Кукла (СИ) - "Stashe". Страница 38
Бат нахмурилась. Ее речь стала сбивчивее, словно она стремилась скорее закончить:
— В общем, два с половиной года, которые я отсутствовала, Агата потратила с пользой. Я сожалею об одном, что так и не смогла разгадать ее замыслов. Не знаю, зачем она вернулась обратно. После того, как я побывала в восстановителе, кошмары стали сниться реже. Теперь я, бывает, и просто сплю. Перед тем как уехать обратно на темное полушарие, Агата свела меня с местными охотниками. Кое-кого из них ты уже видела. А еще с изгнанными из общины мороками, которые были не согласны с политикой Ингирит. Той политикой, которая молчаливо поддерживает уничтожение моей колонии.
— Да вы же все равно умрете, — недоумевающе спросила я, — Бесплодие и прочее.
— Пока не умерли, — с легким раздражением ответила Бат. Ее явно задело мое равнодушие к ее народу. А почему их судьбы должны были волновать меня? Я не человек, а существо без рода и племени. И если подтвердятся мои подозрения, то еще и выброшенная, словно ненужная игрушка, теми, кто мог бы стать моей настоящей семьей.
— Послушай, — я сделала пару шагов к двери, — этот разговор лишняя трата времени, если, конечно, ты не приберегла самое важное напоследок. Ты ведь ничего не знаешь. Ни кто я, ни откуда взялась, ни почему нас преследует корабль. И не у того ищешь сочувствия.
— Да утрись ты своим сочувствием, — грубо ответила Бат и подошла ко мне вплотную. — Агата пропала примерно пять лет назад. Перед тем как исчезнуть, она оставила мне свои дневники, в которых не хватает одной, предпоследней тетради. А в последней, на первой странице написаны лишь две строчки. Я везде ее искала. К моменту исчезновения тети у меня было достаточно связей и информации, чтобы узнать кое-что о мире и за пределами Капао. А потом мороки шпионы сообщили мне, что Алиса путешествует за пределами планеты и по приказу Ингирит находит, а потом через подставных лиц выкупает уцелевших кукол, но интересуют ее только идеальные копии.
Бат посмотрела мне прямо в глаза. Ее зрачки, расширившись, целиком заполнили радужку, и придавали взгляду безумия. С ней определенно что-то было не в порядке. Я почувствовала неприятный озноб. Бат рассказывала почти что скороговоркой. Будто вдруг испугалась, что я, не дослушав ее, уйду. Почему ей казалось таким важным рассказать эту историю именно мне?
— Не верю, что Агата могла бесследно пропасть, — говорила она. — С тетей что-то случилось. Я обязана узнать что. У кукол есть союзники среди людей, точно также как у нас среди мороков. Один такой сейчас находиться на вашем корабле. Он угроза команде. Если что-то пойдет не так, предатель легко может устроить саботаж. Я не просто так пришла за тобой, Табат. Примерно в то же время, когда пропала моя тетка, одна из кукол, которые не придерживаются взглядов Ингирит, но ведут себя тихо и потому являются отличными шпионами, сообщила мне о новом эксперименте по созданию копии в переделанном восстановителе. Они еще не знали, кто будет использован в качестве оригинала, но имя копии было названо — Табат. Тезка. Они ведь столько изучали меня, резонно, не находишь? Я могла бы чувствовать гордость. Это не все. Имени, конечно, недостаточно, но потом я узнала больше.
Бат придвинулась ко мне еще ближе. Теперь наши лица находились всего в нескольких сантиметрах друг от друга:
— Думаю, ты — моя тетя Агата. Ты вылитая Алиса. Они были близнецами, значит, кукла Агата должна была получить такую же внешность.
Я стала пятиться, пока не почувствовала спиной холодные брызги.
— Ты уверена? — тихо спросила я, слишком растерянная, чтобы говорить о чем-то еще.
Она помотала головой:
— Не на сто процентов. Но для Ингирит это было бы отличной шуткой. Она знала, как Агата ненавидела мороков. Знала, насколько Алиса привязана к сестре и могла специально избавиться от тебя, продав через подставных лиц, а затем предложить Алисе искать украденную куклу, попутно скупая другие идеальные копии. Мы вышли на тебя через одного из мороков-шпионов экипажа корабля Алисы. И у меня есть все основания считать тебя Агатой. Поэтому, ты и должна мне помочь. Черт!
