Кей-пи, летопись боевого кота. Книга 2 (СИ) - Клыков Тимофей Кирсанович. Страница 24

Вот только даже в этом случае безголовый мертвец не остановился, а пополз, используя руки.

Брызнула кровь…

Старейшина отрубил ожившему трупу руки.

К ужасу всех отрубленные конечности продолжали шевелиться…

— Жуть… — произнёс один воинов, побледневший лицом.

Кей-пи окликнул старейшину Ши, седовласого лучшего воина-зирана со шрамом на щеке и одним откусанным ухом:

— Грязно работаешь, старик!

После чего взмахнул запечатанным мечом и отправил в далёкий полёт (прямо на крышу дома) одного из оживших трупов. А тех жуков, что успели из него выпрыгнуть, раздавил боевой аурой.

— Вот как надо! — с усмешкой произнёс юноша с серебряными кошачьими ушками.

Старейшина Ши не остался в долгу.

— Вот ими и займись, а мы возьмёмся за охрану детей, — с легкостью перекинул он на его плечи ношу по уничтожению ходячих мертвецов.

— Проклятье! — ругнулся Киран.

Зато седовласый лучший воин-зиран заулыбался…

Пока детей уводили в сторону городской ратуши, Киран в одиночку бился с мертвецами.

Махать запечатанным мечом, как битой, юноше быстро наскучило, и стал просто раздавливать жуков-марионеточников боевой аурой. И иногда отбивался от огромных москитов, которых осталось всего с пару штук.

Закончив с трупами, Киран побежал догонять ушедший отряд.

Видя москитов Истинный Взор Мастера, которые терпеливо ожидали одинокую добычу и хорошо скрывались под крышами домов, в тенях на стенах, на деревьях, и даже плотно прилеплялись к фонарным столбам, юноша понял: если разные виды зура'нских тварей во вражде меж собой, то они уже поделили клан на свои территории. А, значит, стравит их будет сложной задачей.

Все эти мысли пронеслись в голове Киран, пока он бежал. Вскоре он догнал отряд.

— Проклятье! — громко выругался он.

У отряда дела были настолько плохи, что казалось хуже и быть не может… Со всех сторон их окружили огромные москиты, плотной тучей.

Они хаотично нападали на зиранов, и с каждой минутой на землю падал кто-то обезглавленный…

Да москитов тоже не мало полегло. При удачном случае их хрупкие тела даже обычные воины могли убить, если успеть вовремя взмахнуть острым клинком.

Но огромных москитов было слишком много… и к ним подлетали всё ещё и ещё…

Киран ещё с далека подключился к битве. Вытащим первый попавший меч из пространственного кольца, он швырнул его на манер копья.

Бросок оказался метким. Пришпиленный к стене москит попытался было высвободиться, но куда там! Меч полностью вошёл в крепкую стену, и из него торчала лишь рукоять.

Спустя какое-то время москит умер, но Киран в это время уже вовсю швырял острые клинки в огромных москитов.

Когда он добежал до отряда, то, пробудив боевую ауру и размахивая запечатанным клинком, стал прорываться к отряду.

— Вот, держите! — Кей-пи в первую очередь извлёк на землю кучу мечей для воинов. — Пользуйтесь как можете, — и тотчас, подобрав один из клинков, метнул его, словно кинжал.

Пробив крыло, он пригвоздил одного москита к другому, и в результате оба упали на землю, где их быстренько добили седовласые воины.

С прибытием Кей-пи у отряда ни только поднялось настроение, но дела стали идти лучше. Юноша с серебряными кошачьими ушками носился как ураган, привлекая к себе большую часть ужасного роя.

С ним мог соперничать лишь старейшина Ши, который мало чем ему уступал. Разве что убивал меньше и не был в гуще боя: иначе даже лучшего воина-зирана давно бы убили, а Кей-пи с его боевой аурой мало что угрожало.

— А я смотрю — ты матёрый волк! — похвалил Кей-пи старейшину Ши.

Седовласый воин с со шрамом на щеке и одним откусанным ухом усмехнулся:

— Ха! Каков наглец. Да я в Пустошь ходил на охоту, когда тебя ещё и на свете не было!

