Природа жестокости (ЛП) - Косвей Л Х. Страница 49
Я такая удовлетворённая, что, кажется, мурлычу.
— А ты для меня самый красивый, — отвечаю я.
— Не совершенный? — удивлённо спрашивает он.
— Нет, не совершенный. Совершенства не существует, а красота — да. И ты, Роберт, такой красивый, что иногда я хочу просто смотреть на тебя часами.
— Мне нравится слышать, что ты говоришь такие вещи обо мне. Это даёт мне надежду.
— Надежду на что?
— Надежду на то, что однажды ты простишь мне все мои прошлые грехи.
Я сглатываю и киваю, задаваясь вопросом, способна ли я на это. Возможно, я уже простила его — просто не сказала вслух. Его поглаживания на моём животе становятся медленнее, а затем совсем прекращаются. Я поднимаю взгляд и вижу, что он спит, глубоко дыша. Поэтому я уютно устраиваюсь в его объятиях, закрываю глаза и вскоре тоже засыпаю.
Глава 14
Проснувшись через час от того, что моё тело ноет, я бросаю взгляд на часы, понимая, что уже почти три. Я так была поглощена Робертом с того момента, как пришла домой сегодня, что совершенно забыла про обед. Я пытаюсь встать с кровати, но объятия мужчины усиливаются.
— Перестань ёрзать, — сонно сетует он, передвигая руку и накрывая ладонью место у меня между ног.
Я ощущаю моментальный трепет, но делаю всё, что в моих силах, чтобы не обращать на него внимания.
— Роберт, мне плохо. Мне нужно принять инсулин, — говорю я тихим голосом, чтобы не разбудить его, но когда я прекращаю говорить, он подскакивает.
— Чёрт. Прости. Давай иди, — говорит Роб, помогая мне встать с кровати.
Я спешу в свою комнату и принимаю лекарство. Слышу, как Роберт включает в ванной душ и, немного погодя, просовывает голову в дверь.
— Я собираюсь приготовить что-нибудь на обед. Есть какие-нибудь предпочтения?
— О, можно мне курицу и печёный картофель?
— Конечно, можно, — с усмешкой говорит он, награждая меня низким поклоном, и покидает комнату.
Спускаюсь вниз и слышу, как он расхаживает в саду за домом и разговаривает по телефону. Его голос натянут от раздражения, но я не слышу, с кем Роб разговаривает. Полагаю, это как-то связано с работой, я готовлю салат, подходящий для печёного картофеля и курицы.
В этот момент возвращается домой Саша, со вздохом кидает ключи от автомобиля на стол и вытягивает табурет.
— Ты в порядке? — спрашиваю я.
— Да, просто один дрянной источник потратил моё время впустую, пытаясь продать мне историю ни о чём. Богом клянусь, мне будет всё равно, если мне скажут, что чёртов Кит Ричардс умер, но я не вылезу из постели в воскресенье ради этой работы.
— О. Ну, не хочешь пообедать? Здесь есть много, чем поживиться, — спрашиваю я, зная, как еда всегда поднимает Саше настроение.
— Я бы с удовольствием. Сегодня утром у меня было сильное похмелье, чтобы позавтракать. Всё, что у меня было сегодня — это чёрный кофе с тонной сахара для поддержки.
— Эй! Кто сказал тебе готовить? — спрашивает Роберт, прерывая нас и возвращаясь из сада. — Иди и положи свою ноги на диван, а я принесу тебе еду.
Он выпроваживает меня из комнаты и усаживает в гостиной.
— О, Роб, — кричит из кухни Саша. — Можем поговорить?
Подруга кажется серьёзной. Интересно, расскажет ли она ему о своей сексуальной ориентации, ведь теперь я знаю об этом. Ну, не похоже, что он ещё не знает, это типа просто Саша не знает, что он знает.
— Конечно, сейчас буду, — отвечает Роб.
Мужчина возвращается на кухню, и один из них плотно закрывает дверь, поэтому я не могу услышать, о чём они говорят.
Смирившись, я включаю телевизор и щёлкаю каналы. Двадцать минут спустя они входят, и Роберт несёт две тарелки, одну для себя, а другую для меня. Я перевожу взгляд с одного на другого, но они ведут себя совершенно нормально, поэтому не могу сказать, что же повлёк за собой этот разговор. Единственная разница заключается в том, что Роберт улыбается и смотрит на Сашу более ласково, чем обычно.
