Будь моим талисманом (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 43

– Что? – поразилась я. – Да откуда?

– Прости.

Кажется, муж только сейчас осознал, что я понятия не имела, на что подписывалась, когда согласилась стать его женой.

– И еще Агардан упомянул обещания и проклятие, – добила я. – И я больше не хочу играть в игры, Арий. Я желаю знать правду!

– Я никак не могу прийти в себя, – сознался он. – Если бы ты испугалась, что я – дракон… А ты нашей связи боишься.

– А не должна?

– Нет.

Арий окутал меня взглядом и, вздыхая, принялся рассказывать.

Глава четырнадцатая

– Я даже не знаю, с чего начать, – вдруг сознался муж. – И какие слова подобрать, чтобы ты не испугалась.

– Я хочу узнать про Агардана. Кто он такой? Что за ритуал хочет провести? Почему ему нужна именно моя кровь?

Арий на миг прикрыл глаза, потер виски.

– Агардан – бывший вожак драконов.

Я глупо моргнула и посмотрела на мужа.

– Признаться, для женщины ты совсем нелюбопытна, Элла, – как-то грустно улыбнулся Арий.

Да неужели?

– Ты ни разу не спросила о моем детстве или прошлом.

– Так… времени не было. Ты постоянно занят, а я…

Мне вдруг стало безумно стыдно, что все вышло именно так. И правда, почему я не поинтересовалась и ничего не узнала о своем муже?

– Фрам немного о тебе рассказывал, – нашлась я. – Вы же с ним вместе росли.

– Да. Мои родители… Их убил Агардан.

– Что?

– Я узнал об этом не сразу. В детстве от меня тщательно скрывали правду.

– Почему? Неужели ты не имел права знать о папе и маме?

А ведь и мне о родителях мало что известно. Даже Агардан, похоже, знает больше. Интересно, а Арий может что-то рассказать о моей маме? Впрочем, сейчас неподходящее время для этого разговора. Спрошу потом.

– Когда родителей не стало, мне едва исполнилось шесть, – сказал Арий. – Лорд Анарсен, мой опекун, утверждал, что они погибли в горах во время землетрясения. После смерти моих родителей, к власти пришел Агардан, хотя подобного не должно было произойти. Власть принадлежала моему роду.

– Арий, погоди, я запуталась. Вроде бы у вас право быть вожаком переходит к сильному, но как же ты тогда оставался наследником?

– Законы драконов весьма своеобразны, Элла. Я был и останусь наследником трона драконов всегда, по праву рождения. Но при этом… не значит, что власть будет мне принадлежать.

– Не понимаю.

– Править может сильнейший из нас. Именно в нем пробуждается дар чувствовать своих сородичей и защищать народ.

– А как Агардан попал на трон? – поразилась я.

– Пару веков назад его предки правили Руанским королевством. На тот момент, когда мои родители умерли, он был самым сильным драконом.

– А ты…

– Мне было шесть, Элла. Магия только начала пробуждаться. Да, лорд Анарсен поступил… мудро. Он желал, чтобы я набрался сил и смог отомстить тому, кто убил правителей Руанского королевства.

– Разве месть несет исцеление ранам?

Арий вздохнул, грустно улыбнулся.

– Представь это, попробуй встать на мое место, Элла. Родители погибают в горах, на престол восходит другой дракон, в руках которого сосредоточена власть. А я росту с Фрамом, набираюсь сил и в один прекрасный день узнаю, что Агардан убил моих родителей.

– Ты был в ярости?

– Я был зол на весь белый свет. Трое суток приходил в себя. Лорд Анарсен восстанавливал после этого плац, – вздохнул дракон. – Я, действительно, в те дни хотел отомстить, Элла. Эта жажда не давала покоя. Но… разве бы я вернул родителей?

Я погладила его ладони, сочувствуя. Пусть раны и давние, но такие… они даже со временем не исчезают, лишь зарастают шрамами.

– И веришь – нет, я отказался от мести, мой самоцвет.

– Но…

– Агардан превратился в тирана. Он был алчен и жаден до власти и денег. Росли налоги, стало не хватать еды, начался голод…

Голос Ария стал сухим и каким-то холодным. Лицо же казалось отрешенным. Сейчас он был не со мной, а в тех далеких воспоминаниях, когда его королевство и народ переживал тяжелые времена.