Острым клинком с красноватым лезвием старейшина Ши орудовал точно бог смерти. Все москиты, что к нему подлетели сразу же либо лишались головы, либо получали серьёзные ранения, после которых тоже умирали, но чуть позже.

— Куда будем прорываться? — спросил его юноша с серебряными кошачьими ушками.

Опытный воин беглым взглядом окинул москитов и улицу, на которой они сражались

— Направо, там будет развилка.

Кей-пи молчал кивнул головой. Клановую территорию он до сих пор не знал, поэтому пути отхода, конечно же, предоставил старейшине.

Остальные воины так же услышали их разговор и потихоньку направились н ту сторону.

По молчаливому согласию Старейшина Ши и Кей-пи стали по разные стороны от продвигающего вперёд отряда.

Кей-пи пробивал путь вперёд и защищал левый край, а старейшина отбивал атаки летающих монстров справа и помогал воинам, что оберегали тыл.

Так медленно но верно они шли вперёд и вскоре добрались до развилки.

Свернули направо.

Эта улица был слегка шире левой и выходила прямиком на городскую ратушу.

И вроде всё шло довольно-таки хорошо, пока один из детей каким-то образом не отделился от отряда.

— Йозеф! — крикнула маленькая девочка в платье в горошек с двумя миленькими косичками.

Старейшина Ши сразу всё понял и сразу же бросился на помощь к пухленькому мальчику, который от страха побежал куда глаза глядят.

Внезапно мелькнула быстрая тень и обезглавленное тело мальчика, орошая всё кровью из шеи, рухнуло на землю.

Но не успел никто и глазом моргнуть как следом мелькнувшая тень атаковала старейшину Ши.

Брызнула кровь…

Седовласый воин схватился за кровоточащий обрубок, который остался от его правой ноги.

— Отец!!! — закричал Клэрк.

71 глава. Две армии зура’нских тварей

Столь ужасное ранение лучшего воина среди зиранов шокировало всех. К тому же, это произошло мгновенно. Даже старейшина Ши не понял кто его атаковал.

Взгляд Кирана зорко вцепился в нового, опасного врага. Им был огромный москит, раза в три больше своих собратий.

— А вот и босс обезглавливателей появился, — сквозь зубы процедил Кей-пи.

Длинное тело москита украшали тигриные полосы, а за спиной виднелись дополнительные пары крыльев. Именно благодаря им новая зура'нская тварь была столь стремительной.

Босс москитов опустился на крышу трёхэтажного дома. В жвалах он держал откусанную ногу старейшины Ши, а на носе-игле виднелась оторванная голова мальчика по имени Йозеф.

С противным чавкающим звуком тварь сожрала сначала ногу старейшины, а затем, высосав мозги Йозефа, схрумкала голову, словно грецкий орех.

— Какая жадная и ненасытная тварь, — зло сплюнул Киран.

Девочка в платье в горошек и с двумя миленькими косичками громко рыдала по погибшему Йозефу. А Клэрк со всех ног бежал к отцу, который посерел лицом от ужасной боли, лёжа на каменной мостовой, держась обоими руками за кровоточащий обрубок.

Огромными прыжками Киран быстро нагнал Клэрка, и они одновременно достигли старейшины.

Юноша с серебряными кошачьими ушками извлёк из пространственного кольца длинные перевязочные лоскуты ткани и отдал их Клэрку со словами:

— Перевяжи. А после помоги ему дойти до нашего отряда. Я вас буду охранять!

Если босс москитов вновь нападёт, то только он мог отразить столь стремительное нападение. Поэтому ему ничто не должно мешать.

Это прекрасно понимал и Клэрк. Он молча взял перевязочные лоскуты ткани и, затянув посильнее, прекратил обильное кровотечение.

К ним подбежало ещё несколько воинов. И в месте они быстро донесли раненного старейшину до их группы.

За это время Кей-пи успел отразить несколько атак простых москитов. Босс пока не нападал, а внимательно следил за юношей. Его глаза коварно блестели. Эта зура'нская тварь отличалась от своих собратьев ни только размером и быстротой, но и животной хитростью.

Честно говоря, Киран желал, чтобы тварь напала, тогда бы он смог его убить или хотя бы покалечить тяжёлым запечатанным клинком.