Эльминстер в ярости (ЛП) - Гринвуд Эд. Страница 77

Мирт вопросительно хмыкнул, приподняв брови.

Она хихикнула.

— Нет, не это, но позволь заверить тебя, что это не новый налоговый оклад.

Мирт глубоко поклонился.

— В таком случае, до рассвета.

Она поклонилась в ответ, в процессе едва не лишившись своего нового платья с низким вырезом.

— До рассвета.

Они все отправились своей дорогой, улыбаясь и предвкушая этот прекрасный рассвет.

ЗДЕСЬ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ТРЕТЬЯ КНИГА «МУДРЕЦА ДОЛИНЫ ТЕНЕЙ»

О ПЕРЕВОДЕ

Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» ( shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons “Forgotten Realms”. Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.

Переводчик: Redrick

Спонсоры:  g0ddest, Mormegil Turambar, Серёга Воронцов, Tien, ice2, nikola26

Русская обложка: nikola26

Вёрстка и форматирование: nikola26

Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать переводчику в ЛС через форум «Долина Теней». Если Вам понравился перевод, просто зарегистрируйтесь и скажите «спасибо» — этого будет достаточно. ;-)

Эльминстер в ярости (ЛП) - wotcdd.jpg