Кривые дорожки к трону - Чернышева Юлиана. Страница 43

— Или ее…

— Что?

— Среди тех, кто на это способен, совершенно точно есть три женщины.

Признаться, думать о том, что это и впрямь могла быть представительница моего пола, было почти физически неприятно. Мы были призваны дарить жизнь, а никак не отнимать ее. Но этот вариант и впрямь был весьма вероятен.

— А вообще много их?

— Считая меня — шестнадцать. Хотя нет, восемнадцать, если учитывать условно погибших.

Как можно быть считающимся погибшим, я знала, а вот условно…

— Если речь о некромагах такого уровня, как Кейра и Астис Мори, я бы не стал списывать их со счетов только потому, что они якобы погибли при взрыве собственной лаборатории, — видя мое непонимание, уточнил Сааран. И, придвинув к себе лист бумаги и писарь, начал набрасывать имена. Начав при этом предсказуемо с себя.

Я слегка подалась вперед, наблюдая, как рядом со столбиком имен возникают значки. Артефакторами, разумеется, были все, еще половина из них дополнительно имели дипломы по менталистике, двое, не считая семьи Мори, закончили факультеты некросов, а остальные — стихийники. Затем учитель подчеркнул три строки и развернул список ко мне.

— Вот эти трое, на мой взгляд, наиболее вероятны. Сама знаешь, свищ — скорее менталистика, чем артефакторика. Тем более такое плетение. — Он покачал головой. — Я бы предположил даже, что работали два мастера — один выращивал камни, второй чаровал, но… Не знаю, чувствую, что это не так.

«Чуйке» драконов можно было верить. Это уже не интуиция или логика, это нечто куда более серьезное, глубинное. Так что я кивнула и протянула руку, пытаясь забрать бумагу. Но не успела, потому что на нее вновь легла тяжелая ладонь Саарана.

— Благодарность мне не нужна, но пообещай мне взамен кое-что.

— Что именно?

— Ты отдаешь список Аратэру и забываешь про него. Не лезешь в расследование, не пытаешься выжать побольше информации из этой мерзости, — кивок на артефакт, — и уж тем более не пытаешься наведаться к одному из этих разумных, чтобы побеседовать как коллега с коллегой.

Я отвела взгляд. Кроме последнего, оставленного на самый крайний случай, я как раз собиралась заняться именно этим. И кому, как не учителю, знать мою натуру. Конечно, кто-то другой мог бы дать обещание и нарушить потом, но не я.

— Простите, не могу. — Я даже головой покачала от сожаления, что не в силах выполнить просьбу.

— Я почему-то так и думал. — Лайд скатал бумагу и постучал ею по раскрытой ладони левой руки. — Причина?

— Ирвин не говорит мне всего, но я уверена, что этот артефакт связан с подготовкой к перевороту. И если это так, отец отдаст за короля все, включая свою жизнь. А я никогда не прощу себе, если пойму, что могла это исправить и не стала, не важно по какой причине. — Получилось грубовато, зато честно.

Учитель взглянул на меня странно, словно пытаясь разглядеть что-то еще незнакомое. А затем протянул свиток.

— Держи. И пойдем.

— Куда? — Пряча бумагу в сумку, я поднялась со стула и оправила подол платья.

— У четвертого курса как раз выращивание искусственных камней. Не бриллиаров, естественно, поделочных. Поможешь, как моя лучшая ученица.

Я почувствовала, как к щекам прилила кровь, но послушно зашагала вслед за ним к выходу из кабинета. Вновь погрузиться в жизнь любимой академии хотелось просто до безумия.

Когда через обещанное время вернулся Ирвин, я, добровольно взявшая на себя проверку работ, совершенно этого не заметила. Поздоровалась, не поднимая головы, с очередным учеником, желающим сдать камень, да и продолжила осмотр предыдущего. И даже не прислушивалась к разговору Саарана с ним, пока не прозвучал обращенный напрямую ко мне заданный насмешливым тоном вопрос:

— Работа в моем департаменте тебя все же чем-то не устроила?

— Ой, Ирвин? Ты уже? — Оказалось, в классе присутствовали только мы трое.

