Пробуждение (СИ) - Охэйо Аннит. Страница 34

Наивно было думать, что тварь всего одна. Наверняка, их тут целая стая, целый десяток или больше, — и он не сможет с ними справиться. Да и убежать босиком по лесу тоже не сможет, это Йаати понимал уже очень хорошо.

Выйдя в гостиную, он задумался, глядя на дверь. Его позабавила мысль, что Нцхл пошел искать батарейки, не зная, что они буквально в соседней комнате. С другой стороны, он просто мог знать, что все батарейки здесь давно сели. Это казалось Йаати возможным и даже вполне вероятным. Но батарейка в ключе всё же работала, хотя и недолго…

Он задумался, сколько дверей ему придется открыть, прежде чем он доберется до бомбы. Или, хотя бы, до склада с едой. И будет ли ключ действовать вообще. Но узнать это он мог лишь на деле, добравшись до крепости.

Йаати вздохнул и снова посмотрел в окно. Твари не замечали его внутри дома, — но, если он выйдет наружу, всё наверняка изменится. Похоже, что они служили «руканогам» кем-то, вроде собак, и даже проявляли некие признаки разума. Йаати слышал, что собак можно отвлечь колбасой, — но тут не было колбасы, да он и не знал, что едят эти жуткие твари. Честно говоря, он даже не видел у них рта. Возможно, они вовсе не живые, а…

Он вновь недовольно мотнул головой. Время, сколько его ни осталось, стремительно истекало: Нцхл и другие «руканоги» могли вернуться буквально в любую минуту. Йаати очень сомневался, что они поверят ему на слово. В голову упорно лез яд замедленного действия, ошейники со взрывчаткой и разные другие вещи, к которым прибегали обычно злодеи в таких случаях. В книгах и фильмах, конечно, — он ни разу не слышал, чтобы что-то подобное делали с кем-то наяву. Тем не менее, проверять всё это на своей шкуре не хотелось.

Краем глаза он заметил какое-то движение… и замер, чувствуя, как в животе мгновенно прорастают иглы стальной твердости льда. Во двор текучей змеиной походкой спокойно вошло… существо. Коричневато-белое, некрупное и хрупкое на вид, больше всего оно походило на освежеванный труп: его ребра обнимали грудь снаружи, а голова походила на какой-то голый отвратительный череп. Совсем не человеческий: неестественно большой и удлиненный, он кончался чем-то вроде клюва. Вместо глаз зияли пустые отверстия, ушей вообще не было, — вместо них по бокам головы извивались какие-то толстые вены или трубки. Тонкие длинные руки свисали ниже колен, и, казалось, имели по три пальца, — но, словно во сне, Йаати увидел, что пальцев всё же пять: один большой и четыре обычных, расположенных попарно. Или не совсем обычных: неестественно длинные и тонкие, они кончались шиловидными когтями.

Тварь шла какой-то клоунской, вихляющей походкой, словно на цыпочках, опираясь, как на дамские каблуки, на длинные костяные шпоры, и это вдруг показалось Йаати невероятно омерзительным. Она выглядела, как выходец из ада. Один её вид, казалось, отрицал всю привычную реальность, и ему стало плохо при одной мысли, что вот такое ходит по одной земле с ним. Оно очень напоминало ту, ирреальную тварь, и, очевидно, вышло из одного котла, — или из одной преисподней, — и было пусть и не таким чуждым на вид, но несравненно более гнусным.

Между тем, шла тварь прямо к дому, и Йаати словно вихрем вынесло из гостиной. Как-то вдруг он осознал, что стоит за дверью спальни, сжимая в дрожащих руках занесенный над головой стул. Дверь гостиной скрипнула, цокающие, острые шаги стремительно приближались. Тварь знала, что он здесь, и, несомненно, собиралась…

В глазах у Йаати потемнело, и он, наверное, потерял бы сознание… но просто не успел. Его обдало волной горького, неживого запаха, — и тут же тварь вошла в спальню.

Увидев пустую постель, она замерла на мгновение… а потом Йаати изо всех сил обрушил на неё стул. Он ударил по голому черепу с мерзким костяным стуком, швырнув тварь на пол. Не глядя на неё, Йаати выскочил в гостиную… и замер, глядя на стоявшего за открытой дверью «двупала». Теперь-то он точно заметил его.

