Борьба за будущее (СИ) - "Дарья Лис". Страница 17
— Это слишком, — Эрика поражённо опустила голову.
— Слишком, — фыркнула я.
— Ты чего кричишь? — в комнату зашли два неразлучных вампира.
— Я не кричу, — постаралась успокоиться я.
Девушка отошла от двери, пропуская вампиров, и склонила голову в поклоне.
— Выйди, — отдал ей приказ Маркос.
— Эрика, останься со мной, пожалуйста, — попросила я девушку.
Потом посмотрела на Маркоса. Он вопросительно приподнял одну бровь:
— Зачем, можно узнать?
— Мне с ней спокойней.
— Ты думаешь, если мы захотим на тебя напасть, Эрика тебя спасет?
— Я не дура, чтобы рассчитывать на это. Но мне с ней спокойней.
— Хорошо, если тебе так угодно, — согласился Маркос. — Оставайся.
Эрика отошла к стене, голову она не поднимала.
— Я хотел поговорить с тобой о сегодняшней ночи.
— Ну, давай, вампир, я слушаю, — я сложила руки на груди.
— Аделина, — глаза Маркоса засветились, — не дерзи.
Мне стало страшно, но страх свой показывать я не собиралась.
— И не подумала.
— Вся в папашу, — сквозь зубы сказал вампир.
— Какая есть, — пожала я плечами.
Чего это он про моего папу вспомнил? И откуда он знает его?
— Давай лучше я буду задавать вопросы, а ты отвечать, — решила сменить я тему.
Но меня действительно интересовали несколько вопросов.
Маркос долго меня рассматривал своими синими глазами, потом кивнул:
— Хорошо. Твой первый вопрос, — он подошел к креслу, развернул его к кровати, сел, сцепив пальцы в замок и облокотившись локтями о колени.
— Кто такие одичавшие и одиночки? Расскажи все и подробно.
— Одиночки — это вампиры, которых выгнали за что-то из клана или дома. Как Эрику, — кивнул он на девушку. — Ее создали, но она не была в клане, когда создатель ее выгнал из дома, как котенка. Есть такие случаи, когда обратившейся человек, не оправдав надежд создателя, оказывается на улице. По закону, обратив человека в вампира, создатель должен сообщить об этом Главе клана. Без разницы: получился Вио или Триа — он должен. Но многие вампиры не хотят этим заниматься, поэтому просто выгоняют молодых вампиров на улицу, где они убивают людей.
— И эти создатели остаются безнаказанными? Даже нарушив закон? — возмутилась я.
— Когда мы находим одиночку, еще не одичавшего, мы узнаем, кто его обратил, потом проверяем в базах: сообщал ли вампир-создатель об обращении. Если — да, то мы учим одиночку жизни в клане, учим, как быть вампиром. Если нет, наказываем создателя. Наказания разные. Если создатель впервые попался, то на какое-то время он закрывается в темнице клана без крови.
— Это такое ваше наказание? Пару дней без крови.
— Пару лет, — ответил Ришард. — И поверь, вампир, который месяц без крови, уже начинает сходить с ума. А голодают они годы.
— Ого. А недолго ли длится наказание? А хотя, так им и надо.
— Лина, вампиры бессмертны. Пару лет быстро пролетят, — сказал Риш.
Я посмотрела на Эрику. Она стояла, опустив голову, руки ее дрожали.
— Если второй раз, наказание — смерть.
— Это только в твоем клане или во всех кланах так? — спросила я у Маркоса.
— Во всех. Вампира выгнать из клана может только Глава. За какой поступок решает тоже он. Одного он может выгнать за предательство, другого за один взгляд, который ему не понравился.
— Одиночки, которые долго провели одни, без клана, становятся одичалыми, — начал Ришард. — Они становятся дикими животными.
— Но как вампир может одичать, не живя в клане? А общение с людьми? — не поняла я.
— Если собаку выгнать на улицу, которая прожила с тобой ни один год, то со временем она одичает.
— Это я поняла, — перебила я Риша. — Я не понимаю вот что: одиночка может общаться с людьми и тогда он не одичает. Так?
— Вампир одичает в любом случае, если даже будет днем и ночью с людьми. Точнее, с мешками крови. Вот так вот у нас. Вампиры должны жить в кланах. Одичавшие, убивая людей, привлекают к нам ненужное внимание, я уже это говорил.