Глаза Бат вспыхнули злостью, она резко отшатнулась от перил.
— Немедленно внутрь! — скомандовала она.
— Почему? — прошептала я, толком не понимая к чему относить вопрос, но Бат проорала:
— Мороки! Как твари выследили тебя? — и тут же прокричала в рассветные сумерки, — Гектор, ты придурок!
Она отворила дверь, и мы вошли внутрь. Ботинки Бат гулко застучали по ступеням.
— Подожди, Бат! — сказала я ей вслед. Она остановилась, обернулась и посмотрела на меня сердито и недоумевающе:
— Ну, что еще?
— Что будет?
— Да ничего. Поговорим через силовое поле и все. Они уже знают, что вы здесь. Вопрос в другом. Пошли.
— Что ты собираешься сделать? Показать им нас?
— Да, — просто ответила она. — Без вариантов. Их технологии опережают наши. Если я не обхитрю Ингирит, то окажусь в проигрыше. Нам нужно выиграть время и попытаться хоть что-то выяснить. Она самолично заявится, уверена.
Мы спешно разбудили Доната и Гая. Марту, как сказала Бат, будить бесполезно. Она в любом случае проспит еще часов двадцать. Бус, читающий дневники, и не ложился. Увидев нас и услышав от Бат краткое объяснение по поводу нашествия мороков, он лишь сухо кивнул и начал одеваться.
Вид у него, правда, при этом был несколько ошалелый. Видимо, откровения тетки Бат впечатлили даже его. Я видела, что Бус никак не просчитает ситуацию, сказывался дефицит информации. Из-за этого ему было трудно принять решение, понять, кого опасаться. Ведь, прежде всего, нужно знать, чего от нас хотят люди и чего мороки. А это оставалось секретом. Бус понимал, его решения будут играть определяющую роль в наших судьбах. Ответственность за кого-то — тяжкая ноша. Бус не доверял Бат. Особенно ее заявлениям про развитую интуицию. Я знала, что она не врет, но побоялась лезть с советами к человеку, особенно в свете последних событий. Потому-то так и удивилась, когда Бус сам подошел ко мне и тихо спросил:
— Ты ей веришь?
Я покачала головой и так же тихо ответила:
— Ей нет. Но сейчас, она говорит правду. У нее есть необычные способности, и она могла почувствовать приход мороков. Бус, — решилась я на откровенность, — она сказала мне, что покажет нас им. И что будет говорить с ними, но попытается обмануть. Я не знаю, можно ли верить ее словам, но морокам точно нельзя. Бат сказала, что меня восстановили здесь.
Бус быстро взглянул на меня, и я заметила мелькнувшее в его глазах удивление пополам с каким-то сочувствием, что ли.
— Неважно кто и что скажет, Табат, — прошептал он, — вчера, сегодня и завтра, ты часть команды, часть семьи «Астры». Не вздумай считать иначе. Обещай, что не позволишь сомнениям увлечь себя.
— А как же Марта? — Вырвалось у меня с неожиданной горечью. Она ведь одним махом перечеркнула мои достижения. Я не чувствовала за собой вины, но испытывала сожаление об утраченном доверии и дружбе.
— Она отойдет. Это горе, ей нужно его пережить, — Бус осторожно положил ладонь мне на плечо и заглянул в глаза. В отличие от «бешенного» взгляда Бат, его был полон мягкого сочувствия и понимания, никакого упрека ни в жестах, ни в голосе:
— Она вспыльчива и взбалмошна. Марат был ее единственным родственником. Но твоей вины в случившемся нет. Мы все принимаем решения и отвечаем за их последствия. Марта слишком долго колебалась, а Марат не сомневался вовсе. Он спас твою жизнь, и это его осознанный выбор. Он всегда был добрым и хорошим человеком, по-настоящему ответственным. Я многое бы отдал, чтобы трагедии не произошло, но так уж вышло, Таб. Нам всем придется научиться жить с еще одной потерей. Марта поймет, вот увидишь, ей понадобиться время, но однажды она поймет.
Я наклонила голову, чтобы Бус не увидел сомнений на моем лице. Он истолковал это по-своему. Я почувствовала, как он осторожно обнимает меня за плечи. Меня так сильно потрясло это проявление эмоций, что я замерла, боясь пошевелится.