Рождественские письма - Макомбер Дебби. Страница 19

— Конечно. — Она подавила смех. Такой поворот событий выглядел бы вполне справедливо.

— Возможно, нам стоит взглянуть на оливки в бокале с мартини и сказать им, что на нас снизошло озарение, — пошутил Уин.

— Точно, — хихикая, откликнулась К.О. — Пара бокалов им не повредит, — добавила она.

— И тогда мы спокойно сможем отправиться поужинать или сходим в кино.

— Нет… нет, — возбужденно откликнулась К.О. — О, Уин, мне пришла блестящая мысль! Мы устроим для них ужин.

— Где?

— Я не знаю. — Он слишком беспокоился о мелочах. — Надо подумать о каком-нибудь особенном месте.

— Возможно, я смогу договориться, чтобы для нас заказали столик «У Джерома», — пробормотал Уин.

К.О. глубоко вздохнула:

— Я не могу себе этого позволить.

— Не беспокойтесь. Мой отец может.

— Это даже лучше.

К.О. была невероятно довольна собой. Все вдруг встало на свои места. У Уина появился бы кто-то, кто смог бы занять его отца до Рождества, а Лавон вполне могла найти в его лице партнера для своей встречи выпускников.

— Какие у вас планы на сегодня? — спросил Уин, меняя тему.

— Я встречаюсь с Вики и еще двумя подругами. Мы собираемся пройтись по магазинам, а потом пообедать. А у вас?

— Сначала схожу в спортзал, а затем — в офис. Обычно я не работаю по выходным, но сейчас пишу продолжение книги. — Он говорил неохотно, словно сомневаясь, стоит ли упоминать об этом.

— Отлично. — Она улыбнулась как можно восторженнее. — Хотите я поеду вместе с вами в аэропорт встретить вашего отца?

— Вы сделаете это?

— Конечно! С удовольствием.

— Спасибо. Я буду очень благодарен.

Они назначили время на воскресенье и разошлись по своим делам.

К.О. направилась в сторону Пасифик-Плейс, большого торгового центра, где условилась встретиться с Вики и Дайан, и в этот момент зазвонил ее сотовый. Это был Уин.

— В какой день? — спросил он. — Я хочу занести в ежедневник ту вечеринку с коктейлями, которую вы придумали.

— Когда вы предлагаете?

— Не думаю, что нам следует долго тянуть.

— Я согласна.

— Вечер понедельника подойдет?

— Прекрасно. Я приготовлю несколько закусок и острый яичный коктейль. И еще немного вина и джина для мартини. — Она улыбнулась, вспоминая его замечание о том, чтобы прочитать будущее на оливках в мартини.

— Я принесу вино. Что-нибудь еще?

— Можете купить пару пакетиков кошачьего корма? Это на случай, если Лавон принесет Тома или кого-нибудь еще из своих котов. Я хочу, чтобы она сосредоточилась на Лунном Тюлене, а не на коте.

Уин расхохотался.

— Хорошо. Я позвоню в ресторан «У Джерома», хотя и не слишком надеюсь на удачу. Хотя, возможно, он согласится, когда узнает, что это для Лавон.

— Стоит попытаться. Хотя есть и другие неплохие места.

Уин, похоже, не хотел заканчивать разговор.

— Кэтрин.

— Да.

— Спасибо вам. Сообщение от отца после такого чудесного вечера навело тоску на мое Рождество.

— Да не за что.

— Приятного дня.

— Вам тоже. — Она закончила разговор и положила телефон в сумочку. У К.О. словно выросли крылья, когда она поспешила на встречу с подругами.

Глава 10

В субботу, вернувшись из торгового центра, К.О. позвонила в дверь Лавон. Прошло довольно много времени, прежде чем соседка ей открыла. К удивлению К.О., Лавон выглядела ужасно: волосы всклокочены и, по всей видимости, она спала в обнимку с кем-то из своих котов, поскольку ее темно-красный свитер был покрыт кошачьей шерстью.

— И по какому поводу у нас такое мрачное лицо? — спросила К.О. — На дворе почти уже Рождество.

— Знаю, — жалобно откликнулась ее подруга.

— Да ладно, возьми себя в руки. У меня хорошая новость.

— Лучше зайди ко мне, — сказала Лавон без особого энтузиазма. Она бессильно махнула рукой в сторону дивана. — Присядь.

— Не хочешь услышать мою хорошую новость?

Лавон пожала плечами:

— Наверно.

