Аромат Смерти, Страсти, Любви. Нужное подчеркнуть (СИ) - Владимирова Анна. Страница 17

— Можно мне окно открыть? — обернулась на Даррэйна.

— Конечно, — кивнул он.

И вот тут, наконец, картинка заиграла перед моим взором по-новому! В лицо повеял легкий ветерок, разворачивая передо мной сложную картину запахов и их сочетаний, ноты пыльных старинных улиц, спрессованные многовековой жизнью так плотно, что и не прочесть уже их по отдельности, пикантно-соблазнительные ароматы магазинов и лавок со съестным, горьковатые полутона бархатцев на клумбах и прелой листвы, забившейся в артерии каменной кладки дорог. Город был залит солнцем, что вообще-то редкость для Шотландии, и мне вдруг очень захотелось выйти из машины и окунуться с головой в бездумное шатание по его улицам. Но, почему-то, просить Грэгхана о прогулке я не решилась.

Наконец, мы остановились у неприметного трехэтажного здания из посеревшего камня. Помня о просьбе, терпеливо дождалась, пока мою дверь откроют и помогут выйти. Мы прошли через старинный дворик, щедро усыпанный пожелтевшей листвой вишни, и передо мной открылись двери современного медицинского центра. Грэгхан снова разговаривал по телефону, пропуская меня внутрь. Я же уверенно шагнула за порог, но неожиданно для себя вдруг попятилась, едва вдохнув острый резкий запах дезинфекторов и лекарств. Грудь сдавило спазмом, лишая меня возможности нормально вздохнуть, ноги стали ватными, голова закружилась, и меня бросило в холодный пот.

— Каролина… — услышала я голос Даррейна сквозь нарастающий шум в ушах. Он рывком развернул меня к себе, и, лишь взглянув в лицо, потащил обратно на улицу.

Пришла я в себя на теплой лавочке под увядающей вишней. Грэгхан сидел передо мной на корточках и тревожно вглядывался в мое лицо.

— Каролина… — наконец выдохнул он растерянно.

— Я в порядке, — прошептала, с трудом сглатывая.

Меня начала бить дрожь — последствия панической атаки.

— Я позову врача, — решительно сказал он, собираясь подняться, но я схватила его за руку.

— Не уходи.

Он сжал мою ледяную ладонь своей горячей рукой. Горячей! У вампиров горячие руки! Я от радости готова была внести это в графу «Отличия». Или лучше разделить эту графу на «Хорошие отличия» и «Плохие». В графе «Плохие» стояла пока что только «жажда крови». И то — жажда ли? По Даррэйну не скажешь.

— Сейчас пройдет, — глубже вздохнула я, всеми силами сдерживая дрожь, и даже постаралась улыбнуться. — У вампиров не бывает панических атак?

Он удивленно вскинул брови, пристально вглядываясь в мое лицо.

— Ты правда чувствуешь себя нормально? — спросил он.

Кивнула.

— Мне нужна большая чашка сладкого чая, — вдруг огорошила мужчину.

Он с усилием отвел взгляд от моего лица, явно решая, не позвать ли ему все же врача, и углубился в телефон. Через минуту он уже куда-то звонил, объясняя наше местонахождение, а через десять — я с наслаждением грела руки о большой картонный стакан. Чай оказался с навязчивым ароматом бергамота, что было как нельзя кстати! Вдыхая его, я отвлекалась от воспоминаний о больничных запахах.

Грэгхан сидел рядом на скамейке, недоверчиво разглядывая наш с чашкой дуэт.

— Простите за это, — смущенно выдавила я, делая глоток. — Со мной такое уже было пару раз. Это все последствия…

Он напряженно кивнул, все также не спуская с меня взгляда.

— Каролина, мне было бы спокойней, если бы ты все же показалась врачам.

Очень по-мужски… Посмотрю я на его реакцию, когда ему скажут, что это всего лишь паника, и что со мной совершенно ничего страшного не происходит.

Сжав мою руку в своей, он повел меня обратно, то и дело кидая на меня бдительный взгляд. А я изо всех сил думала об аромате бергамота, вспоминала все районы Италии, где его выращивают, технологии сбора и заготовки, отличия ароматов в зависимости от сорта…

Грэгхан сдал меня в руки медицинских работников и остался ждать в коридоре, а надо мной принялись проводить экзекуции: заборы крови в таком количестве, что мне стало ее жалко, узи, компьютерные исследования, кардиограмма… и еще с десяток каких-то незнакомых мне манипуляций. В меня тыкали короткой иголочкой и смотрели на маленький приборчик, по которому бегали импульсы. Потом крепили какие-то проводки к шее, и тоже считывали показатели на приборе. Параллельно у меня еще выведали список лекарств, назначенный моим врачом ранее.

