Рождественские письма - Макомбер Дебби. Страница 9
Уин окликнул возницу. Затем помог К.О. вскарабкаться в экипаж и сам устроился рядом с ней. Он достал плед, укутал ее ноги и обнял за плечи. И то, что она оказалась в его объятиях, выглядело самой естественной вещью на свете.
— Обожаю Рождество, — призналась К.О.
Уин ничего не ответил, что, очевидно, было к лучшему, ведь в своей книге он написал, что хотел похоронить Санта-Клауса.
Возница дернул вожжи, и экипаж покатил вперед.
— Возможно, вы удивитесь, но я отношусь к Рождеству так же, как и вы.
— Но вы сказали…
Он прижал палец к ее губам.
— Мы договорились не обсуждать мою книгу.
— Да, но я должна понять…
— В таком случае я предлагаю вам внимательно прочитать «Свободного ребенка». И тогда вы сможете лучше разобраться в моей философии. Проще говоря, я считаю, что неправильно обманывать детей. И это все, что я сказал. Вы можете что-нибудь возразить?
— Если это касается Санты, то могу.
— Тогда нам придется остаться каждому при своем мнении.
К.О. с удовольствием закрыла тему. Вечер был идеальным, и она не хотела испортить его. С неба падали крупные хлопья снега, лошадка мерно цокала копытами по мостовой, экипаж покачивался — все это было невероятно романтично.
Уин крепче обнял ее за плечи, и К.О. положила голову ему на плечо.
— Я начинаю думать, что Лавон действительно умеет гадать на пшеничных хлопьях, — прошептал Уин.
К.О. услышала усмешку в его голосе.
— И на своем кошачьем наполнителе, — прошептала она в ответ.
— Мне нравятся ее коты, — сказал Уин. — Том, Филипп и…
— Мартин, — подсказала К.О. Все мужчины в жизни ее соседки были сильно избалованными и обожаемыми котами.
Экипаж довез их до Центра Вест-Лэйк. Уин вылез первым и помог спуститься К.О.
— Вы замерзли? — спросил он. — Я могу поймать такси, если не хотите идти пешком.
— Остановитесь, — неожиданно оборвала его К.О.
Безупречность Уина сбивала ее с толку, совершенно не согласуясь с первым впечатлением о докторе Уине Джеффрисе.
Он нахмурился.
— Не знаю, смогу ли я справиться с этим.
Она быстро пошла вперед, мысли беспорядочно крутились в голове. Ей было сложно примирить этого глубокого, интересного человека с безжалостным разрушителем Рождества, о котором рассказывала Зельда.
— Справиться с чем? — спросил Уин, догоняя ее.
— Вы… вы потрясающий.
Он расхохотался:
— А это плохо?
— Но я не ожидала этого от вас.
Он пошел с ней рядом.
— После сегодняшнего утра я тоже не знал, чего от вас ожидать. Слишком уж отличается ваше тогдашнее поведение от того, как вы ведете себя сейчас. Я не изменился. Изменились вы.
— Знаю.
К.О. взглянула на него, жалея, что никак не может понять, что же происходит. Она почувствовала притяжение, но неужели такое возможно?
Уин взял ее под руку.
— Разве это имеет значение? — спросил он.
— Сегодня вечером нет, — со вздохом откликнулась она.
— Отлично.
Они пошли дальше, немного сбавив темп. К.О. высунула язык, ловя снежинки, прямо как в детстве. Уин последовал ее примеру, и они оба заулыбались, довольные друг другом.
Когда они, наконец, подошли к своему дому на Цветочной улице, К.О. погрустнела. Она не хотела, чтобы заканчивался этот вечер, боясь проснуться утром и осознать, что это был сон. А что еще хуже, она боялась обнаружить, что это лишь иллюзия, созданная бликами свечей, великолепной едой и восхитительной поездкой в конном экипаже.
К.О. почувствовала, что Уин с явной неохотой набрал код на входной двери. Доброжелательное тепло внутри вестибюля показалось очень приятным после стужи и ветра на улице. Рождественские огоньки весело подмигивали им, пока он провожал К.О. до ее двери.
— Спасибо вам за один из самых романтичных вечеров в моей жизни, — искренне поблагодарила она Уина.
— Это мне стоит благодарить вас, — прошептал он, пристально глядя ей в глаза. — Могу я увидеть вас снова?