— Это связано с тобой.

— Со мной?

— Да. Я встречалась с Вики и Дайан в Пасифик-Плейс. Мы вместе пообедали в чудесном итальянском ресторанчике.

Лавон уселась напротив, и Мартин тут же запрыгнул к ней на колени. Том тоже забрался на кресло и лениво развалился на подлокотнике. Она с любовью принялась гладить обоих котов.

— Я заказала суп минестроне, — продолжала рассказывать К.О. с мельчайшими подробностями. — И вот тогда все и произошло.

По пути домой она продумала этот план, вдохновленная шуткой Уина об оливках в мартини.

— Что?

— У меня было видение. Так ты это называешь? Я сидела с двумя подругами в итальянском ресторане. — Она помолчала. — Это связано с любовными отношениями.

— Правда? — Лавон слегка оживилась.

— Это было в супе.

— Овощи?

— Нет, крекеры, — ответила К.О., надеясь, что сама не запутается в своих фантазиях. — Я раскрошила их в супе и…

— И что ты увидела? — И прежде, чем К.О. успела ответить, Лавон подняла руку. — Нет, ничего не говори, позволь, я угадаю. Это насчет тебя и Уина, — сказала соседка. — Наверно.

— Нет… нет. Помнишь, ты мне говорила, что ничего не можешь предсказать для себя? Что ж, похоже, и я тоже не могу.

Лавон перестала гладить котов и, прищурившись, взглянула на К.О.

— Что же ты тогда увидела?

— Как я уже сказала, это связано с тобой, — ответила К.О., изо всех сил стараясь выглядеть взволнованной. — Ты скоро встретишь мужчину своей мечты.

— Я? — Лавон на мгновение задумалась, а потом ее плечи бессильно поникли.

— Да, ты! Я увидела это ясно, как никогда.

— Человека или кота? — скептически осведомилась Лавон.

— Человека, — торжествующе объявила К.О.

— Когда?

— Крекеры не сказали точно, но я чувствую, что это произойдет скоро.

К.О. не хотела сразу посвящать Лавон во все подробности, чтобы она не испортила все дело. Если она начнет вдаваться в детали, подруга заподозрит, что К.О. готовит ее к чему-то. Ей надо было вести себя неопределенно, но постепенно посеять эту мысль в голове Лавон.

— Я целыми днями не выхожу из квартиры, — пробормотала Лавон. — И в ближайшее время никуда не собираюсь. И судя по тому, как я чувствую себя сейчас, проведу всю зиму дома.

— Ты преувеличиваешь.

Соседка пристально посмотрела на нее.

— Кэтрин, ты в самом деле что-то увидела в супе? — Да.

Никаких чудес, но она не собиралась это признавать. Она видела макаронные рожки, фасоль и, конечно, кусочки крекера.

— Но ведь ты не ходила на курсы. И как ты могла раскрыть свои внутренние способности, если ты не слушала лекции мадам Озмы? — поинтересовалась она.

К.О. скрестила пальцы за спиной.

— Должно быть, на мне сказалось общение с тобой.

— Ты так думаешь? — с надеждой спросила Лавон.

— Конечно.

К.О. начинала чувствовать угрызения совести из-за того, что дурачила подругу. Она очень хотела бы рассказать о приглашении на вечеринку в понедельник, но тогда все выглядело бы слишком просто.

— А ведь в этом могло что-то быть, — заметила Лавон, улыбаясь впервые за все время. — Ничего нельзя знать наверняка.

— Точно… никто ничего не знает наверняка.

— Послушай, ведь это произошло с тобой и Уином, — сказала Лавон, немного оживившись. — В тот момент, когда я увидела, как две изюминки притянулись друг к дружке, я поняла, что это что-то означает.

— То же самое вышло и с моими крекерами.

Это начинало напоминать религиозное бдение.

В любой момент, подумала К.О., Лавон могла встать и возопить: «Да, я верую!»

— И потом Уин познакомился с тобой, — продолжала трещать Лавон, — и в тот самый момент я увидела его особенный взгляд.

На самом деле соседка увидела в его глазах всего лишь ужас. Лавон никак не могла знать об их неприятной встрече в тот день. Ясно, что он был в шоке и ужаснулся, снова столкнувшись с К.О. Ведь ее злобные крики в кафе еще не стерлись из его памяти.

— Ты права, — заявила Лавон и распрямила плечи. — Нельзя расстраиваться из-за какого-то глупого письма.