Голоса драконов (ЛП) - Вон Кэрри. Страница 6

— У нас тоже есть истории, — сказал дракон. — О людях с мечами. Они на нас охотились. Выслеживали. Ужасные деяния.

Кей стало интересно, что же говорилось в этих история про людей. Наверняка, святой Георг — эмблема Высшей школы Серебряной Реки — для них, словно дьявол.

— Может, глупо, — продолжил дракон. — Но я хочу увидеть сам. Понять. Когда-то мы общались с людьми. Может, стоит попробовать снова.

Насколько невероятным было им здесь встретиться? Люди и драконы не должны были встречаться. Они вообще не должны были жить на одной планете. Между людьми и драконами всегда существовали конфликты, не считая преданий Китая, где драконы отождествляются с удачей и везением.

Но ведь в Китае в это верили. Может быть, когда-то в истории что-то подобное случалось. Чистая случайность свела их двоих вместе: если бы она не лазила по горам, или он не выловил её из реки, они бы не встретились. В этом определённо было удача. И благодаря ей они теперь могут поговорить.

— А если бы я не упала в реку, что бы ты делал? — спросила Кей. — Мне пришлось с тобой заговорить, потому что ты спас мне жизнь. Но если бы ты попытался заговорить с кем-то, кто просто прогуливался по лесу, он бы с криком рванул прочь. Что бы ты тогда сделал?

Кей почти представила эту ситуацию: человек, увидевший дракона рядом с границей, будет спасаться бегством, сообщит в Федеральное Бюро Пограничной Охраны, может, даже её матери. Начнётся эвакуация, усиленные авиапатрули, возможно, даже попытаются сбросить на горы бомбу — ведь все будут уверены, что драконы планировали атаку. Но этот дракон был здесь не за этим.

— Подумал, что истории про людей правда. Но ты не закричала. Не убежала.

Кей неосознанно улыбнулась. Нет, она не убежала. И дракон не попытался её съесть, и теперь ей пришлось по-новому взглянуть на все истории о них. Кей нравилась мысль, что всё это время все ошибались. Это было не просто приключение — это было приключение, о котором никто и никогда даже не смел мечтать.

Дракон наклонил голову, как птица, внимательнее вглядываясь в нее.

— Это… улыбка? Почему?

— Потому что это хорошо, — сказала она.

Глава 4

На следующей неделе они снова встретились.

Оказалось, дракон знал, как читать. У них были гуманитарные науки и письменность. Пользуясь своими когтями, они выцарапывали на покрытых копотью камнях знаки и символы. А ещё они собирали человеческие книги, и некоторые из драконов могли прочитать человеческие слова, близко вглядываясь в крошечные (для них) буковки. Поэтому по просьбе дракона Кей принесла книги, и они их вместе читали.

— Как тебе удаётся читать? — как-то просила его Кей. — Ты такой огромный, а буквы такие маленькие.

— Очень хорошее зрение. Похоже на выслеживание добычи. Мы видим кроликов с высоты полёта.

Кей не придумала, что ответить: как чтение можно сравнивать с охотой?

В ту встречу она спросила дракона, как его зовут. Он выгнул голову в удивлённом движении. Это означало, что он думает. Когда дракон ответил, всё, что услышала Кей, были вибрация и щелчки где-то в глубине его горла.

— Это твоё имя? — уточнила она.

Дракон кивнул.

— Я не смогу это произнести. А что это означает на английском?

Вопрос поставил дракона в тупик. Девушке стало интересно, как драконы зовут друг друга, и что эти имена значат. Но потом она поняла, что если спросят у неё, что значит её имя, или попросят его перевести, она будет так же озадачена.

— Лучше я выберу имя, — дракон кинул взгляд на книгу, которую они читали. Это была «Королева фей», толстое издание с самыми чёткими печатными буквами, которое она смогла найти в библиотеке. Кей взяла её, потому что на обложке был нарисован рыцарь, сражающийся с драконом.

— Артегал. Зови меня так. А твоё имя?

— Моё?

Казалось абсолютно нереальным обсуждать имена с драконом.

— Кей.

— Как буква?

Девушка поняла, что будет тяжело объяснить.

— Что-то вроде того.

Дракон только фыркнул в ответ.