Саша сидит в кресле, а Роберт устраивается рядом со мной на диван. Идёт реалити-шоу, а мы молчаливо едим.
Через несколько минут Роберт кивает на телевизор и спрашивает:
— Эй, Саш, что ты думаешь о ней?
Он спрашивает о темноволосой девушке с пышной грудью. Я в изумлении смотрю на него, а вилка с курицей замирает на полпути к моему рту. Поверить не могу, что Роб спрашивает такое. Всё, на что могу надеяться, Саша действительно сказала ему, что она лесбиянка, когда они только что приватно беседовали.
Саша бросает на него взгляд прищуренными глазами.
— О чём ты, Роб?
— Что ты думаешь о ней? По-моему, она аппетитная.
Она кривит губами.
— Отвали.
— Нет, серьёзно! Я хочу знать твоё мнение. Она хорошо выглядит, но на мой вкус, на ней надето слишком много розового. Тебе нравятся женщины, которые одеваются в розовый, Саша?
— Я знаю, что ты делаешь, ублюдок. Но ты должен знать, я не слишком парюсь о том, какой цвет они носят.
— А, понятно. Тебе важно, что под одеждой.
Он подмигивает ей. Она качает головой и смеётся.
— Да, возможно.
Я кашляю и обращаюсь к Саше.
— Ты, э, рассказала ему?
Подруга улыбается.
— Да. Не то, чтобы он не знал, конечно. Маленький пронырливый развратник.
Она подхватывает лист салата и швыряет его в Роберта. Тот отскакивает от его плеча и плавно опускается на пол.
— Эй, едой не кидаемся. Я уже дважды принимал сегодня душ, — весело говорит Роберт.
Саша поднимает бровь.
— Хм, хочу ли я это знать?
— Нет, — категорически отвечаю я. — Нет, не хочешь.
Роберт вызывающе щипает меня за бедро, и я предостерегающе смотрю на него. В последнюю очередь Саша должна услышать о нашем сладострастном обеденном времени, проведённом в его постели.
— Так, а что о телах, Саша? Ты поклонница сисек или предпочитаешь прелестную задницу?
— О, Боже, поверить не могу, он всё ещё продолжает эту тему.
Саша проглатывает немного еды, а выражение её лица становится суровым и удивлённым. Она не собирается позволять ему смущать себя.
— Желательно, я бы хотела, чтобы это всё было прелестным. Зачем ты меня спрашиваешь обо всём этом?
— Потому что я места себе не нахожу от того, что могу разговаривать о девушках с тобой! Я всегда хотел иметь брата, а теперь, когда я знаю, что тебе нравятся женщины, ты по существу мой брат без члена.
— Бог ты мой, спасибо, — говорит Саша с хитрым блеском в глазах. — Но, в любом случае, я думала, что сейчас для тебя есть только одна девушка.
Она кивает в мою сторону, а я притворяюсь, что поглощена просмотром телевизора.
Роберт скользит рукой по дивану и собственнически сжимает моё бедро.
— Да, это правда. Я завязал.
Я ёрзаю, желая его прикосновений, но испытываю неловкость от того, что Роб делает это в присутствии своей сестры.
Саша указывает на него своей вилкой.
— Для тебя это было бы лучше. Если ты причинишь Лане неприятности, то ответишь мне за это, слышишь?
Роб наклоняется, чтобы быстро поцеловать меня.
— Ей и минуты не будет плохо со мной, — говорит он, своим низким голосом.
Чувствую, как всё больше и больше привыкаю к нему.
Саша бросает на него задумчивый взгляд и переключает своё внимание на телевизор.
— Кстати, — говорит она, — Кара отправила мне несколько сообщений и просила, чтобы я заставила тебя позвонить ей. Каждое сообщение ещё отчаяннее, чем предыдущее.
Выражение её лица отображает нетерпимость к подобной мелодраме, а взгляд Роберта мгновенно радостно загорается.
— Я знаю. Она звонила мне.
Кажется, он в некотором роде доволен собой, но я точно не могу сказать, что это.
— О. И что же она хотела?
— Она просто бесится, что я забрал DVD-плеер из пентхауса, — небрежно объясняет он, кривя губами, чтобы сдержать улыбку.
Саши хмурит брови и недоверчиво спрашивает:
— DVD-плеер? Она отправляет отчаянные сообщения, чтобы ты позвонил ей из-за DVD-плеера?