— Вообще-то уже — это почти четыре часа. Я волнуюсь, что супруга меня заждалась, а потом ищу ее по всей академии, а она, оказывается, нашла себе занятие по душе.

Сааран дал ему договорить, а вот я даже рта раскрыть не успела.

— Унари, что этот юноша говорит о работе? — Ирвин иронично хмыкнул на «юношу», но право ответить оставил мне.

— Супруг предложил мне должность эксперта в департаменте правопорядка, — отчиталась я, не особо понимая, как учитель к этому отнесется.

Янтарный взгляд сместился на несколько секунд в сторону Ирвина, но почти сразу вернулся ко мне.

— Что ты ответила?

— Согласилась…

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул дракон, поднимаясь. — Будет нужна помощь — ты знаешь, где меня найти. — И он направился к выходу, как всегда и не подумав прощаться. Разложенные по столу бумаги сами собой сложились в стопку и запоздало полетели следом.

— Он всегда такой беспардонный? — дождавшись, пока куратор скроется с наших глаз, поинтересовался Ирвин, обходя стол и помогая мне встать.

— Он замечательный!

— Понял, кумиров грязными руками не трогать. Удалось что-нибудь узнать?

— Да, сейчас… Вот список возможных кандидатов на роль мастера. С троих, которые отмечены особо, лайд предложил начать как с наиболее вероятных.

Ирвин развернул свиток, словно без интереса пробежал по нему глазами и убрал во внутренний карман.

— Отлично, ты чудо. — Он привлек меня к своему плечу и вновь поцеловал в висок. И движение получилось настолько естественным, что я отнеслась к нему как к само собой разумеющемуся. — Во дворец?

Портал развернулся, не дожидаясь моего ответа.

— Почему мы здесь? — Я обозрела знакомые уже покои. Те самые, где, снедаемая беспокойством, ждала новостей в день свадьбы.

— Потому что когда я последний раз без разрешения перешел в кабинет твоего отца, он намылил мне шею. Ну, фигурально выражаясь.

— И когда это было? — скептически взглянула на мужа, облик которого никак не вязался с тем, кому легко и просто «намылить шею».

— Лет пятнадцать назад, кажется… — припомнил он. И щелкнул по извлеченному из-за пазухи эхо, подняв указательный палец и предлагая мне подождать минутку. — Все, теперь можно, пойдем.

— Почему нельзя пройтись пешком? — попыталась возмутиться я, не торопясь заходить в очередной портал.

— Потому что мы с тобой предаемся безделью и неге шелкового алькова, и во дворце нас нет.

То есть в академии мы шагали спокойно, на работу в департамент устроиться можно, а здесь нас нет? Я в очередной раз запуталась в ухищрениях его логики. Но постулат «не спорить» продолжала применять до поры до времени.

Папа поднялся, стоило нам шагнуть на плотный темный ковер, и напряженным, никогда мной не слышимым ранее тоном обратился к Ирвину, даже не дав поздороваться:

— Что произошло?

Краем глаза я увидела, как муж кивнул, словно отвечая на непрозвучавший вслух вопрос.

— Все в порядке, Навастир. Илгерта просто хотела кое о чем поговорить с тобой.

Взгляд отца сместился на меня, а потом — ей-боги! — опустился к животу.

— Нет! — поняв, о чем он подумал, замотала головой. — Я… я хотела поговорить совсем не об этом.

Мне показалось, что вздохнул он вовсе даже не облегченно, а уж на Ирвина посмотрел на этот раз и вовсе с читаемым недовольством. И, присаживаясь обратно в кресло, жестом предложил нам сделать то же самое.

Ирвин легонько подтолкнул меня к стульям, касаясь раскрытой ладонью спины.

— Думаю, вам стоит побеседовать наедине. Я пока вернусь на службу. Вызовите, как закончите. — И покинул кабинет, на ходу меняя настройки по-прежнему открытого портала.

— Так что все-таки случилось? Я думал, вы с Ирвином в его арле, — проговорил папа, когда я устроилась на стуле, чувствуя себя на редкость неуверенно.

Его «я думал» меня вовсе не обмануло — даже на мгновение не могла предположить, что отцу, как и его величеству, не известно, где на самом деле проводит большую часть времени мой супруг. Но уличать не собиралась — он знает, что я знаю, и этого достаточно.