— Понятно. Второй вопрос: создатель Эрики поплатился?
— Он мертв, — ответила сама Эрика.
Я кивнула и обратилась к Маркосу.
— Третий: чего от меня хотят одичавшие?
— Одичавшие и одиночки.
— А разве одичавшие не животные, и с ними нельзя найти общий язык?
— Вот, как-то одиночки и нашли этот язык.
— Так что они хотят от меня?
— Убить тебя, что не понятно?
— И, правда, что непонятного! Что я им сделала? Хотя нет, кому из вас я дорога? Тебе, Маркос, или Ришарду? Хочу знать из-за кого этот весь сыр-бор. И хочу знать, почему я важна кому-то из вас! — во мне бушевала злость и обида.
— Узнаешь скоро, сейчас ты еще не готова, — ответил мне Ришард на все вопросы.
К чему я не готова?
— Аделина, посмотри на меня, — попросил Маркос.
Я перевела злой взгляд на него. Он посмотрел в мои глаза очень пристально.
— Наберись терпения. Скоро узнаешь.
И, правда, чего это я злюсь? Подожду, когда они мне все сами расскажут. Злость и обида ушла. Как быстро поменялось мое мнение и настроение. Я посмотрела на Маркоса.
— Четвертый вопрос: Маркос, ты можешь гипнотизировать людей?
— Могу, — легко ответил он.
— Так вот что сейчас произошло! — я, встав с кровати, подошла к Маркосу.
Встав напротив него, я уперла руку в бок.
— И на улице, в день вашего кровавого пира, ты применил ко мне гипноз. Зачем ты это сделал? Кто дал тебе право на это, а?
— Успокойся, Аделина, — засмеявшись, Маркос встал.
Мне пришлось поднять голову, чтобы смотреть в его бесстыжие глаза.
— Ты больше такого не сделаешь. Понятно? — грозно сказала я ему.
Улыбка с губ Маркоса исчезла.
— Буду делать, если понадобится, — глаза его засветились синим. — Я не подчиняюсь ничьим приказам, тем более, если это приказ какай-то девочки, — когда он это говорил, я увидела кончики клыков.
Перед глазами встала гостиная, сердце застучало. Я сделала шаг назад, другой.
— Хорошо, — сглотнула я.
— Не бойся, я тебя не трону, но ты должна знать свое место, — проговорил Маркос, когда заметил, что я начала отходить.
— Я могу попросить тебя об одолжении? — спросила я его осторожно.
— Да, — согласился он.
— Дай обещание, что ни один вампир в этом доме не сделает мне больно, не укусит.
Маркос сделал два шага и оказался возле меня. Я подняла голову.
— Я обещаю, что ни один вампир в этом доме, кроме меня, не сделает тебе больно, не укусит. Если сделает, будет наказан, — пообещал он.
— А ты?
— Я Глава клана, если что, я должен буду тебя поставить на место. Дать обещание, что и я не трону тебя, не могу.
— Спасибо, — поблагодарила я его.
Хоть что-то. Теперь у меня было слово самого Главы клана, что мной никто не решит поужинать, и мне стало более-менее спокойно.
— Через пару дней будет маскарад. Ты идешь, — обратился ко мне Ришард.
Я хотела задать вопрос, что за маскарад, но тут зазвонил телефон. Ришард ответил на звонок, тихо что-то сказал, отключился. Подошел к Маркосу, шепнул тому на ухо и, не попрощавшись, вышел.
— Покажи Эрике платье, в каком пойдешь, она подберет несколько масок, ты выберешь одну из них, — Маркос все еще стоял возле меня. — Ты можешь пригласить подругу на маскарад.
— Какую подругу? — не поняла я о ком он.
— Оля. Так ведь ее зовут.
— Правда? — улыбнулась я, испытывая радость от того, что скоро увижу родного мне человека.
— Правда. Это извинение за сегодняшнюю ночь, — проговорил вампир, медленно всматриваясь в мои глаза.
В этот раз я понимала, что сейчас сделаю. Я привстала на носочки и с благодарностью обняла за шею Маркоса.
— Спасибо. Большое спасибо, — сказала я ему на ухо.
Маркос меня не обнял в ответ, но и не отстранил. А мне было приятного его обнимать.
— Пожалуйста, — я расцепила руки и отошла на шаг.
Глаза Маркоса сияли синим цветом, а выражение их было непонятное, холодное.