К.О. кивнула в ответ. Но она не была уверена, что поступает мудро.
— Когда?
К.О. прислонилась к двери и поднесла ладонь ко лбу. Чары постепенно рассеивались. Не думаю, что это хорошая идея. Вот что она собиралась сказать. Но вместо этого выпалила:
— Я всю неделю свободна.
— Тогда, может быть, завтра? — предложил он, доставая из кармана электронную записную книжку.
— Хорошо. — И как только она могла так быстро согласиться? Разум кричал ей, что эти отношения ни к чему хорошему не приведут. И очень скоро она поймет, что у них нет ничего общего.
— В шесть? — предложил Уин.
Не обращая внимания на доводы рассудка, убеждавшего ее, что необходимо сейчас же положить этому конец, К.О. достала ежедневник и проверила свое расписание. Ах, вот идеальная отговорка, на шесть часов у нее уже назначена встреча.
— Простите, но, похоже, я занята. Встречаюсь с подругой, которая участвует в конкурсе «Инжирный пудинг»[6].
— Простите?
— Это музыкальный конкурс. Участники исполняют рождественские песни и гимны. Собранные деньги идут на благотворительность, — объяснила она. — Я сказала Вики, что приду и поддержу ее. — И, не успев как следует подумать, добавила: — Не хотите пойти со мной?
Уин кивнул:
— Конечно. С удовольствием.
— Чудесно.
Но на самом деле ничего чудесного в этом не было. Во время своей последней встречи с Вики К.О. добрых десять минут на чем свет стоит ругала доктора Джеффриса. А теперь она собиралась познакомить подругу с человеком, который рушит традиционные устои американцев. Представить его как своего… бойфренда?
Теперь ей придется думать, как выпутываться из этого.
Уин вдруг наклонился и поцеловал ее в губы. Это был милый поцелуй, нетребовательный и нежный. И, конечно, романтичный, под стать сегодняшнему вечеру. В этот момент К.О. точно поняла, что происходит и почему, и ужаснулась. Ей нравился Уин. Да, действительно нравился. Несмотря на его сумасшедшие идеи и их полную несовместимость. И дело не только в том, что они провели вместе чудесный вечер. Восхитительный вечер. Нет, здесь налицо все признаки опасной одержимости. А возможно, и кое-что похуже.
Уин Джеффрис! И кто бы мог подумать?
Глава 5
К.О. разбудил телефонный звонок. Она взглянула на часы на тумбочке и застонала. Девятый час. Лежа на животе, она потянулась к телефону, надеясь, что это не потенциальный работодатель, решивший пригласить ее в это утро на собеседование. На самом деле она обрадовалась, если бы ее пригласили на собеседование, но предпочла, чтобы предупредили о нем заблаговременно.
— Доброе утро, — произнесла она хорошо поставленным деловым голосом.
— Кэтрин, это Лавон. Я не разбудила тебя?
К.О. тут же села на кровати, свесив ноги.
— Вовсе нет. — Она потерла лицо ладонью и подавила зевок.
— Ну, — возбужденно выдохнула соседка. — Как все прошло?
К.О. потребовалось время, чтобы обдумать ответ. Очевидно, Лавон спрашивала насчет вечера в компании с Уином. Но вчера у К.О. не нашлось времени обдумать все, что с ними произошло.
— Ужин просто потрясающий, — выдавила она из себя, надеясь, что ответ удовлетворит любопытство подруги.
— Конечно, ужин был потрясающий. Джером обещал мне. Я говорю о вас с Уином. Он очень мил, тебе не кажется? Ты заметила, что он от тебя глаз отвести не мог? Разве я тебе не говорила? Именно это я и увидела в кошачьем туалете и в миске с хлопьями. Вы предназначены друг для друга.
— Ну, — промямлила К.О., не зная, на какой вопрос ответить в первую очередь. Она предпочла бы вообще не обсуждать эту тему. Она быстро вспомнила все события прошлого вечера и вынуждена была признать одну вещь: — Уин вовсе не такой, каким я его представляла.
— Он то же самое сказал о тебе.
— А вы уже разговаривали с ним? — Если до этого момента К.О. никак не могла проснуться, то теперь сон вмиг улетучился. — И что он сказал? — поспешно выпалила она, нисколько не заботясь о том, что Лавон заметит ее интерес.