В жару - Касл Ричард. Страница 5

— Я был один в номере. Может кто-то у входной двери с утра видел меня.

— Тот страховой фонд, которым ты руководишь выплачивает за неплохую квартирка на 52-ой ист-стрит. Для чего номер в отеле?

— Да ладно, вы правда хотите чтобы я рассказал вам это? Он снова посмотрел на свое отражение в зеркале и кивнул.

— Я прихожу туда пару раз в неделю. Кое с кем встретиться. Ну, понимаете.

— Для секса? — спросил Рук.

— Боже, да и для секса тоже. Но это больше, чем просто секс.

— И что же случилось сегодня? — спросила Жара.

— Она так и не пришла.

— Плохо, Барри. Она бы могла быть твоим алиби. У нее есть имя?

— Да. Кимберли Старр.

Когда Жара и Рук вышли из допросной, детектив Очоа ждал их в комнате для наблюдения и смотрел на Гейбла.

— Не могу поверить что вы свернули интервью, и не задали самый главный вопрос.

Заметив их интерес, он продолжил,

— Как мог этот болотный тупица завалить в постель такую телку как Кимберли Старр?

— Ты такой недалекий, — улыбнулась Жара.

— Дело не в красоте. Дело в деньгах.

— Странный Эл, — произнес Рэйли когда он втроем вошли в оперативный зал.

— It's Raining Men'? Я думаю это Эл Янкович.

— Нет, — сказал Рук.

— Песню написал…, Эх, я могу, конечно сказать, но в чем тогда интерес? Попытайся еще. Но гуглить нечестно.

Никки Жара села за стол и повернулась к собравшимся.

— Можно я прерву ваше интеллектуальное шоу ради маленькой полицейской работы? Очоа, что мы знаем об алиби Кимберли Старр?

— Мы знаем, что оно не сходится. То есть, знаю я, теперь знаете и вы. Она была в дино-байтс сегодня, но недолго. Ее сын лакомился тар-питом вдвоем с няней.

— Во сколько она ушла? — оживилась Жара.

Очоа перебросил страницу блокнота.

— Менеджер говорит около часа, час пятнадцать.

— Я же говорил, что что-то уловил такое в Кимберли Старр, правда ведь? — сказал Рук.

— Вы подозреваете Кимберли Старр? — спросил Рэйли.

— Вот как разворачивался сюжет. — Рук присел на стол рядом с Жарой.

Она заметила как он поморщился из-за больного ребра и подумала о том, что ему не помешало бы сходить к врачу.

— Наша восхитительная молодая женушка и мать ходила налево.

Колотивший ее дружок, совсем не фотомодель, предъявил что она бросила его как чемодан без ручки когда его страховой фонд разорился и он оказался ущемлен в деньгах.

Отсюда сегодняшнее нападение.

Кто знает, возможно наш покойный монополист держал маленькую миссис на коротком денежном поводке.

Или может Мэттью Старр узнал о ее увлечении и она убила его.

Рук кивнул.

— То что она ему изменяла выглядит нехорошо.

— У меня есть свежея идея—, сказала Жара.

— Почему бы нам не заняться этой штукой, называемой расследованием? Собиранием улик, сопоставлением фактов. В суде почему-то это гораздо лучше звучит, чем

— Вот так, я думаю, все произошло

Рук вытащил свой фирменный блокнот.

— Великолепно. Это шикарно будет звучать в моей статье.

Он театрально щелкнул ручкой, чтобы подколоть ее.

— Итак что расследуем в первую очередь?

— Рэйли, — сказала Жара, поднимаясь, — проверь Бикон, узнай как регулярно Гейбл бывает там. Покажи им фотографию миссис Старр.

— Очоа, когда ты сможешь проверить биографию нашей безутешной вдовы?

— Как насчет — это будет первое чем я завтра займусь.

— Хорошо, хочется верить, что так и будет.

Рук поднял руку.

— Вопрос? А почему бы просто не арестовать ее? Хотел бы я посмотреть что с ней станет когда вы посадите ее в это ваше Зазеркалье.

— Как бы сильно мне не хотелось получше тебя развлечь, но я удержусь, до тех пор пока не узнаю побольше. Тем более никуда она не денется.

На следующее утро чиновники из мэрии, стоя в центре мерцающих вспышек, смутили жителей Нью-Йорка заявлением о сокращении использования кондиционерами для снижения нагрузок на городскую сеть.

