Восставший против Атлантов (СИ) - Аист Александр. Страница 61
Все стали подниматься с земли. На лицах было написано изумление увиденным. Но на лицах нелюдей было еще и недоумение.
— Что это было? — спросил вернувшийся Годзил.
— Сигнал тревоги, — как бы нехотя ответил Хавмелг. — Скоро нужно ждать прилета гарпий. Они наверняка услышали этот звук.
— Так нужно что-то и для этих тварей придумать, — с воодушевлением заявил Агасфер.
— Например? — спросил Элг.
— Как насчет летающих сетей? Они разворачиваются в полете и захватывают гарпию, которая запутывается в сетях — предложил сатир.
— Не годится. — Ответил Элг. — Стрелять-то придется в сторону земель гарпий. Значит, там они и будут падать. Соответственно сети попаду к гарпиям. А кто даст гарантию, что они не разгадают заклинание и не сделают что-то против сетей?
— М-да, об этом я не подумал, — почесал голову сатир.
Вмешалась Лиза.
— Элг, вспомни, что в болотах всегда есть так называемый болотный газ. Время от времени он вырывается на поверхность в виде воздушного пузыря, который взрывается и газ распространяется по болоту. Я знаю, есть места, где этого газа так много, что даже спичку нельзя зажечь, потому что весь газ взорвется.
— Так, так, интересная мысль. Развивай дальше, — Заинтересовался Элг.
Воодушевленная поддержкой Элга Лиза продолжила:
— Можно сделать управляемый выход таких пузырей из болота. Также можно сделать так, чтобы пузырь не просто взрывался, а, взрываясь, выбрасывал газ в сторону пролетающей гарпии. Ну, и, наконец, можно сделать газ не просто вонючим, а смертельным для всех живых существ. Вот и получится, как только гарпия окажется над пузырем, он взорвется. Гарпия глотнет отравы… и ей каюк. К тому же она спикирует в то же болото, где и исчезнет навсегда. Как вам план?
Оглянувшись, Лиза заметила, что окружающие смотрят на нее как-то странно. А Годзил так и вовсе выразил общее мнение:
— Ну ты и кровожадна, женщина. Я бы до этого ни в жизнь не додумался.
И судя по тому, как с ним согласились окружающие, Годзил выразил общее мнение. А до этого молчавший Афтенборок, добавил:
— А они ведь женщины тоже.
Ответом было общее молчание. Спустя некоторое время Элг повернулся к Хавмелгу:
— Как высоко летают гарпии?
— Да, как сказать? Они в общем-то и не летают, а скорее, подлетывают. Перелетают с дерева на дерево. Но нужно сказать, довольно шустро.
— Ага, похоже, тяжелые они для полетов. Этим нужно воспользоваться однозначно.
Элг задумался и сказал.
— Очень может быть, что план Лизы сработает. Надо попробовать. Но вы, — обернулся Элг к дракону и сатиру, — на вся кий случай держите наготове сети. Если гарпия перелетит болото, будем ловить сетями. Понятно? — Агасфер и Годзил закивали головами.
После этого Элг снова посмотрел на Хавмелга:
— А что у гарпий точно только женщины? А как же они размножаются?
— Точно не знает никто. По понятным причинам. — Ответил Хавмелг. — Но есть легенда, что при спаривании, гарпии оплодотворяют друг друга. После чего обе гарпии рожают детенышей. И тоже девочек.
— Гермафродиты, — выдохнула Лиза. — Так вот откуда не Земле встречаются подобные случаи.
— Похоже на то. Получается, атланты занимались и вопросами гермафродитов. В том смысле, что они их и сделали. Потом гарпий на Земле извели, а феномен остался в людях. И иногда прорывается наружу.
Все это время Хавмелг с непоняткой на лице переводил взгляд с Лизы на Элга и обратно.
— Более популярно можно объяснить? Не все же являются жителями Земли, — попросил он.
— Те, кого мы называем атлантами, вы называете богами. На Земле есть много легенд, ну, воспоминаний о прошлом, в которых рассказывается о том, что эти самые атланты, которые боги достигли очень высокого уровня развития. Настолько высокого, что стали пытаться усовершенствовать человеческую породу. Собственно, все, кто присутствует в этом мире, от кентавров до орков и есть плоды этих опытов. А вот дальше следы путаются. То ли атланты таки создали того, кого хотели, то ли время их поджимало. А может быть и по причине оставшейся неизвестной. Они стали подчищать за собой, а именно, уничтожать все промежуточные звенья. В смысле всех, здесь живущих. И если бы вы не попали в этот мир, вряд ли бы мы сейчас разговаривали. По крайней мере, на Земле все подобные формы жизни были уничтожены.