Через два с половиной часа я сидела на приеме у доктора. На вид тому было лет тридцать, темноволосый, с прозрачно-голубыми глазами. Он долго изучал результаты, а я думала, вампир ли он? От нечего делать, пыталась уловить его запах, но мне это так и не удалось.

— Хорошо, Каролина, — наконец оторвался он от монитора. — Позволите, я осмотрю вас?

Кивнула, стянула кофту с футболкой и подошла к врачу. Его сухие теплые пальцы настороженно пробежались по моему позвоночнику, местами надавливая чуть сильнее, опустились на крестец, потом поднялись к шее. Затем он уложил меня на кушетку и принялся пальпировать живот. Последний отвечал ему недовольным урчанием, занятый усвоением большого количества чая. Доктор сдержанно усмехнулся, но вдруг резко отпрянул, одергивая руки, как- будто его что-то стукнуло по ним. Но он только еле заметно пожал плечами и, как ни в чем не бывало, повернулся к столу.

— Одевайтесь, — совершенно спокойно скомандовал он.

— Сколько мне осталось, доктор? — спросила я, садясь напротив.

Он сначала вскинул на меня недоуменный взгляд, потом распознал шутку и улыбнулся.

— Очень долго и, судя по всему, счастливо, — туманно отозвался он.

— А подробнее? — подалась я вперед.

— Самое страшное в вашем диагнозе — это недобор веса, Каролина. — укоризненно покачал он головой. — Но есть еще и последствия стресса.

Он принялся печатать что-то в своем ноутбуке.

— Лекарства я вам заменю и выдам список лорду Даррэйну.

На мой настороженный взгляд он поспешил объяснить, что есть гораздо более современные препараты без такого количества побочных явлений, как те, что принимала я.

Стоило мне показаться в коридоре, Грэгхан поднялся и, попросив меня подождать здесь же, зашел к врачу. Я все ждала, что сейчас он выйдет с недоуменным взглядом: как это, я же только что чуть не умерла, а ему говорят про недобор веса… Надеюсь, не потащит меня перепроверять результаты…

Через минут пятнадцать дверь открылась, но всего того, что я ожидала, не произошло. Даррэйн тем не менее выглядел странно. Скользнув по мне суровым заледеневшим взглядом, он только скомандовал:

— Пошли, — и устремился к выходу.

— Что случилось? — потребовала я, когда мы сели в авто. — Доктор мне сказал, что все в порядке.

— Так и есть, — не глядя на меня, откликнулся он, выворачивая руль автомобиля.

«Тогда что?!» — захотелось прорычать мне, но я, понятное дело, лишь сцепила зубы и отвернулась к окну. Не похожа его реакция была на радость от известия, что смерть мне не грозит!

— Список необходимого составила? — бросил он, выезжая на более оживленную улицу городка.

— Нет, — не сдержала я раздражения в голосе.

Послышался шумный вздох со стороны водителя.

— Но здесь же есть какой-нибудь супермаркет? — как можно мягче поспешила спросить я.

— Есть.

Супермаркет удивил меня своей современностью. Мы прошли через раздвижные двери, и я, получив ожидаемое благословение в виде глухого «У тебя — час!», направилась в длинные ряды. Грэгхан остался ждать меня на диване у касс. Изучая ассортимент магазина, все возвращалась мыслями к тому, что могло так его расстроить? Неужели, недобор веса? Может, он планировал периодически припадать к моей шее, а тут выяснилось, что мне самой еле хватает? Но тут даже моя паранойя лишь скептически скривилась и отправилась спать дальше. Улыбнулась и заставила себя сконцентрироваться на содержимом полок.

Завтра я начинаю учебу, которая будет напоминать, по моим прикидкам, изматывающий марафон. Набрала тетрадей, карандашей и прочей необходимой мне канцелярии. Вспомнила, что у меня нет расчески, что мне не в чем спать… кинула в корзину тапочки и просторную футболку для сна, носки… На кассе зацепила еще пару упаковок мармелада.