Пикантные игры - Шарп Таллула. Страница 25
Актеры не вняли ее просьбе, но стали имитировать половой акт с женщинами, выбежавшими на сцену. Те откровенно хохотали от их потуг. Сэм подумала, что будь на месте этих женщин мужчины, они бы не смеялись, если бы на них легли стриптизерши.
Актеры повторили свой номер, выйдя к публике в кожаных костюмах мотоциклистов, затем они появились в рабочих комбинезонах, потом — в доспехах викингов. Но повязку с чресел так никто из «красавчиков» и не скинул. Разочарованные Сэм и Джуди подумали, что с них довольно, и покинули театр.
Пройдя несколько кварталов, они свернули в Сохо и зашли в уличное кафе, где заказали бутылочку вина.
— Взгляни-ка вон на того чудака в макинтоше, — указала пальцем на странного прохожего Джуди. — Готова поспорить, что он идет на эротическое шоу «Обнаженные в постели».
— У тебя глаз наметан, — рассмеялась Сэм. — Верю на слово!
— Мне достаточно взглянуть на мужчину, чтобы понять, что он онанист, — усмехнулась Джуди.
И действительно, прохожий нервно огляделся по сторонам и исчез в дверях, освещенных красным фонарем.
— Что ни говори, а женщинам никогда не найти общего языка с мужчинами. Мы устроены совсем иначе! — сказала Сэм.
— Потянуло на философию? — покосилась на нее Джуди.
Сэм вспыхнула, ей хотелось выговориться.
— Возьми, к примеру, хотя бы сегодняшний вечер. Если бы в зале собрались мужчины, а на сцене выступали женщины, никто бы не смеялся, все сидели бы с серьезными, возбужденными лицами.
— И к чему ты клонишь, подруга?
— Сама не знаю. Мне хочется понять, что именно по-настоящему заводит женщин, что лежит в основе их сексуальности.
— И что дальше? — вздохнула Джуди.
— Мне думается, что для многих важен определенный сценарий, родившийся в их мозгах. В реальности ничего подобного быть, разумеется, не может. Воображаемое изнасилование — совсем не то, что случается в действительности. Все воображают себе высокого привлекательного брюнета, который насилует только с позволения своей жертвы.
Джуди наморщила лоб, подумала и сказала:
— А ведь верно! Мне лично импонирует теория, согласно которой наиболее самоуверенные и властные женщины втайне мечтают быть слабыми, податливыми, униженными и зависимыми.
— Таким образом они бессознательно поддерживают определенное равновесие психики?
— Видимо, да.
— Над этим стоит подумать на досуге!
На другой день ей позвонил Маркус.
— Ну, отошла от Лас-Вегаса? — спросил он.
— Еще нет, отсыпаюсь, — сонно ответила Сэм.
Остаток дней, проведенных в Лас-Вегасе, они почти не разговаривали о случившемся той памятной ночью, оба старались не вспоминать. В Лондон Сэм возвратилась в скверном настроении.
— Превосходно, — продолжал Маркус. — Ты готова развлечься сегодня вечером? Ничего особенного надевать не надо.
Сэм записала адрес паба в Ист-Энде, встала и начала собираться. Надевая джинсы и хлопчатобумажную рубашку, она подумала, что место для встречи Маркус выбрал не самое подходящее. Этот район считался криминогенным, приличных дам туда на ужин не приглашали. Странный все-таки миллионер этот Маркус!
За несколько минут до прибытия такси в дверь позвонили.
— Мисс Уинтертон? — спросил прыщавый подросток. — Вам посылка от мистера Маклауда.
Он передал ей чемодан, к ручке которого был привязан конверт, и убежал. Сэм закрыла дверь и слегка встряхнула чемодан. Он был вместительный, но на удивление легкий, внутри что-то подозрительно бряцало. Сэм надорвала конверт и достала записку. Маркус писал:
Милая Сэм! Пожалуйста, захвати чемоданчик в бар. Он заперт. Наберись терпения до восьми часов. Твой М.
На всякий случай она подергала замки. Из этого, естественно, ничего не получилось. Маркус мастерски готовил сценарий спектакля, умело закручивал сюжет. Сэм улыбнулась: чем сильнее напряжение прелюдии, тем эффектнее финал!
Сев в такси, она стала гадать, что может находиться в запертом чемодане. Наверняка что-то из одежды, но для чего она предназначена? Машина поехала медленнее, Сэм выглянула в окно: вид окружающих зданий был довольно унылый, на улице горело всего несколько фонарей. Очевидно, в эту пору здесь было не принято прогуливаться.
