И истинным леди есть, что скрывать...(СИ) - Гаан Лилия Николаевна. Страница 96

  - Ты всегда был счастливчиком Джордж,- задумчиво пробормотал хозяин дома, наблюдая за гостьей, затерявшейся среди облака женских туалетов,- даже райское яблочко и то умудрился сорвать в собственном саду! Теперь только охраняй!

  Кавендиш скупо усмехнулся.

  - Инн - достойная женщина, и она не виновата, что Господь наградил её такой красотой,- счёл он нужным защитить жену,- я ей полностью доверяю!

  - Да, конечно, как же иначе! Я знаю, какая крепкая голова сидит у тебя на плечах. Но..., я бы не доверял тем, кто вас окружает! Молодую неиспорченную женщину легко обмануть, ввести в заблуждение, искусить, наконец! Я вовсе не имею в виду твою красавицу француженку, - быстро оправдался он перед разгневанным гостем, - это и моя боль. Пять дочерей, пять глупых наивных овечек! Иногда мне кажется, что я вижу перед собой не молодых джентльменов, а стаю голодных волков, готовых проглотить дурочек. А сколько слез, сколько разбитых сердечек, сколько бессонных ночей! Куда катится мир? Почему современные молодые люди столь безответственны? Увлекают, играют женскими сердцами, а сами, оказывается, и не думают жениться. Что будет с Англией, если мужчины так плохо понимают свой долг?! Впрочем, что я тебе рассказываю, ты сам отец!

  - Да... Лили, наконец-то, угомонилась!

   Джон Вудворт согласно кивнул головой.

  - Тейлор, конечно, не подарок, но я уверен, что он перебесится! Все мы в молодости любили вино и общество веселых девушек. Помнишь,- игриво ткнул он в бок задумавшегося собеседника,- ту милашку из заведения старухи Мейбл, у которой сиськи были каждая размером с арбуз...

  Кавендиш криво усмехнулся - только такой примерный муж, как Джон мог с удовольствием вспоминать дешевую девку из борделя, которая прославилась огромными грудями. Его увлечения молодости были другого рода! Впрочем, они его сейчас мало интересовали. Иннин, только одна она - больше никого не надо, даже в воспоминаниях!

  После завтрака младшая половина гостей и хозяев в пяти экипажах устремилась на прогулку к морю. Кавендиш был самым старшим на этом сборище, но ему даже в голову не пришло оставить Инн в обществе юных глупышек и дерзких молодых джентльменов. Его бесценное сокровище нуждалось в охране - он читал мысли присутствующих мужчин так же ясно, как собственные. Все они до единого были очарованы его женой и мечтали только об одном - смутить её покой! Эти кретины своими дурацкими ухаживаниями могли поставить в неловкое положение его милую супругу, испортить ей настроение или досадить. Кавендиш твердо намеревался этого не допустить.

  Инн не подозревала, о чём думает муж. Она искренне наслаждалась поездкой.

  Погода в то утро порадовала путешественников. Осеннее солнце, как будто позабыв о том, что ему уже не положено ярко сиять, грело по-летнему жарко. Его лучи щедро освещали поросшие мхом и лишайником скалистые берега, зеленую траву склонов и откосов. Море распахнуло перед смеющейся кучкой молодежи свои безбрежные границы, мятежно рокоча и выплескивая на берег серо-синие волны с белыми кружевами пены.

  Экипажи остановились на высоком утёсе. Отсюда открывался великолепный вид на море, а за спиной возвышалась громада красивого коттеджа. Он возносился стройными сказочными башенками прямо в небо, надменно взирая на окрестную красоту стрельчатыми высокими окнами, выходящими на опоясывающую дом широкую террасу. Его серо-синие от лишайников стены обрамляла зеленая масса вечнозеленых деревьев, и всё это вместе производило приятное впечатление гармоничного сочетания природы с деятельностью человека.

  Приехавшие рассыпались по плато, с облегчением разминая затекшие ноги. Прислуга уже потащила на зеленую лужайку корзины со снедью для пикника. Дамы со смехом раскрывали зонтики, кавалеры фланировали с щегольскими тростями.

  Инн стояла рядом с одной из девиц Вудворт - то ли Джейн, то ли Джулией (она их всё время путала!)