– Агарадана надо было сместить с престола.

– И ты это сделал?

– Да.

– Правда, от поединка он отказался. Сбежал, как трус, собрал армию.

– Была война, – вспоминала я то, что рассказывали шепотом даже в моей деревне.

– Да. Кровожадная, беспощадная, жестокая…

Арий на мгновение замолчал, и я потянулась рукой к его лицу, чтобы разгладить морщинки на лбу.

– Знаешь, сначала я был терпелив и милосерден. Старался поступать мудро, но…

– Агардан этим пользовался? – догадалась я.

– Да. Он показывал тебе воспоминание, где я спалил деревню. Ты должна понять, Элла, я сделал это не из глупости или от ярости. Я никогда не терял над собой контроль. Почти никогда. Лишь в тот момент, когда увидел тебя. Но это совсем иное.

– Что сотворил Агардан, раз ты так поступил? – почти шепотом спросила я.

– Он нанял разбойников, и те уничтожили четыре деревни. Они убили беззащитных женщин, детей… И были беспощадны в этой бессмысленной расправе.

– Зачем они это сделали?

Арий вздохнул.

– Я только пришел к власти. У меня были промахи и ошибки, Элла. За всем не уследишь. Это сейчас есть опыт. А тогда… в королевстве царил хаос. Самое удачное время, чтобы народ взбунтовался, чуть что не так... Агарадан этим нападением хотел показать, что я не способен править драконами, защищать, помогать…

– И ты решился…

– Мое терпение закончилось. Я понял, что милосердие многие принимают за слабость. И только сила может разрешить некоторые проблемы. Я нашел поселение разбойников и выпустил ярость.

Я подобралась ближе к мужу, крепко обняла.

– А тот старик?

– Это был лорд Бминк. Он руководил отрядом из двадцати сотен драконов.

В голосе Ария послышалась боль.

– И он… предал. И меня, и свой народ.

– Это как? – поинтересовалась я, прижимаясь к мужу еще сильнее.

– У него на выданье имелась дочь. Красавица, каких свет не видывал. Он все время прочил мне ее в невесты. Но ни я, ни Арадель не влюбились друг в друга. Мы могли быть друзьями, но не супругами.

Арий ласково поцеловал меня в макушку, погладил по спине.

– А лорд Бминк хотел… Он тоже хотел власти и денег. Наша свадьба с Арадель дала бы ему все, о чем лорд мечтал.

– Ты отказал?

– Да. И его дочь тоже выступила против этого брака. Арадель была влюблена в другого мужчину. Ее отец не услышал тогда ни меня, ни своего ребенка.

– И что он сделал?

– Заключил сделку с Агарданом. Он женится на его дочери, а лорд Бминк приведет к ущелью двадцать сотен драконов.

– Арий…

– Это было особое ущелье. Много веков назад в него заключили тьму.

Я снова прижалась к мужу, не решаясь спросить, что стало с драконами.

– Они погибли все. Когда я узнал, уже было слишком поздно. И все равно… летел, срывая крылья. А там…

Арий резко выдохнул, запрокинул мою голову и впился отчаянным поцелуем. Сейчас ему было необходимо забыться, не помнить происходящего. А мои объятья и поцелуи стали лучшим способом. Муж искал утешения, а я дарила. Это казалось правильным.

– Прости, – прошептал он, ласково целуя уголок моих губ. – Я порой слишком не сдержан. Но когда ты рядом, такая родная, близкая и манящая…

Дракон покрыл поцелуями мое лицо, потом шею, добрался до ключиц и, резко выдохнув, отстранился.

– На чем мы остановились?

– На третьем видении, – напомнила я.

Арий вздохнул, взял мои ладони в свои.

– После того, что произошло в ущелье, я нашел Агардана. Мы бились, и я даже его ранил, но победить не успел. Он просто сбежал.

– Как?

– Агардан умеет повелевать тенями.

Я вспомнила, как он оказался возле меня за какую-то долю секунды. М-да… что-то совсем невесело.

– В нем много гнева. И он кажется безумцем.

– Сдается, больше всего он ненавидит себя за трусость. Она спасает жизнь, но не честь, – заметил Арий. – А для дракона сотворить то, что он…