— Паб «Королевский дуб» находится в конце переулка, милочка! — сказал водитель. — Не самое спокойное место для одинокой леди ночью!
— Меня встретят, — уверенно ответила Сэм, уловив в голосе шофера искреннюю тревогу. — Все будет хорошо.
— Тебе виднее, красотка, — сказал шофер, беря деньги.
Она вышла из машины и с удивлением обнаружила, что улица вымощена булыжником. Это придавало мрачной атмосфере оттенок истинно диккенсовского запустения. Сэм стало тревожно, и она ускорила шаг. И дернул же черт Маркуса выбрать для свидания именно этот паб! А что, если он решил разыграть ее и не приехал? Ей стало зябко.
Сэм толкнула входную дверь, и на нее пахнуло табачным дымом и несвежим пивом. Уши заложило от громкой музыки и гула пьяных мужских голосов. Сэм не сразу разглядела Маркуса среди посетителей. Лишь окинув зал взглядом во второй раз, она увидела, что он играет в бильярд в дальнем углу. В старых джинсах и поношенной клетчатой рубахе, он совсем не походил на миллионера. Но Сэм он больше нравился именно таким, грубоватым и бесхитростным на вид. Она протиснулась сквозь толпу, работая локтями и наступая на ноги, и окликнула Маркуса.
Он улыбнулся и послал черный шар в лузу. Сэм поняла, что ей придется подождать, пока он завершит партию.
— Зачем ты назначил мне встречу в этой дыре? — спросила она, подойдя к столу.
— Мне захотелось внести разнообразие в наши развлечения. Ты ведь любишь открывать новые горизонты, не так ли?
У Сэм промелькнуло жуткое подозрение, что он задумал устроить ей групповой секс со всеми забулдыгами в баре. Она затравленно огляделась по сторонам и слегка успокоилась: на нее никто не обращал внимания. А судя по лицам завсегдатаев, секс вообще не занимал первого места среди их интересов.
Ее внимание привлек шум в другом конце паба.
— Что там происходит? — спросила она.
— Полюбопытствуй сама, а я пока схожу за пинтой пива, — ответил Маркус, загадочно ухмыляясь.
Не без труда протиснувшись в первый ряд зевак, Сэм очутилась возле маленькой сцены, на которой выступала стриптизерша лет сорока. Увы, следовало признать, что и сама исполнительница, и ее номер давным-давно пережили свои лучшие деньки. Толстый слой грима на лице женщины не мог скрыть следы увядания. Под голубыми тенями проглядывали морщины, а ярко-красная помада размазалась по подбородку, образовав в уголках губ мелкую красную сеточку. Рядом с женщиной валялись красная коротенькая юбочка и боа из перьев. Огромный удав обвивал ее тело, внося в отталкивающее зрелище некоторую пикантность. Приглядевшись к змее, Сэм заметила, что она линяет. После этого представление показалось ей еще более жалким.
Стриптизерша осторожно высвободилась из тисков удава и швырнула его в зрителей. Те недовольно загудели, кто-то крикнул:
— Ты бы сперва его помыла!
— Да ей самой не помешало бы принять ванну! — заметил другой.
Привыкшая ко всему стриптизерша сняла трусики. Сэм с отвращением отвернулась и стала проталкиваться назад к бильярдному столу, проклиная Маркуса за его затею.
Как она успела заметить, кроме стриптизерши и смазливой белокурой буфетчицы, женщин в пабе не было.
Маркус завершил партию и поджидал Сэм возле стола.
— Тебе понравилась Фло? — спросил он.
— Свою славу она явно пережила, — наморщив носик, ответила Сэм.
— Должен сказать, что Фло никогда и не купалась в ее лучах. Зато, как я слышал, ее удавам всегда находилось лучшее применение. Выпей пива! — Маркус протянул ей кружку.
Толпа зрителей взволнованно загудела, и Сэм догадалась, что представление достигло кульминационного момента.
— Кстати, позволь представить тебе моего приятеля Ричарда, — сказал Маркус, кивнув на худого невзрачного мужчину лет тридцати, стоявшего поодаль. — Он лучший бильярдист в этом пабе. Мне бы хотелось, чтобы вы с ним сразились. Если ты выиграешь, получишь от меня пять тысяч фунтов. Ну, согласна?