя. Коги Тю был очень рад, что самый достойный из его воинов возглавил готовых служить тебе из тувагов. У басов глава лонитов и Хранитель твоего меча – мудрый В’Охр Пайя. Его слава не менее велика и слышна не только в горах басов, но и среди степей тувагов…
Певец прервал себя… оба повернулись ко входу.
Глава 11
Было видно, что вошедший Коги Пон несколько озадачен увиденной им сценой. Он не спеша двинулся к собеседникам. Ясно читалось, что хозяин дома никак не может решить, как повести себя в такой ситуации. Рок Лу склонился в низком поклоне. Сергей чуть кивнул, головой и бросил взгляд в сторону «хозяйского» возвышения. Коги Пон ещё на секунду замешкался и всё-таки нашёл другой выход из ситуации. Короткий жест и команда вполголоса «материализовавшимся» возле него слугам:
- Я голоден… и мой… мои гости тоже.
Сергей про себя невольно восхитился молодым вождём: «Ну, молодец, девятый! С таким гибким умом можно очень далеко дойти». Он еле заметно улыбнулся не спускавшему с него глаз Коги Пону.
Настала очередь Рока Лу – он точно уловил этот момент:
- Пожелает ли славный Коги Пон послушать песню? – он сделал движение в сторону, но остановился, заметив жест хозяина дома.
- Останься, сын Орола… мы все равны перед великим Лоном.
Еда была простой, чему Сергей не сильно удивился – ну, не могли же люди постоянно пировать? Тем более, что простая – совсем не значит – невкусная. В данном случае вполне можно было добавить такие термины, как «добротная» и даже «сбалансированная». Мясо с какими-то травками, что-то вроде брынзы, маленькие клубеньки. Даже немного обидно было, что Волк был не особо голоден и ещё опасался местной диеты, в отличие от Коги Пона. Сразу было заметно, что день он провёл нескучно.
Сергей откинулся на подушки с чашей… итак. Посуда глиняная и деревянная, в основном, но есть и металлическая. Причём два больших блюда и кувшин были явно из серебра. Но больше всего выделялись вилки. Во-первых, просто своим наличием, а во-вторых, уровнем своего изготовления. Отлично обработанная сталь и в ручке вставка из скани. У Волка закралось подозрение, что сделали их не здесь. Хотя, если внимательно посмотреть, то пряжка на ремне, бляшки, рукоять меча, перевитая плетёной тонкой проволокой, тоже были «на высоте». И ладно, если только у Коги Пона, но у Рока Лу рукоять ножа и та же пряжка, хоть и попроще выглядели, но было видно, что с технологиями нужно было ещё разбираться.
Его размышления прервал Коги Пон:
- Первые вожди уже поклонились Повелителю. Через два дня начнётся праздник… Сегодня об этом возвестят перед ликом Младшего Брата…
- Большой Огонь разведут на берегу. – То ли спрашивая, то ли утверждая, подал голос певец.
- Праздник? – спросил Сергей.
Коги Пон кивнул головой, не переставая жевать, и пояснять пришлось певцу:
- Праздник Трёх Братьев. Собираются все повелители степи. Будут говорить, будет Большой торг, будут Большие скачки, всё будет большое. Будут лучшие из лучших…
Рок Лу замолчал, о чём-то задумался и Коги Пон. Он даже жевать перестал. Было явно что-то не то. Сергей оглядел обоих и постарался правильно произносить слова:
- О чём будут говорить повелители?
- О Великом Лоне. – Коги Пон вздохнул. – О тебе.
- Я – Великий Лон?
- Да.
- Вы это знаете?
- Да. Это известно всем. Но не всем это нужно. Точнее, это всем нужно по-разному.
- Не все это знают. Я не знаю, что я есть Великий Лон.
- Это правильно. – Нимало не смутившись, заявил Рок Лу. – Ты же только что прибыл. Ты вообще ничего знать не должен. Ты даже говорить начал только что.
- Я ничего не должен знать?
- Хорошо. – Коги Пон, наконец-то прекратил жевать и тоже откинулся на подушки с чашей в руках. – Твоя одежда не такая, как у людей, твои сапоги, твой венец… всё – не такое, как у людей. Несколько дней назад на землю падали звёзды, потом люди видели зарницы в небе… там – в горах. Потом тебя привезли фаги со стороны Священной Рощи. Расскажи, откуда ты пришёл, как ты туда попал?
Сергей подумал, что «божественное» положение было удобным, на первый взгляд, но таило в себе кучу «сюрпризов». Не для того он здесь появился, чтобы устроить культ имени «себя-любимого». Лучше удавить всё это в зародыше. Только вот как?
- Я такой же человек, как любой на этой… земле. Кроме вашей земли есть и другие земли. Путь туда очень трудный и долгий. Я прилетел сюда на большой летающей … повозке с друзьями, чтобы познакомиться… чтобы приветствовать людей с вашей земли. Когда мы подлетали, на нас напали другие ... враги. Был бой. Я смог попасть на вашу землю только один.
Он думал, что его слова вызовут недоверие, удивление, что угодно, кроме того, что он видел. И певец и Коги Пон кивали головами, понимающе поглядывали друг на друга… Волк немного растерялся и замолчал. Рок Лу задумчиво ещё покивал головой и как-то странно, со вздохом, подтвердил:
- Да, всё правильно, ты – Великий Лон. Теперь будет много перемен.
- Но моё имя – Сергей Волк. Я – простой человек.
- Да. Может быть. Но теперь ты, здесь ты – Лон. Конечно ты простой человек. Но ты боролся с богами. Поэтому ты – Лон. Великий воин Лон.