Йаати крутанулся на пятке, отчаянно высматривая нож. В углу, за старым креслом, он вдруг заметил груду одежды, — своей собственной, — и бросился туда. Он не знал, что собирается делать… но рядом с ней лежал его пистолет!

Йаати схватил его и повернулся… и тут же сердце едва не выскочило у него из глотки. Кошмарная скелетообразная тварь стояла прямо за ним, разведя руки в стороны, словно приглашая поиграть. Клюв её приоткрылся, изнутри выскользнул бледно-фиолетовый хоботок, — Йаати постарался не думать, для чего он предназначен. Пустые глазницы смотрели на него, словно дула двустволки, — и, вскинув пистолет двумя руками, он нажал на спуск.

10.

Из какой бы преисподней не вышло это существо, бессмертным оно всё же не было: пуля пробила в его черепе дыру, странно похожую на пустой третий глаз, и тварь, завалившись назад, рухнула с костяным стуком. Над ней повисло желто-зеленое облачко — остатки того, что заменяло ей мозги. В нос Йаати ударила невыносимая вонь, непохожая на всё, что он чувствовал прежде, но даже зажать его он не мог: «двупал» сунулся в двери гостиной, и он снова нажал на курок.

Бах! Пистолет вновь ударил в руку, тварь снесло. Но на её месте тут же возникла другая, и Йаати вновь нажал на спуск. Бах! Бах! Бах! Он стрелял снова и снова, — но «двупалы» появлялись вновь и вновь, словно в каком-то страшном сне. Проем двери вынуждал их нападать по одному, и Йаати отчаянно гадал, что же кончится раньше — твари во дворе или патроны в обойме.

11.

Ему повезло — «двупалы» закончились раньше. Несколько секунд он, прищурившись, смотрел на проем двери сквозь пороховой дым, но в нем никто больше не появился.

В голове у Йаати вдруг словно что-то щелкнуло. Стараясь не смотреть на упавшую тварь (на локтях у неё отчетливо виднелись шарниры, словно у робота, а по животу тянулись два ряда каких-то небольших отверстий) он торопливо оделся, и, перешагнув через неё, вышел во двор. Там лежала целая дюжина «двупалов», живописно разбросанная пулями. Йаати не мог поверить, что устроил всё это побоище: казалось, это сделал кто-то другой.

Прыгая между ними, он вылетел за ворота… и замер, осматриваясь. Тут было что-то вроде дачного поселка, к счастью, пустого — он не видел ни единой души. Цитадель возвышалась на севере, почти такая же огромная, какой он увидел её в первый раз. Тем не менее, он понятия не имел, куда идти. Дорога заманчиво убегала к закату, — совсем не в ту сторону, и идти по ней явно не стоило. Надо было найти какую-то точку, чтобы осмотреться с высоты, и Йаати вновь крутанулся, оглядываясь. На западе был сплошной лес, — но на востоке, за полем, виднелось что-то вроде фабрики — с толстенной трубой, — и он помчался в ту сторону.

12.

Довольно быстро Йаати осознал, что видит не завод, а большую ферму, а то, что он сначала принял за трубу, оказалось чем-то вроде силосной башни. Явно ниже окружающих поле деревьев, и он замер, ошалело оглядываясь. Никто пока что не гнался за ним, но он и сам не знал, куда идти. От того, куда он сейчас повернет, могла зависеть его жизнь, и Йаати не хотелось делать столь важный выбор наугад.

Мысли прыгали с лихорадочной быстротой. Вокруг не было видно больше ничего, на что он мог бы залезть и осмотреться. Но он, наверное, мог… ну да!..

Йаати быстро сел в траву, скрестив ноги. Он не представлял, как «выйти из себя» без того странного бело-фиолетового фонаря… и замер, не дыша, стараясь вспомнить это странное, щекочущее ощущение…

И вдруг понял, что смотрит на себя откуда-то сверху.

13.

Радоваться тому, что это получилось, Йаати не стал: сейчас он действовал инстинктивно, совершенно бездумно. Он швырнул «точку обзора» на сотню метров вверх, ошалело осматриваясь. На востоке лежал город, к северу от него чернела вторая, трехрогая башня, — до неё было километра три. Река блестела в паре километров к югу. На западе был бесконечный лес и какие-то поселки; похоже, пока он валялся без сознания, его как-то перевезли почти в то место, откуда он начинал.