  - Какая красота, - с восхищением оглядела она коттедж,- как в старой сказке! Никогда не видела ничего подобного! Интересно, кто же живет в этом доме?

   Девушка чуть сморщила хорошенький носик.

  - Самый завидный жених в королевстве - герцог Мортландский! - уныло пояснила она. - Впрочем, он здесь почти никогда не бывает, а если и приезжает, то никогда не снисходит до своих соседей. Недавно прокатился слух, что он велел привести дом в порядок, но..., очевидно, это был только слух!

  Свет померк вокруг Иннин при этих словах. Совсем другими глазами теперь смотрела она на коттедж и террасу - мысли метались, путаясь, яркие и мутные одновременно... как будто она разом лишилась защиты, которой обороняла себя от воспоминаний о Мортланде в течение всех этих недель.

  Это для неё Эдвин готовил коттедж, это с ней он должен был провести месяц в Брайтоне! Из этих окон, сжимая друг друга в объятиях, они должны были любоваться морем, гулять по этой террасе, то и дело загораясь от головокружительных поцелуев! Какие визиты, какие скучные и надоедливые гости!? Сплетаясь в страстных объятиях, любовники забыли бы о существовании всего мира - он, она и любовь! Огонь и боль, безумный полет и падение... Эдвин!!!

  Дойдя до высшей точки душевной тоски Инн чуть не выкрикнула это волшебное имя вслух.

  - Извини, Джулия,- с извиняющейся улыбкой прошептала она, чуть придя в себя,- но мне нужно остаться одной!

  Девица недоуменно нахмурила лоб, потом догадливо кивнула головой.

  - Вам по надобности? Понимаю, понимаю..., спуститесь вниз! Вон за теми камнями есть тропинка, найдете укромный уголок! Только я - Мэри, а не Джулия!

  Но Инн уже некогда было приносить извинения, она стремглав устремилась на спасительную тропинку - уйти, убежать, спрятаться, забиться в какую-нибудь щель, чтобы выплакать свою боль, чтобы спрятать её от посторонних глаз!

  Она сама не знала, как оказалась на берегу моря, настолько бездумно ступала по извилистому спуску. Отсюда никого не было видно - нагромождения камней надежно защищали её от резвившегося наверху беззаботного общества. Инн с облегчением вздохнула и присела на один из гранитных валунов, уставившись на рокочущие под ногами волны. Ей срочно нужно было стряхнуть с себя это злое колдовство, успокоиться, прийти в себя.

  Несмотря на ясный денёк, море было неспокойным - оно, то смиренно отбегало от усыпанной галькой кромки, то яростно набрасывалось на берег. Клочья пены долетали даже до сидящей в отдалении молодой женщины. И этот мощный натиск внезапно напомнил ей Мортланда. Вот так же было и у них - он, то отталкивал её, то вновь привлекал к себе, и из этой сладкой и тревожной пытки выросла её всепоглощающая страсть к этому человеку. Страсть, которую не подавить разумом, над которой она не властна!

   Чем дольше смотрела обессиленная женщина на морские волны, тем сильнее её одурманивала странная греза - она воочию видела искаженное страстью лицо Эдвина, его мокрый от напряжения лоб, недобро сузившиеся желанием глаза, чувствовала, как наяву его ласковые руки на своих бедрах, слышала взволнованное хриплое дыхание. Доведенная до исступления жарким видением, Инн с тоскою обхватила свой живот, но сердце уже стучало, как сумасшедшее, сладкая боль пронзила её насквозь, такая острая и мучительная, что она поневоле изогнулась и застонала, потерявшись в огненном мареве разгоревшегося желания.

   Краски окружающего мира возвращались медленно и, переживший сладострастный шок, разум воспринимал их неохотно, не желая возвращаться из мира чувственных грез в обыденность реальности. Инн с трудом открыла затуманенные глаза и вновь глянула на волны, но что-то внезапно отвлекло её, как будто с силой толкнуло в грудь! Она настороженно отвела взгляд чуть в сторону и вздрогнула, как от озноба. В трех шагах от неё стоял и внимательно наблюдал за женой Кавендиш.

  - Джордж,- испуганно прошептала Инн, пытаясь встать с места,- я...

  - Что с тобой, дорогая?

  Инн жалко улыбнулась. Ей стало очень стыдно.

  - Не знаю! Мутит..., но мне уже лучше!