Путь Искательницы (СИ) - Сычёва Анастасия. Страница 75
-- Итак, -- Майкл закрыл входную дверь и посмотрел на нас, пока Розмари витала в своих мыслях, все еще переживая встречу с братом. -- Алан и Рыцари подъедут позже, чтобы мы могли всё в последний раз обсудить и спланировать. У нас есть полчаса, так что, Джейн, расскажи пока, в какую историю с Путешественниками вы с Джеймсом вчера влипли.
Я бросила очень выразительный взгляд на Валери. Колдунья фыркнула и демонстративно сложила руки на груди, показывая, что она никуда не уйдет, а Майкл вздохнул.
-- Что, всё настолько плохо?
-- Жить можно, -- кисло отозвалась я и последовала за магами в гостиную, по дороге размышляя, как бы преподнести свое повествование убедительно и правдоподобно, однако умолчав о некоторых деталях.
***
Что ж, в итоге мне удалось поведать только о самых важных событиях -- о нападении и о приготовлении противоядия. Все наши разговоры, а также причину, по которой мы очутились за городом, я опустила. И если о поездке в Оствик мне не хотелось говорить именно из-за того, что рядом была Валери, которой я доверяла еще меньше, чем колдуну, на которого мы собрались охотиться, то все наши разговоры я бы не стала пересказывать даже Розмари и Майклу. Слишком близко к сердцу я их воспринимала.
Потом появились Рыцари и Алан, которому я обрадовалась больше всего, и горячо поблагодарила его за помощь, на что тот только махнул рукой, заявив, что, в отличие от меня, не сделал ровным счетом ничего. До поздней ночи дом превратился в штаб заговорщиков, иного сравнения я не могла подобрать. Все собравшиеся то сидели на своих местах, склонившись над картой и снимками местности, сделанными кем-то из помощников Алисии, и мирно обсуждали план, то в один момент, когда дело доходило до какого-то спорного пункта, все начинали бурную дискуссию и отчаянно жестикулировали, доказывая свою правоту. Как ни странно, самой спорной деталью стало участие меня и Валери в происходящем. И если кандидатура колдуньи в итоге была одобрена -- чтобы скрыть магов от посторонних глаз, ее помощь действительно оказалась необходимой -- то против моего присутствия Алисия была резко против. С рациональной точки зрения мне было нечего ей возразить -- практической пользы от меня в этом деле не было никакой -- но я чувствовала, что должна быть там, чтобы своими глазами увидеть, как закончится эта история. Аргумент показался даже мне крайне неубедительным, не говоря уже о Рыцарях, однако Алан, Розмари и Майкл неожиданно поддержали меня, а Алан даже предложил отвести мне в этом плане свою роль -- весьма скромную, но всё же. Алисия с превеликой неохотой согласилась, и обсуждение пошло дальше.
Могу только добавить, что они досконально продумали все детали и предусмотрели абсолютно все возможные варианты событий, даже самые невероятные и печальные. Кем бы этот колдун ни являлся и как бы хорош в своем деле ни был, у него не было ни малейшего шанса вырваться из кольца, в которое Рыцари взяли местность около Эйлсфорда.
И вот на следующий день, в районе шести вечера мы отправились туда. Днем я выспалась и предупредила Тею, что домой ночевать опять не приду. Появления самого колдуна мы ждали не раньше ночи или, по меньшей мере, в темное время суток, так что времени на то, чтобы в засаде "устроиться с комфортом", нам должно было хватить с запасом. На место, где по предположениям магов и должно было всё произойти, мы отправились посмотреть все вместе. Маги были одеты удобно и очень практично -- джинсы, куртки, ботинки или сапоги. Видеть Рыцарей без серых костюмов было очень непривычно, и я даже не всех узнала в лицо. Валери оказалась единственной, кто явился на высоких каблуках, однако по неизвестным мне причинам и вопреки законам физики, они ей нисколько не мешали, и она умудрялась ходить в них по сырой земле не менее изящно, чем по лакированному паркету. Шарлотта бы сошла с ума от зависти, если бы только увидела ее сейчас. Может, это какой-то особый вид магии?..