Для Никки Жары это означала, что ее спарринг-тренировка с Доном, экс-морским котиком, пройдет при открытых окнах.

Особенность его тренировок была в том что он совмещал упражнения из бразильского джиу джитсу, бокса и дзюдо.

Спарринг начался в половине шестого с раунда схваток и кувырканий при тридцатиградусной жаре и соответсвующей влажности.

После второй вынужденной паузы Дон сказал, что если она хочет можно прерваться. Жара ответила броском и удушающим приемом как по учебнику. Казалось капризы погоды ей нипочем, даже наоборот, подпитывают ее.

Интенсивная тренировка, вместо того чтобы утомить, выдавила прочь все жизненные заботы, и оставила ее наедине с собою.

То же самое происходило когда они с Доном время от времени занимались сексом.

Она решила, что если ничего не случится, может быть на следующей неделе она предложит своему тренеру еще одно полезное дополнительное занятие.

Что угодно, лишь бы быть в тонусе.

Лорен Пэрри привела Никки Жару и таскающегося всюду за ней репортера в комнату для вскрытия к телу Мэттью Старра.

— Как всегда, Ник, — произнесла медэксперт, — мы еще не провели полную экспертизу, но поверхностный осмотр удивил. Как я писала в отчете причиной смерти является тупая травма от удара, вследствии падения с большой высоты.

— И к какому заключению ты склоняешься, суицид или убийство?

— Потому то я вас и позвала. Я нашла кое-что, что указывает на убийство.

Она обошла труп с другой стороны и приподняла простыню.

— На туловище мы обнаружили синяки от ударов кулаком. Могу по ним заключить, что его избили в тот же день. Взгляните-ка на вот этот поближе.

Жара и Рук наклонились одновременно и ей пришлось отпрянуть, чтобы избежать повторения балконной сцены. Он отступил назад и сделал приглашающий жест.

— Отпечаток очень четкий, — сказала детектив.

— Можно разглядеть все костяшки и что-то такое шестиугольной формы, кольцо?

Она отошла, пропуская Рука и сказала,

— Лорен, мне нужно фото этого синяка.

Ее подружка уже протягивала ей отпечатанный лист.

— Я сохраню это на сервере, чтоб всегда можно было скопировать. А с тобой что случилось, драка в баре? — Она глядела на Рука.

— Со мной? Ох, да ничего, при исполнении зацепило вчера чуток. Круто, да?

— Судя по тому как ты стоишь, я предположу межреберные повреждения вот тут.

Она без нажима дотронулась до его ребер.

— Болит, когда смеешься?

— Скажи еще раз "при исполнении", так смешно, — уколола Жара.

Детектив Жара прикрепила фотографию из морга на белую доску где была начерчена схема ее текущего дела.

Она провела маркером черту и написала имена всех, чьи отпечатки пальцев были найдены на той балконной двери в Гилфорде: Мэттью Старр, Кимберли Старр, Мэтти Старр и Агда, няня.

Рэйли приехал рано с целым пакетом пончиков и подтвердил регулярные заказы номеров в отеле Барри Гейблом.

Администраторы и обслуга подтвердили что Кимберли Старр была его постоянной гостьей.

— Ах, и еще. Пришли результаты из лаборатории по поводу джинсов Барри Красавчика из Бикона, — добавил он.

— Никаких совпадений с теми волокнами на балконе.

— Не удивлена, — ответила Жара.

— Но было весело когда он пытался выпрыгнуть из штанов.

— Кому как, — поморщился Рук.

Она улыбнулась.

— Конечно, определенно одно из преимуществ этой работы наблюдать как потные олухи извиваются, пытаясь стянуть с себя свои загаженные джинсы.

Очоа влетел в офис, начиная говорить на полпути.

— Я опоздал, оно того стоило, заткнитесь.

Он достал несколько распечаток из своей сумки.

— Только что закончил с проверкой биографии Кимберли Старр. Или лучше сказать Лалдомина Батастини из Квинс, Нью-Йорк?

Все придвинулись когда он стал зачитывать досье.

— Наша прилежная стенфордская мамочка родилась и выросла в Астории над маникюрным салоном на Стейнвэй. Так далеко от конектикутских женских школ и академий верховой езды, как только можно.