Он хотел поговорить о книгах с драконами, увидеть человеческие истории о сражениях драконов и людей. Он хотел понять, почему они сражались. Кей решила, что проще будет объяснить, стоя прямо перед ним.

— Ты можешь проглотить меня целиком. Люди этого боятся.

— Люди сражаются, когда боятся? — спросил дракон.

— Конечно.

Дракон опешил от такой мысли и прищурился. Кей потихоньку научилась понимать выражения его лица: по линиям чешуек вокруг ярких глаз, по изгибу губ. По тому, как он наклонял голову, когда она говорила слишком быстро, и он не понимал.

Девушка спросила:

— А чего боятся драконы?

Он прогнул шею.

— Ничего.

Ответ её не удивил. Но спустя мгновение дракон добавил:

— Друг друга.

Вот это её удивило.

— Драконы воюют друг с другом?

— Редко. Мы сражаемся, чтобы защититься. Но за мою жизнь ещё не было ни одной битвы.

Сперва Кей стеснялась задавать вопросы. Любой из них мог его разозлить, и тогда он попросту её съест. Но дракон и сам очень интересовался книгами, историями, и тоже задавал много вопросов. Ему действительно было интересно поговорить. Поэтому Кей осмелела.

— А где ты живёшь?

— На севере, — ответил он.

— Нет, я имею в виду, в пещерах? Как и в преданиях? Вы их находите или делаете сами?

— В пещерах. Всегда есть свободные пещеры. Но мы делаем их больше. Расширяем. Украшаем.

— Чем?

— Камнями. Теми, что сверкают на солнце. Золотом. Здесь сказки не врут — драконы любят золото.

— И сколько драконов там, где ты живёшь?

— Добываешь информацию для вашей армии?

Кей поражённо покачала головой, отрицая. Но потом она заметила, как изогнулись его губы, а в горле заклокотало, и поняла, что дракон смеётся. Шутит. Он всё понимал: она не могла передать кому-нибудь эту информацию, не рассказывая о том, что пересекла границу и разговаривала с драконом.

И он задавал ещё много подобных вопросов. Где она жила? Чем занималась? Дракон понимал, что такое школа — у них тоже было что-то похожее. У каждого дракона был наставник — старейшина семьи.

— Мой наставник был… переговорщиком. После финальной битвы. Одним из тех, кто подписывал соглашение, — рассказывал дракон.

Кей вспомнила картинки, старые чёрно-белые фотографии. На них были изображены три дракона, сидящих посреди чистого поля, окружённые танками и солдатами с оружием, и ещё горстка безоружных, крошечных по сравнению с драконами людей, стоящих рядом.

— Так он был послом? — произнесла Кей.

Дракон склонил голову и нагнул подбородок в подобии кивка.

— Да, послом. А потом он начал меня учить. От него я узнал язык. Но когда он ушёл, разговаривать стало не с кем. Прошло уже много лет.

— А куда он ушёл?

Артегал уселся, по его телу пробежала дрожь, и чешуйки начали переливаться.

— На восток. Не знаю, куда точно. Но… ему не нравилось, что мы перестали разговаривать.

— И ты пришёл сюда, пытаясь кого-то найти. А разве твои сородичи не будут против, если об этом узнают?

Дракон только фыркнул, выпустив облачко пара из ноздрей.

— Приемлемый риск.

Тот же приемлемый риск, что и у неё ради приключений. Кей прекрасно понимала.

Она выключала телефон во время воскресных встреч с драконом. Связь здесь всё равно была никудышная, а Кейт не хотелось бы объяснять дракону про телефоны, если он вдруг зазвонит. И уж точно она не собиралась ни с кем разговаривать в присутствии дракона.

Обычно, когда она, наконец, выбиралась на «цивилизованную» сторону Серебряной Реки, у неё были пропущенные звонки. Вот и сейчас она читала возмущённое сообщение от Тэм: «Где ты?!»

Кей перезвонила. Тэм даже не поздоровалась.

— Кей, ты где? Мы же собирались идти выбирать платья, что случилось?

Кей поморщилась. Она забыла.

— Я просто вышла прогуляться. Сейчас как раз въезжаю в город. Скоро заеду за тобой.