Город Луночаса (СИ) - Франц Джулия. Страница 15

— Я исполнила свое предназначение, — парировала я, — исполните и вы свое. Мне все говорили, что вы способны остановить войну, предотвратить гибель волшебного народца и позволить хранителям хоть раз в год возвращаться на Землю, это правда?

— Правда, — подтвердила она. — Тебе, наверное, интересно, почему я так внезапно исчезла.

Я кивнула, ожидая ее дальнейших слов, она же просто указала рукой в сторону окна. За ним оказалось огромная армия вампиров и оборотней из темной стороны. Они были вооружены и решительно настроены.

— Мы будем воевать? — испуганно спросила я.

— У нас нет другого выбора.

— Выбор есть всегда, — злилась я. — У вас же есть достаточно силы, чтобы остановить их. Вы самая сильная фея за всю историю!

— Энни, — спокойно позвала королева. — Я сильна, но у темной стороны есть определенные цели, остановить которые можно только с помощью войны. Если мы разгромим их армию, у них не будет сил чтобы идти против нас.

— Чего они хотят? Власти?

— Власть, которую имеют обладатели ключа от волшебного портала, — добавила королева, протягивая мне серебряный ключик. — Он не настоящий, но об этом не стоит знать остальным.

Я надела его на шею внимательно рассматривая. Его невозможно было отличить от настоящего.

— Думаю, ты знаешь, что надо делать, — тихонько проговорила королева, указывая в сторону Элизабет, которая ждала меня неподалеку. — Вонс не заметит подмену, а ее брат останется жив.

Я хотела было поблагодарить Луину за помощь, но в разговор вмешался пришедший солдат. Извинившись, он выпалил:

— Ваше высочество, все готово.

— Замечательно, — улыбнулась Луина, отдавая указ. — Не начинайте битву первыми, нам ни к чему тратить силы. Лучше дождитесь их первой атаки, тогда мы будем точно знать, на что они нацелены.

— Слушаюсь, — с поклоном вымолвил тот, поспешив доложить приказ остальным.

— Поторапливайся, Энни, — уже ко мне обратилась королева.

Я поспешила отдать Элизабет ключ, она тут же поняла что он не настоящий.

— Думаю, Вонс тоже вскоре это поймет, — выдала телохранительница, — он не глупый и знает, что Луина бы ни за что не отдала бы ему столь ценную вещь. Но, тем не менее, даже столь очевидная ложь поможет моему брату.

В то время как Элизабет пыталась спасти Чака остальные телохранители пытались спасти нас. Против нашей же воли нас заперли в подземелье, утверждая, что там нам ничего не угрожает. Для большей безопасности нам выдали оружия, которыми мы умели владеть.

— Это нечестно, — заявила Мэри, — мы тоже умеем сражаться. Мы можем помочь им победить мы ведь для того и занимались единоборством.

— Нет, — возразил Бенедикт, который, как и остальные парни спокойно подпирал плечом холодную серую стену, — нас обучали борьбе не для того чтобы мы умерли на войне, а для того чтобы мы смогли защитить себя если по близости не будет телохранителей.

— Мы для них сильно важны, — парировала Ребекка, — они не позволят нам умереть.

— Но, а как же королева? — недоумевал Уильям. — Почему она осталась наверху? Энни приложила столько усилий, чтобы ее спасти, а она так запросто идет воевать, даже не надев на себя бронежилет.

— Во-первых, она принцесса, а не королева, — начала объяснять хранительница тайн, скрестив руки на груди. — Во-вторых, у нее есть волшебный амулет, который защищает ее от всего даже от смерти, ну, а в-третьих, она хоть и женщина, но далеко не слабая. Покажи мне хоть одного колдуна, кто был бы ее сильнее.

— Если она принцесса, — подключился к разговору Дэниел, который все это время пытался услышать мысли волшебных созданий, воевавших сейчас со стороной мрака, — почему ее все называют королевой?

— Потому что она дочь короля и единственная претендентка на трон. Она исчезла за день до коронации, поэтому не успела официально принять новый титул, но все лунарцы уже давно стали звать ее королевой.

Они говорили что-то еще, дабы не обращать внимания на трясущийся от взрывов замок, но я уже не слышала их разговора, мой взор переключился на огромную поляну, где сражались волшебные создания.

— По-твоему я настолько глуп и не понимаю, что он ненастоящий?! — кричал Вонс на голубоглазого парня, ударяя по его лицу серебряным ключом. — Забыл, кто я? Забыл, что я могу посмотреть, кому эта вещь принадлежала?

Он крепко схватил мальчишку за горло так сильно, что ему стало трудно дышать.

— Отпусти его! — злобно выкрикнула Элизабет, пришедшая на помощь брата.

— Кто это у нас там такой храбрый? — повернулся хранитель к девчонке. — Это же наша маленькая сестренка, такая я же глупая и слабая, как и ее брат.

— Уходи отсюда, — одними лишь губами шептал Чак, но телохранительница хоть и видела его просьбу, но усердно ее проигнорировала.

— Отпусти его! — процедила она сквозь зубы.

— А если не отпущу, то, что мне за это будет? — забавлялся он.

Элизабет смело выставила свой меч вперед, приготовившись к сражению, на такой жест Вонс лишь громко рассмеялся, но отпустил мальчишку, чтобы достать свой меч.

— Ни хотел я драться с девчонкой, не по-мужски это, — театрально вздохнул тот, — но ты меня вынуждаешь идти против установленных правил.

Элизабет ловко замахнулась своим мелом, поранив тем самым противника в плечо, на что тот разозлился и приступил сражаться. Все происходило так быстро, что я едва ли понимала, кто кого поранил и чья это кровь на их одежде.