— Элг, ты забыл об оборотнях. В той или иной форме они еще существуют на Земле. — Добавила Лиза.
— Ты права, запамятовал, — и Элг широко улыбнулся. — А в остальном, все так, как рассказал.
— Интересненько, — задумчиво произнес оборотень. — Значит, оборотни еще встречаются на Земле.
— В общем, да. Ведь в повседневной жизни они ничем от людей не отличаются. А потому не привлекают внимания. Так что при соблюдении мер предосторожности, они живут же много лет. Есть даже кланы оборотней. Они собираются в подобие стаи и забираются в леса, подальше от людей. Чем и спасаются.
В это время сигнальщики, сидевшие на деревьях стали подавать какие-то знаки.
— Вот и дождались, — прокомментировал Хавмелг. — Летят гарпии.
— Так, Лиза, план ты придумала хороший. Так что претворяй его в жизнь, а мы подстрахуем, — скомандовал Элг. И присутствующие стали растворяться в местной фауне.
Оглянувшись, Лиза обнаружила, что осталась одна. И хотя за кустами чувствовалось чье-то присутствие, но уверенности это не добавляло. Лиза вздохнула, набросила на себя обманку-иллюзию, преобразовавшись в крючковатое дерево, вспомнила пословицу: Назвался груздем, полезай в кузов и приготовилась встречать гарпий. Впрочем, про гарпий — это слишком сильно сказано. Появилась одна гарпия. Как и говорил Хавмелг, она подлетывала, перелетая с дерева на дерева. По прикидкам гарпия могла пролететь не больше ста метров, после чего бухалась на подходящую ветку, хваталась за нее руками, опираясь ногами, и высматривала следующее дерево. Наконец, она уселась на дереве, стоящем рядом с болотом. Она долго оглядывала местность. Возможно, не узнавая, из-за изменений. Долго прислушивалась и принюхивалась. Видно было, что она нерешительна, и не знает, перелетать ей болото или нет. Привлекать ее внимание Лиза не решилась, можно было спугнуть одинокую гарпию. Потому решила ждать, предоставив гарпии право выбора.
Наконец, гарпия решилась перемахнуть через болото, благо оно было не больше ста метров в ширину. Она взмахнула крыльями, поднялась метров на пять в высоту и тяжело полетела над болотом. Зря она это затеяла. Пока гарпия размышляла, Лиза сформировала под поверхностью болота огромный пузырь с ядовитым газом, и как только гарпия взлетела, стала двигать пузырь с расчетом, чтобы он оказался на пути гарпии и впереди нее. В болоте поднялась набольшая волна, что не могла не заметить гарпия. Но, вероятно, она посчитала, что высота полета гарантирует ей безопасность. Так что она прямо налетела на место, где пузырь уже поднялся на поверхность болота.
Грохот разорвавшегося пузыря был оглушающим. А может быть Лизе это почудилось в обстановке тишины. Вверх взметнулись брызги мутной воды, которые вместе газом долетели до гарпии и накрыли ее с головой. Гарпия задохнулась моментально и, молча, без крика, упала в болото, которое почти сразу поглотило ее. Победа была полной.
Из-за кустов показались нелюди и оборотни… и затискали Лизу в объятиях, выражая ей полный восторг. Особо радовались оборотни, которые, похоже, невероятно устали от бесконечной войны с горгульями и гарпиями.
К Лизе пробились Хавмелг и Элг. Оборотень буквально светился от счастья. Он крепко обнял Лизу, обернулся к сатиру и дракону.
— Вы хотели остаться в моем войске. Я согласен. Мне нужны ребята с работающими мозгами. — Потом посмотрел на Лизу. — Я и женщину бы взял, но, Элг вряд ли согласится, — и он посмотрел на Элга. Тот согласно кивнул, мол, мне самому нужна.
— Тогда, продолжил Хавмелг, — Лиза должна обучить моих воинов своим штучкам. Тем более, что мы только что наглядно убедились в их весьма эффективном применении.