Проклятый дар (СИ) - Росс Айрис. Страница 35

Следующий день, маленькая хижина лесника напоминала подпольный военный штаб. Фрэй оставался моим личным телохранителем и все время находился рядом. Из новоприбывших вивернов, я назначила главнокомандующим их лидера, Верна, того самого, кто говорил от всех в самом начале. Он организовал своих воинов, поставив смены по охране ближайшей территории, разведке, и отрядил несколько вивернов на охоту для пополнения провианта.

Решив не мелочится, я через Моли заказала не только себе новые платья, но и новую форму для своего небольшого войска. Над рисунком новых мундиров мы долго спорили с Фрэем, но все же сошлись на одном варианте: практичном комплекте из брюк и безрукавки, с вышивкой в виде крылатого виверна, с водяным хлыстом под ногами. Прочную ткань для брюк доставят прислужники из кладовых Юноны, кожу на безрукавки – возьмем у Таяра, нитки и пуговицы – у Терзи. Обувь заказали у человеческого сапожника, который уже двадцать лет был подмастерьем даркирийского обувного мастера.

Первой посылкой мне доставили чистую бумагу и писчие принадлежности. Я сразу же выписала тринадцать именных документов на вивернов, поставив свою подпись и печать. Подумав, я написала еще один документ и позвала к себе Арли.

- Скоро ты отправишься с вивернами в Лизард, - начала я, - ты не боишься?

- После вашей речи? Да я все никак не привыкну! Воины разговаривают с нами, понимаете? Не отдают приказы, не морщатся, не зажимают по углам, спросили наши имена и общаются… Это… просто невероятно! – выдохнула раскрасневшаяся человечка.

- Хорошо, - кивнула я, - Арли, ты будешь первой переселенкой, и у тебя очень ответственная часть – держать меня в курсе. Нужно, чтобы ты взяла с собой голубей, Бо сможет достать парочку уже обученных?

- Да, но птицы с нового места могут сбиться, я буду посылать двух, чтобы избежать потери.

Я задумалась.

- А ведь их еще могут перехватить. Сегодня вечером давай поработаем со шифром. Чтобы послания были понятны только нам.

- Вы хотите поработать со мной?

Я улыбнулась подобному изумлению. Они не перестают удивляться. Что ж, пусть привыкают.

- Конечно, у тебя больше опыта в почтовой письменности. Откуда вообще человечки умеют читать и писать? Ведь вам учителей в детстве не давали?

- Мы сами учились, по ночам от старших.

- Не перестаю вам поражаться, - улыбнулась я, а потом протянула бумагу девушке.

- Возьми и носи всегда при себе во внутреннем кармане, это твой документ, подтверждающий, что ты моя поданная, и отвечаешь за почту.

Арли дрожащими руками взяла свиток и на ее глазах появились слезы.

- Ни один человек еще не получал какой-либо документ…

- Привыкайте, у всех моих будут документы. И Арли, ты, конечно, отвечаешь за почту, но прошу тебя помогать по мере сил вивернам в быту.

Прислужница прижала бумагу к груди и быстро закивала.

В комнату вбежала, запыхавшаяся Моли.

- Даркира Кассандра! Пришли первые ответы!

И девушка вывалила мне на колени целый ворох записок. В душу закралось нехорошее подозрение. Запросов было намного меньше, чем ответов. Моли сказала, что это первые?

- Успокаивающего? – выдохнула Арли и уже подошла к печке.

Я кивнула, разворачивая первую записку.

Пробежав глазами по тексту, я опустила руки и тихо сказала:

- Верна позовите…

Моли выскочила на улицу, а Арли поспешила всунуть мне в руки кружку.

Сделав пару глотков, я обожглась отваром и отставила напиток подальше.

В домик влетели Верн и Фрэй.

- Что случилось? – выдохнул рыжий, подозрительно обводя взглядом комнату, но найдя никого опасного, облегченно вздохнул, - просто у Моли было такое выражение лица, что я испугался…

Я кивнула.

