Клуб 27 (ЛП) - Карр Ким. Страница 29

— Ты прекрасно выглядишь. — Слова звучат тихо, бережно, но настолько реально.

Я смотрю в сторону, чувствуя себя немного смущенной.

— Спасибо. Держу пари, ты говоришь это всем женщинам.

Нейт понижает голос:

— Ты ошибаешься.

Впервые я задаюсь вопросом, почему он такой замкнутый. Почему у такого парня, как он, нет красивой девушки или жены для того, чтобы разделять с ним жизнь.

Мне интересно, почему мы проживаем наши жизни, никогда не задумываясь о том, что однажды может быть уже поздно сделать что-то. Мои мысли затуманены, когда я чувствую на себе его тяжелый пристальный взгляд, и я смотрю в ответ, только чтобы потеряться в его глазах. Вся храбрость, которую я собрала ранее, рушится в его присутствии. Чистый и свежий аромат этого мужчины, то, как он выглядит, движется, звук его голоса, исходящая от него доброта и грусть очаровывают мне.

Кое-что меня поражает. Если сказанные слова Зака о Нейте, что он не способен любить, правда, тогда мы можем быть идеальной парой.

Эта мысль огорчает меня, и я вынуждена изобразить фальшивую улыбку на своем лице.

— Как прошел твой день?

— Не очень. Та сделка, над которой работаю, всё ещё не завершена, но я намерен получить ту недвижимость.

— Есть какие-нибудь продвижения?

Он кивает.

— Я, черт возьми, надеюсь на это, после стольких проведенных часов над проектом. Достаточно обо мне. Как прошел твой день?

Я обхватываю медальон пальцами.

— Я нашла зарядку от телефона Зака, но в нем ничего не было.

Нейт хватает мою руку, сжимающую медальон.

— Могу я взглянуть на фотографии внутри?

Я киваю, мои пальцы дрожат от его прикосновения.

Он открывает старинный серебряный овал и смотрит на фото справа.

— Эту фотографию отправил тебе Зи?

— Да, как раз перед Рождеством, я думаю.

— Полагаю, это был День благодарения, мы набирали еду в супермаркете, когда он остановился возле морозильной секции и щелкнул фотографию. Он сказал, что ты поймешь.

Я слежу за его взглядом.

— Пока мы росли, его любимым мороженным было со вкусом ежевики, но не какое-нибудь мороженное с ежевикой, это должно было быть мороженное от «Эббот».

— «Эббот»? — Нейт приподнимает бровь.

— Это была частная лавка с самым лучшим мороженным. Он прислал мне эту фотографию перед пинтой мороженого «Бен и Джерри» с черной малиной и с сообщением, в котором говорил, что не мог дождаться приезда домой, чтобы поесть этого вкуснейшего мороженого.

— Об этом граффити в Винвуде?

— Да. — Моё сердце разрывается от воспоминания и наполняется печалью.

Он указывает на другую половину медальона.

— Она прекрасна. Твоя бабушка?

— Да. Хотя она была очень молодой, когда была сделана фотография. Это было до того, как умер мой дедушка.

Его пальцы сжимают медальон, будто он драгоценный, и этот жест трогает меня.

— Как её звали? Я только слышал, как Зи называл её Мими.

Я улыбаюсь.

— Её звали Оливия, но все обращались к ней Олив, потому что, говорили, что она была похожа на Олив Ойл. (прим. перев. Вымышленный персонаж комиксов и мультипликационных фильмов о моряке Попае)

— Ты выглядишь, как она, знаешь ли.

Я смеюсь, смущаясь.

— Это хорошо или плохо?

Кажется, мой вопрос удивляет его, и его рука опускается на мой подбородок, чтобы приподнять мое лицо.

— Я же говорил тебе раньше — ты прекрасна.

Его прикосновение обжигает меня.

Я стараюсь выглядеть безэмоционально и позволяю тишине простираться между нами, пока пытаюсь собрать свое самообладание.

Нейт закрывает медальон.

— Я говорил тебе когда-нибудь, как восхищаюсь близкими отношениями, которые были у вас с братом?

Мой разум начинает сражаться с множеством эмоций и мыслей.

Не подходи слишком близко.

Живи.

Держи дистанцию.

Почувствуй жизнь.

— Эй. — Его голос нежный. — С тобой всё в порядке?

Он притягивает меня к себе.

