Сохрани любовь (ЛП) - Коллинз Мелисса. Страница 59

Когда боль отступила, я сказала:

— Тише. Успокойся, Рид. У нас достаточно времени. Иди и расскажи Дилану, а затем встречай нас в больнице.

Я слышала его глубокое дыхание в телефоне.

— Хорошо. Я приеду как можно скорее. Я люблю тебя, малыш.

— Я тоже люблю тебя. Будь осторожен, — сказала я, завершая звонок.

Идти к машине в мокрых штанах было крайне неудобно, но когда я забралась в машину, меня подбадривали улыбающиеся лица моих девочек.

Мама потянулась к моей руке с водительского места.

— Готова, дорогая?

— Настолько, насколько вообще возможно, мама.

Но «готовность» — это последнее, что я чувствовала. Страх, тревожность, волнение — вот, что я на самом деле чувствовала.

К тому времени, когда Рид приехал в больницу, медсестра уже успела подключить все капельницы и мониторы, в которых я нуждалась. Застыв в дверном проёме, его лицо бледнело, а глаза округлились. Рид не признался в этом, но он боялся. Видение меня на кровати, в больничном халате с трубками и проводами по всему телу, должно быть, вернуло его к моей аварии. На этот раз наше пребывание в больнице будет иметь совершенно иной конец.

Рид подошёл к кровати, и я протянула руки к нему.

— Привет, малыш. Ты приехал, — мой голос мягок, но я вздрогнула на последнем слове, когда мой живот сжался от ещё одной схватки.

Я сжала его руки, а мое лицо исказилось от боли. Когда я снова открыла глаза, то всё, что увидела — обеспокоенное лицо Рида.

— Ты в порядке, милая? — он провёл костяшками пальцев вниз по моей щеке, пытаясь утешить.

— Ну, прямо сейчас я здесь, с тобой. Мы вместе пройдём через это, — Рид нежно поцеловал меня в висок, а затем стал водить по нему кубиком льда.

Следующие двенадцать часов — неясная, наполненная болью дымка. После того, как жгучая схватка прекратилась, Рид постоянно находился рядом со мной. Кормил меня кусочками льда, вытирал лоб, и ни разу не отошёл от меня больше, чем на дюйм.

Затем доктор Триведи знакомила меня с анестезиологом, который предложил возможность обезболивания. После эпидуральной анестезии я почувствовала себя совершенно другим человеком. Боль не исчезла полностью, но это терпимо и я надеялась, что немного отдохну.

Спустя несколько часов я дремала, когда доктор Триведи вошла в комнату, чтобы проверить меня.

— Хэй, Мэдди. Давайте-ка проверим, как твои дела, — она улыбнулась мне и села на стул у края кровати. Разведя мои ноги в стороны, она проверила, настолько расширилась шейка.

Я не почувствовала боль, а скорее давление. После тщательного осмотра, она поправила одеяло и достала некоторые другие предметы из шкафа возле кровати. Оптимистично улыбаясь Риду, доктор спросила:

— Вы готовы, папочка?

Рид посмотрел на неё. Ошеломлённый, он не двинулся и ничего не сказал, пока она записывала какую-то информацию в моей карте.

— Пришло время начинать тужиться. Я собираюсь сходить за кое-какими вещами и медсестрами, чтобы всё подготовить. Вернусь через несколько минут.

Дверь с щелчком закрылась и я поняла, что следующие пять минут будут последними, которые Рид и я проведём вместе как пара. После этого мы будем семьей из трёх человек. Мне, безусловно, нравилась эта мысль.

После расхаживания по комнате, Рид вернулся на место рядом со мной. Нежно сжимая мою руку и слегка играя моими волосами, он сказал:

— Мэдди, я чертовски горжусь тобой. Ты отлично справляешься, малыш, — всё, что я смогла сделать — это улыбнуться ему в ответ. Я просто не могла произнести ни слова из-за комка в горле.

Доктор Триведи вернулась с медсестрами, а после, когда они уже всё подготовили, пришло время потуг. А потуги — это не шутки. После того, как прошло, кажется, несколько часов, доктор Триведи сообщила, что видит голову. Рид по-прежнему был рядом со мной, помогая прижимать колени к груди. Его лицо побелело, и радость сменил страх.