- Верн, из пятерых переселенцев назначь главного и пришли его сюда, а сам подготовь отряды к дороге, завтра на рассвете вылетаем.

- Даркира, еще не все семьи прилетели.

- Оставь одного здесь, он проводит отставших.

Верн кивнул и вышел из комнаты.

Следующие пять записок отрывками передавали произошедшее в драконьем замке, после нашего скоропалительного побега.

Горные поднялись в зал по каменным лестницам, и пока прислужницы искали меня (они, конечно, знали, что мы уже улетели, но старательно бегали по всему замку в поисках), выслушивали шутливые замечания драконов. Речь шла об одной наглой василиски, которая появилась на приеме с виверном, которого победила в поединке, устроила водное представление, заявила, что она правящая, и жена Стэрка по совместительству, и напоследок заключила договор с драконами о ненападении. Подробности договора не разглашались, но намекали на что-то грандиозное.

Горные воины молча все выслушивали и, бледнели с каждым словом.

Потом пришли прислужницы и сообщили, что василиски и ее двух прислужниц нигде нет, виверна тоже не нашли, а на складе пропала одна грузовая корзина.

Драконы справившись с недоумением разразились смехом и шуток стало еще больше. Мол, такая-то бесстрашная василиска боится трепки от мужа больше, чем самого драконьего даркира. А наглость хлещет через край, что дошла до воровства грузовых корзин.

Горные на подобное заявление, протянули мешочек золотых, чтобы выкупить корзину. На что правящий Драгона рассмеялся и сказал, что это будет его подарок, тут же приказав своим мастерам сделать новую позолоченную корзину специально для передвижения озерной даркиры.

В общем, горные воины наслушались и насмешек, и сожалений в сторону Стэрка, которому досталась такая женушка.

Читая эти строки, я сама бледнела все больше и больше. Унизить горных? Этих гордецов? И чем? Что от них бегают женщины, а они не в состоянии их поймать?

Бездна меня сожри, Стэрк придушит меня.

Дочитывая сообщения из замка, я облегчено вздохнула, узнав, что горные сразу же откланялись и ушли, не оспорив ни одно мое действие.

Не знаю, что заставило их промолчать. То ли Стэрк дал какие-то указания, то ли горные не хотели оправдываться перед драконами, но меня их молчание спасало. Во всяком случае, пока они меня не поймали.

Я подняла глаза и увидела перед собой виверна. Он дожидался моего внимания у двери, и как только я оторвалась от чтения кивнул мне.

- К вашим услугам, даркира.

Я напрягла память и вспомнила его имя.

- Брен, ты будешь руководить отрядом в Лизарде…, - начала я, - вылетаете на рассвете, по дороге вы должны найти человеческих беженцев.

- Беженцы? – переспросил виверн.

- Да, десяток человечек сбежали из драконьего замка, это мои переселенцы, они должны были переехать позже, когда я дам клич, - на этих словах я посмотрела на Моли и девушка опустила голову, - но решили не дожидаться, и как только услышали, что договор с драконами заключен, снялись с места.

Я вздохнула и взяла кружку в руки.

- Не могу их судить строго, - вздохнула я, вспоминая условия, в которых людям приходится жить, - но не ожидала их так рано. И думаю, это только первый поток. Судя по списку, ожидается около шестидесяти с драконьих земель, но уверена, это число будет расти. Твоя задача, найти этих десятерых и взять с собой. Реши сам, как лучше их переправить. По поводу обращения к человечкам я уже высказалась, но дисциплину ты поддерживаешь строго. Распределишь для них работу по их способностям, мужчин на строительство, женщин на быт и приготовление пищи. Как только Арли наладит связь, жду подробные отчеты и списки имен с характеристикой. Пока все, и да, Брен, я позову тебя еще сегодня обсудим план строительства.

Виверн кивнул и вышел.