Черный оксюморон (СИ) - Леннон Анастасия. Страница 32
— Как это произошло? — дрогнувшим голосом спросил Чимин.
— Записи камер слежения не показали, как убийца зашел в здание, но было видно, как он покидает дом престарелых. Он вышел из палаты и прошел по коридорам на выход, — ответил доктор.
— Выходит, он проник через окно? — Чонгук набрался побольше решимости и прошел через палату к окну. — Лица не было видно?
— Нет, он был в маске и капюшоне. Знаете, на нем было что-то типа мантии…
— Как же это отвратительно! — поморщился детектив Пак, не желая больше смотреть на обезображенное тело. — Каким уродом надо быть, чтобы сделать такое! Извращение самое настоящее. И причем тут собаки?
— Госпожа Мин обожала животных, особенно собак. Они были ее настоящей страстью. Но я тоже не понимаю, почему убийца решил натравить на нее этих монстров.
— А вот я как раз понимаю. Это все объясняет… — Чимин с досадой закрыл лицо ладонью.
— Он что, собак поднял вместе с собой? — детектив Чон выглянул в окно и посмотрел вниз. — Третий этаж. Здесь дай Бог одному подняться, а он еще с собой псов взял. Как-то странно…
— Видимо, ему кто-то помогал… — задумчиво протянул Чимин, с подозрением поглядывая на мужчину в халате, который уж слишком взволнованно бегал взглядом по помещению и все боялся столкнуться с глазами детективов. — Док, а сегодня Ваша смена?
— Вообще-то нет, но я попросился сегодня выйти. Госпоже Нам последнее время нездоровилось, вот я и решил лишний раз за ней присмотреть, — доктор неловко почесал затылок. — Ну вы тут осматривайтесь, а я пошел. У меня дела еще…
— Куда это ты пошел? — детектив Пак схватил мужчину за воротник халата и резким толчком прижал его к дрогнувшей двери. — Что-то мне подсказывает, что ты не просто так вышел именно сегодня на смену… Как сказал мой напарник, сюда и одному трудно подняться, но в палате находятся аж три собаки. Кто-то помог убийце их сюда притащить. Случайно не знаешь, кто бы это мог быть?
— Вы что, думаете, я пошел бы на такое?! — почти визгнул доктор. — Да это сумасшествие! И как ты со старшими разговариваешь, щеголь?!
— Не смей уезжать из города до выяснения обстоятельств. Мы обязательно пригласим тебя на допрос и еще разок пересмотрим видеозаписи. Может, найдем что-то интересное… — медленно, вкрадчиво почти прошептал Чимин, а после неожиданно отошел назад. — Пока свободен, дорогой аджосси.
В коридоре послышались быстрые шаги. Кто-то спешил попасть в кабинет, и это оказалась Йоко. Запыхавшаяся, она показалась в дверном проеме, сдула упавшую на нос прядку волос и удивленно посмотрела на доктора, который ловко проскользнул между ней и стеной, чтобы как можно скорее покинуть пределы палаты. Этот врач и правда вел себя уж слишком подозрительно. Чимин не хотел забывать его странность поведения и поэтому решил для себя особо тщательно отнестись к просмотру записей и опросу свидетелей, главным из которых был как раз лечащий врач убитой.
— Извините, что опоздала, — девушка быстро привела волосы в порядок и только сделала шаг вперед, как ее остановил детектив Пак. Он положил руки на хрупкие женские плечи и отрицательно качнул головой. — Ты чего?
— Тебе лучше этого не видеть, Йоко, даже нам с Гуком стало не по себе.
— Почему? Что такого я могу там увидеть?
— Это слишком жестоко, я не хочу, чтобы ты смотрела на ее труп.
— Пусти ее, хён, — отозвался Чонгук, стоящий возле окна. — Она все равно пройдет, нет смысла держать.
— Вот, послушай своего напарника, — девушка скинула с себя мужские руки, но Чимин все еще не хотел ее пропускать. Тогда ей пришлось, прямо как сбежавшему доктору, протиснуться между детективом и стеной, что принесло свои неудобства, но только так она смогла протий внутрь комнатки. — Ну сейчас посмотрим, что же такого… Господи! Что это?!