Затем я понимаю, что плачу. Снова. Безмолвные слезы текут по моему лицу.

Я отклоняюсь назад и вытираю их.

— Я в порядке. Извини. Не знаю, что со мной не так. Обычно я не плачу так часто.

Он берет мои дрожащие руки в свои.

— Я понимаю. Сейчас это эмоциональный период. Ты уверена, что готова выйти сегодня вечером? Я думал, что отвезу тебя в «У Нормана», но мы можем прихватить чего-нибудь и поужинать здесь. Вообще, это не проблема.

— «У Нормана»? — Это оживляет меня. — Зак рассказывал мне, что их шеф-повар был на «Шоу Марты Стюарт» и «Шев-повар».

Нейт пожимает плечами.

— Зи таскал меня туда почти целый год, по крайней мере, один раз в неделю.

— Я бы хотела поесть там. Зак никогда не переставал говорить о Люке Нельсоне. — Мой голос звучит ровно и спокойно, сдерживая печаль.

Нейт ухмыляется.

— Это шеф-повар?

Я киваю.

Он показывает жестом в сторону дороги.

— Тогда, может быть, поедем?

Я улыбаюсь и смотрю на него. В этот момент я решаю, что хочу, чтобы Нейт вдохнул в меня жизнь, в противном случае меня ждет безжизненное существование.

— Я готова. — Я следую за ним с удвоенной энергией. Иду за ним к дому и пялюсь на его идеальный зад, затем вокруг дома, и мне не остается ничего, кроме как, поглазеть на его убийственную походку. Я следую за ним в гараж и наблюдаю, как мускулы перекатываются по его спине, когда он тянется к моей дверце. Мне кажется, что я бы пошла за ним куда угодно, если бы это означало, что я могла бы продолжать наблюдать, как он двигается.

Звучит щелчок, поскольку он снимает блокировку автомобиля с помощью пульта дистанционного управления, и протягивает свою руку.

Я принимаю её без колебаний.

С его потрясающей привлекательностью, он мог бы стать моделью. Но это не то, что привлекает меня в нем сегодня. Мне нравится то, как он, кажется, понимает меня, а так же, как он проявляет свою заботу по отношению ко мне.

Я бросаю на него взгляд перед тем, как он закрывает мою дверь.

— Могу я кое о чём спросить?

— Ты знаешь, что можешь.

— Как ты думаешь, люди меняются?

— Несомненно. Всё меняется: люди, города, технологии.

— Ты думаешь, события могут изменить людей?

Он кивает.

— Я знаю, что могут.

— Возможно ли, что мой брат мог измениться за год до своей смерти?

Нейт отворачивается.

— Зои, не думаю, что я самый подходящий человек, чтобы ответить тебе на это.

— Что ты имеешь в виду?

Пауза.

— Можешь не отвечать, если не хочешь.

Он сует свои руки в карманы.

— Просто, прошлый год меня часто не было рядом. Но если ты спрашиваешь меня, каким образом он достал деньги, я думаю, он их как-то заработал.

Меня настигает облегчение.

— Я тоже.

Он закрывает мою дверь и запрыгивает в «Ровер».

Когда включает заднюю передачу и выезжает из гаража, я смотрю на него.

— У меня другой вопрос.

— Выкладывай.

— Как думаешь, мнение моего брата могло бы быть другим, если бы он увидел нас вместе?

Он ударяет по тормозам и роняет голову.

Я покусываю губу.

— Нейт?

Он молчит в течение нескольких секунд, затем останавливает машину в парке.

— Зои, я думаю, что некоторые вещи лучше оставить в покое. Ты понимаешь, о чём я?

— Нет. Не совсем, Нейт. Не тогда, когда дело касается нас.

— Слушай, я изо всех сил стараюсь уважать пожелания твоего брата, но ты всё усложняешь.

Щурясь, я смотрю на него.

— Да я вовсе не пытаюсь. Об это я и говорю. Может быть, желания Зака были бы иными, если бы он увидел нас вместе при других обстоятельствах.

— Твой брат без сомнения не хотел, чтобы ты была со мной. Всё просто.

— Я не думаю, что ты прав. Могу я быть честной?

Он сухо смеется.

— Ничего другого я и не ожидал.

— У моего брата было много точек зрений на разные темы, но это не означает, что он всегда знал, что было лучшим для меня.