Лужайка, которая являлась главным пунктом нашей программы, лежала на совершенно открытой местности: здесь не было ни пещер, ни скал, только несколько разбросанных валунов, и при желании стать свидетелем жертвоприношения мог стать кто угодно. Однако она обладала одним несомненным достоинством: лежала далеко от шоссе, и заметить что-то подозрительное с самой трассы было невозможно. Дороги, которая шла бы к ней от шоссе, тоже не было, и остаток пути мы преодолевали пешком, предварительно отогнав машины в сторону, чтобы их не было видно от дороги. Впервые увидев это место, я задалась вопросом, как Рыцари вообще собрались здесь прятаться.
Несколько человек, включая Майкла, отошли от лужайки шагов на пятьдесят, и встали вокруг нее кругом. И именно в этот момент я наконец-то поняла, почему Алан так настаивал на участии Валери: получив кивок от Алисии, колдунья раскинула руки в разные стороны, что-то произнесла красивым мелодичным голосом, и в тот же момент маги... исчезли. Просто растаяли в воздухе, и я, как ни крутила головой, не могла никого из них разглядеть.
-- Чистая работа, -- с уважением произнес Маршалл. Валери безразично кивнула -- в своих силах она никогда не сомневалась.
-- Вас не видно, -- громким командирским голосом объявила Алисия. -- но это пока вы стоите на месте. А если...
-- Вообще-то я хожу, -- отозвался из ниоткуда голос Майкла. Я попыталась найти глазами его источник, но, как ни напрягала глаза, не смогла уловить даже колебаний воздуха.
Глава Рыцарей смешалась и бросила быстрый взгляд на Валери. Та снисходительно улыбнулась, по лицу женщины пробежала гримаса неприязни, и она предпочла вернуться к делу:
-- Превосходно. Тогда вам нет необходимости стоять всё время, как истуканы, но помните, что ваша задача -- производить как можно меньше шума. Мисс Андерс, вы сможете поддерживать завесу невидимости несколько часов подряд?
-- Смогу. Кстати, а почему нельзя было мне сразу сказать, что мы поедем в Эйлсфорд? Почему вы целую неделю уверяли меня, что мы поедем в Кранли?
-- Потому что мы тебе не доверяем, -- любезно отозвалась Розмари, и Валери скорчила недовольную гримасу.
Остальные разбрелись, занимая свои места. Часть магов должна была следить за небольшой однополосной дорогой, отходившей от главного шоссе в сторону местной деревни. Я же заняла свою позицию -- пригорок у самого шоссе, с которого просматривался поворот с трассы на дорогу к Эйлсфорду. Это был единственный путь, по которому можно было попасть на нужное место, и колдун мог проехать только по нему. Технически я находилась от той лужайки дальше всех, но, наверное, это было неплохо, учитывая, что колдун вряд ли бы сдался без борьбы. Поднявшись наверх, я поступила так же, как обычно вели себя герои фильмов, когда сидели в засаде: расстелила куртку, легла на живот, чтобы меня нельзя было разглядеть с шоссе, и достала из рюкзака бинокль, мобильный телефон и рацию -- как выяснилось, маги пользовались теми же средствами связи, что и простые смертные. Алисия велела предупреждать о каждой машине, которая будет сворачивать, но особенно внимательно следить за фургонами или другим крупным транспортом: ведь колдун должен был привезти своих жертв сюда же...
Как легко можно было догадаться, сидеть в засаде оказалось на редкость скучным занятием, и профессионального филера из меня бы никогда не получилось. Подозрительные машины не выстраивались в очередь, и вообще ничего интересного не происходило. Часы тянулись непереносимо долго, потом для полного счастья зарядил мелкий противный дождик, и я грустно задалась вопросом, каковы мои шансы не подхватить пневмонию. Начало темнеть, я достала из рюкзака теплый свитер и шерстяные носки. Бинокль стал окончательно бесполезен, потому что тусклого света зажегшихся фонарей было недостаточно, чтобы что-то разглядеть. Несколько раз из темноты материализовывалась Валери, использовавшая на себе те же чары, что и на Рыцарях, с вопросом от Алисии, как у меня дела. Каждый раз я отправляла ее обратно с ответом, что у меня не происходит ничего нового.