Заклинатель драконов - Вернер Анастасия. Страница 17
— Не беспокойтесь, я сделаю вид, что не заметил этого, — отозвался тот. — Боюсь, мне придется вас покинуть. Время поджимает, увы.
— Конечно. Большое спасибо, что позаботились обо мне.
— До свидания, герцогиня.
Махать рукой на прощание я не стала. Проследила, чтобы Донг скрылся в толпе, а после этого вернулась к экипажу.
— Тебя нужно успокаивать? — сходу спросила Симона, как только заметила меня.
— Нет, — покачала головой.
— Он там был… с кем-то?
— Не знаю, прежде чем увидеть своего мужа, я встретила Донга.
Симона вернула сверток с оружием и удивленно посмотрела на меня.
— Тима Донга?! — шепотом переспросила она.
— Да.
— И что было?
— Он проводил меня до Линч-ли.
— Ты что, кокетничала с Донгом?
— Да, — не стала я отрицать. — Быть коварной, оказывается, так забавно. Мне кажется, стоит пересмотреть нормы морали.
— Узнала что-нибудь ценное?
— Ты даже не представляешь, насколько, — загадочно улыбнулась и добавила с грустью: — Мне пора возвращаться.
— Мне тоже, но я все равно скажу: ты играешь с огнем.
Не с огнем, а с тьмой. Это намного-намного опаснее.
Мы попрощались с Симоной, я залезла в карету и приказала кучеру трогаться. Не удержавшись, развернула сверток и с любовью и умилением взглянула на острые грани «шипучек». А потом удивленно моргнула.
Я ведь не говорила Донгу, что ношу титул герцогини.
На следующей неделе нам с Фенькой предстояла очень важная гонка, на которой я собиралась одолеть Тима Донга. К ней я готовилась с особым усердием.
В Недельном залете участвовали сильнейшие. Как бы это удивительно ни было, но при том, что драконов веками пытались истребить, наездников в горах собралось очень много. Все они стекались сюда из разных уголков земли и, как правило, не называли своих настоящих имен. Среди нас наверняка встречались люди самых разных профессий, самого разного социального положения, и вполне возможно, что некоторые имели за плечами судимость. Но на гонках мы все становились равны. Единственное, что отличало нас друг от друга, — наша сила и сила наших драконов.
Именно она проверялась на нескольких этапах отборочных гонок. Существовала таблица, куда записывали имена всех участников и их победы. Красная черта отделяла претендентов на участие в Недельном залете от неудачников.
Донг, само собой, находился в верхней части таблицы. На первом месте. Почти абсолютное количество побед.
Мое имя стояло среди неудачников.
Но в следующей гонке я намеревалась это исправить. А для этого мне предстояло сделать практически невозможное. Победы над Донгом ждали от Рогатого Дога, но никак не от зеленого новичка. Так что Симона права: если я смогу исполнить то, что задумала, Донг сожрет мое мясо, а кости скормит своему дракону.
Но я готова была рискнуть.
Как только выдался безветренный день, я дождалась, когда землю окутают сумерки, надела амазонку и заявила конюху, что собираюсь отправиться на прогулку.
— О, миледи, время уже позднее, — пробормотал парень, но я смерила его надменным взглядом.
— Вы хотите остановить меня?
Молодой конюх обвел взглядом фыркающих лошадей, словно обдумывая дальнейшие слова, и тихо выдавил:
— Угу.
Я не удержалась от доброй улыбки.
— Как вас зовут?
— Р-роберт, — выдавил парень.
Еще один Роберт?! Почему в этом герцогстве что ни имя, то сразу Роберт?
— А почему на вас нет таблички? Я приказала всем слугам носить их.
— Она падает.
— Прикрепите булавками.
— Они колются.
— Прикрепите так, чтобы не кололись.
— Но я…
— Что ж, Роберт, я передам герцогу, что вы сделали все, чтобы остановить меня, — клятвенно заверила его. — А сейчас, когда угроза наказания миновала, вы предоставите мне кобылу?
— Но вас должен кто-то сопровождать, — неуверенно заикнулся парень.
— Роберт, напоминаю, вы перечите воле герцогини.