— Ты почти сделала это, детка. Ты прекрасно справляешься, Мэдди. Господи, я люблю тебя, — Рид поцеловал меня в лоб, когда я готовилась к потугам, которые, как я надеялась, будут последними.

— Давай, Мэдди. Ты можешь сделать это, — дала указания доктор Триведи с края кровати.

— Ты справляешься, дорогая. Почти получилось. Ещё один небольшой толчок, Мэдди.

Я старалась прислушиваться к её указаниям, но усталость и нервозность взяли верх.

— Я не могу... я не могу так сделать. Это уже слишком.

Тревога росла. Паника охватила меня.

Я почувствовала прохладную ткань на лбу, а затем нежные губы на своем виске. Рид прошептал мне на ухо:

— Тихо, детка, ты сделаешь это. Я здесь. Теперь, давай сделаем это вместе.

Его утешительные слова и успокаивающее прикосновение — всё, что мне было нужно. Восстановив самообладание, я сосредоточилась на том, что доктор Триведи говорила мне:

— Хорошо, ещ ё немного. Медленно... медленно... хорошо, голова выходит. Позвольте мне воспользоваться вакуум—экстрактором, а теперь сделай ещё один маленький потуг. Прекрасно. Вот так.

Когда доктор Триведи разместила ребенка на моей груди и сказала: «Поздравляю. Это мальчик!» мой мир остановился. Огромное чувство покоя накатило на меня, когда я обняла своего сына. Всё, через что мне пришлось пройти, кажется, приближало меня к этому моменту. Этот крошечный, лысый, комочек радости мгновенно заставил всю эту боль исчезнуть. Я, наконец-то, почувствовала себя полноценной.

Глядя на Рида, я заметила такой же спокойный взгляд, от которого смягчились черты его лица. Со стекающими по лицу слезами, Рид наклонился ко мне.

— Я так сильно люблю тебя, — он больше ничего не мог сказать, так как счастливые всхлипы мешали ему говорить.

После того, как доктор Триведи вымыла и запеленала нашего сына, она передала его в руки Рида.

— Поздравляю, папочка. Он прекрасен.

Слова Рида наполнены трепетом и изумлением, когда он ответил:

— Спасибо.

Рид повернулся ко мне, и у меня перехватило дыхание от его вида, держащего на руках нашего крошечного сына.

— Мэдди, он совершенен и такой крошечный, — Рид поцеловал его в лысую головку, а затем очень осторожно передал ребенка, нашего сына, в мои руки.

Когда я смотрела в невинные глаза своего сына, доктор Триведи спросила:

— У него есть имя?

Встретившись взглядом с Ридом, я сказала:

— Да, есть. Его зовут Брейден Шейн.

— Прекрасное имя. Я очень рад за вас, ребята, — она тепло улыбнулась и нежно похлопала меня по ноге.

Когда все медсестры ушли, доктор Триведи наложила мне швы, закончила уборку, и покинула комнату, чтобы позвать остальную часть нашей семьи, которая, я уверена, с нетерпением ждала встречи с нашим комочком радости.

— Я люблю тебя, Мэдди. Спасибо тебе, что родила сына, — сказал Рид, вытирая одинокую слезу с моей щеки.

— Я тоже люблю тебя, Рид. Больше, чем ты можешь себе представить.

Пока я затерялась в воспоминаниях о рождении Брейдена, Мелани щелкнула пальцами перед моим лицом.

— Эй, где ты витаешь? Пора уже начинать.

Я почувствовала маму рядом с собой, когда Мел внесла последние корректировки в её платье, а затем в моё.

— Да, конечно, я готова. Прости, я просто думала о дне, когда родился Брейден. Кто бы мог подумать, что я бы нашла в свадебное платье и родила бы сына в один и тот же день? — мы тихо засмеялись, прежде чем к нам подошла мама.

Сразу после того, как она поцеловала меня в щёку, координатор церкви вручила Мел букет и подтолкнула её к двери. Мел бросила последний взгляд через плечо и послала мне воздушный поцелуй, проходя через двери. Атласное платье подружки невесты насыщенного тёмно-красного цвета сияло, когда она шла по освещенному свечами проходу к Камми, Лиа и Кэтти, которые уже прошли по тому же пути.