Как только Йоко увидела изуродованное собаками тело пожилой женщины, ее сердце пропустило пару ударов. Никогда прежде она не сталкивалась с таким извращением. Чтобы настолько жестоко расправиться с невинной старушкой, надо быть совсем поехавшим садистом. Перед глазами всплывали ужасающие картины произошедшего: девушка в красках представила, как псы раздирали женщину, как кровь лилась фонтаном, даже, кажется, смогла услышать истошные предсмертные крики в своей голове. Йоко не могла оторвать взор от трупа, но не потому что ей нравилось увиденное, а потому что у нее не было сил перевести внимание на что-то другое. Ноги вросли в землю, тело отказывалось слушаться, на коже выступила испарина. Практикантка была уверена, что ее невозможно удивить или напугать, но случай с убийством госпожи Нам доказал обратное. Вдруг изображение стало искажаться: кровать, как и лежавшее на ней тело, постепенно превратилась в расплывчатое пятно, потеряла все свои краски, а потом и вовсе исчезло где-то в туманной темноте.
— Йоко, ты чего?! — прикрикнул подбежавший Чимин. Он едва успел удержать девушку от падения. Чонгук тоже дернулся, но вовремя себя одернул и более спокойно подошел к практикантке, которая растеклась в сильных руках детектива Пака. — Я же говорил, чтобы ты не смотрела на это! Ты меня слышишь, эй? Йоко?
— Слабенькая у нее психика, — Чонгук хоть и испугался за Йоко, но не смог не подшутить над ней. — Йоко, ты нас слышишь? Сколько пальцев я показываю? Смотри на мою руку внимательно. Хён, положи ее на пол. Вот сюда, у шкафа, тут не испачкано кровью.
Оба детектива склонились над девушкой. Они внимательно смотрели на ее лицо, не выражающее ни единой эмоции. Ее резко потускневшие глаза были прикрыты веками и смотрели куда-то в потолок, но никак не на руку Чонгука, которая находилась прямо перед ней. Впервые в жизни Йоко настолько сильно испугалась, ее охватил самый настоящий шок. Будто тысячи букашек заползли к ней в голову и стали давить на мозг, будто огромное цунами захлестнуло ее без остатка и вместе с ней превратилось в густую пену, будто языки пламени захватили в плотное кольцо ее сердце, превращая его в маленький черный уголек. За считанные секунды она ощутила дичайший напор страха, смешанного с острым удивлением и режущим чувством отвращения.
— Она слышит нас вообще? — взволнованный Чимин щелкнул пальцами возле уха девушки. — Йоко, ответь, если ты слышишь.
— Она даже мои пальцы не видит.
Чонгук изо всех сил старался скрыть испуг, но не получалось. Он по-настоящему переживал за практикантку и хотел, чтобы она пришла в себя. Тогда парень пошел на крайнюю меру: ему было неприятно это делать — все-таки перед ним девушка, — но он решился. Детектив ударил Йоко по щеке. Вышла звонкая, приличная пощечина, но он смог рассчитать свою силу и не переборщить.
— Очнись! — властно крикнул Чонгук, желая дополнить эффект, и у него получилось. Девушка медленно моргнула и так же не спеша перевела на него взгляд. На нее смотрело самодовольное, усмехающееся лицо детектива Чона. — Ты снова с нами?
— Я что, в обморок упала? — хрипло спросила она.
— Да, и если бы не хён, шлепнулась бы на пол, — Чонгук, сидевший до этого на корточках, поднялся и вышел из палаты в коридор к полицейским.
— Ты себя как чувствуешь? Голова болит? — Чимин помог девушке подняться, но даже когда она уже твердо стояла на ногах, он продолжал придерживать ее за руку и талию. — Может, доктора позвать?
— Нет, не нужно, я в порядке, — она отрицательно мотнула головой, неловко освобождаясь от хватки детектива. — Спасибо, что поймал меня, иначе этот задира был бы только рад, грохнись я.
— Не думаю, — Чимин как-то странно улыбнулся, поглядывая в сторону напарника, который беседовал с приехавшими Тэхеном и Хосоком, — мы оба испугались, когда ты стала терять связь с реальностью. Но ничего, увидев такое, каждому бы стало дурно.