— Прошу вас, не гневайтесь, миледи. Герцог никому не разрешает покидать замок после заката.
— Почему?
— Это опасно, — икнул Роберт.
— Чем? — никак не могла понять я.
— Ну… я не думаю, что имею право… говорить об этом… я не знаю… — Парень покраснел от волнения.
— Конечно, ты имеешь право рассказать герцогине об опасности, которая может угрожать ее подданным, — величественно сказала я.
Роберт еще раз оглянулся на лошадей, словно они придавали ему смелости, и только после этого решился.
— Граница герцогства Хильдеберхт на западе находится рядом с морем…
— Мне это известно.
— А за морем есть пустыня, где живут воздушные кочевники урки.
— И это мне известно.
— Они нас ненавидят.
— Почему? — нахмурилась я.
Роберт развел руками:
— Никто не знает, но они постоянно нападают на территории герцогства и сжигают деревни. Однажды даже напали на замок, поэтому герцог запрещает покидать его после заката.
Я внимательно посмотрела на паренька, нервно мнущего край котты, и насторожилась. Не придумал ли он эту легенду специально, чтобы задержать слишком безответственную герцогиню?
— Замок выглядит вполне себе целым, — недоверчиво сказала я.
— Угу, — кивнул парень.
Я устало закатила глаза.
— А чей это жеребец?
Роберт поспешно проговорил:
— Это жеребец герцога, и его может оседлать только сам хозяин.
— Герцог выбрал себе самого быстрого жеребца?
— Конечно, миледи, — испугался Роберт.
— Ладно. Запряги мне кобылу.
— Н-нет, я не могу…
— Роберт. Это не просьба.
— Но миледи…
— Ты хочешь, чтобы я совершила свою прогулку быстро или чтобы до ночи пыталась заставить тебя передумать?
Отчаявшись достучаться до разума герцогини, Роберт устало махнул рукой.
С лошадьми, как с драконами — главное, войти в доверие и установить контакт. Неторопливая кобылка, которую из-за дамского седла даже галопом не пустишь, сильно замедляла путь. Если бы сейчас я была на жеребце, то уже давно добралась бы до долины, на которой запланировала провести тренировку с Фенькой. Однако, хоть леди и полагалось выглядеть несколько приземленной в плане знаний, дурой я не была.
Строптивого жеребца, у которого уже есть хозяин, приструнить практически невозможно. Практически… однажды мне уже доводилось работать с подобным животным: после смерти отца его коня никто не мог оседлать. Покупать его тоже никто не хотел, и мама уже почти решилась пустить его на мясо, когда мне наконец удалось наладить с ним контакт.
Лошади, как и драконы, очень чуткие и очень ранимые.
К ним нужен особый подход, но это требует длительного времени.
Желание испытать жеребца герцога было сильным (нравятся мне сложные животные), но разум подсказывал, что Ричард может воспринять это как нарушение личного пространства. Поэтому пришлось подавить собственные амбиции и просто не лезть, куда не надо.
Из-за того, что моя кобыла бежала неспешной рысцой, за час я так и не добралась до нужной долины. Мне хотелось полетать с Фенькой над огромными полями зерновых, я даже бинокль (правда, театральный) с собой взяла, чтобы приглядеться, что же там все-таки выращивают. Но пришлось остановиться в лесу, так и не добравшись ни до одной из долин.
Неподалеку слышалось журчание реки. Я привязала кобылу к дереву рядом с берегом, чтобы животное смогло утолить жажду. Сама же стала переодеваться.
Сделать это в лесу оказалось не так-то просто, особенно без камеристки, но все же я справилась. Перекинула сумку с женской одеждой через седло и пошла как можно дальше от лошади (они очень боятся шума и тряски земли), ища при этом подходящее место для приземления крупного дракона.
Фенька прилетел через пятнадцать минут.
— Привет, дружок! — Я тут же полезла обниматься.
Дракон был намного выше меня, хотя по сравнению со многими своими сородичами считался низкорослым. Обнять его в прямом смысле этого слова было проблематично, поэтому я просто припала к голубой чешуе, в сумерках принявшей темно-синий оттенок.