В зеленой шкуре (СИ) - Данылейко Стас. Страница 18

— Ноги в руки и бегом.

— Что… Руки в ноги?

— А, не важно. Я говорю валим отсюда и быстро.

Вот только безопасно покинуть место схватки не получилось. На наше горе мы наткнулись на еще один патруль. И к сожалению этот патруль был конный.

— Стоять.

Но на этот раз никто рисковать не хотел. Пока повозка набирала скорость, мы перезаряжали арбалеты. А погоня не отставала, а на оборот, с каждой секундой становилась все ближе.

Первый арбалетный болт прошел мимо всадников. Не так то легко стрелять сидя в подвижной повозке которая летит по ухабистой дороге. Алане повезло больше, выпущенный ею болт влетел в плечо наиболее активному часовому.

Почувствовав вкус первой крови преследователи отстали, но оторваться от них не было возможности. Приходилось посылать один болт за другим, но это не приносило желаемого результата. Из всех выпущенных снарядов только один попал в цель и то, скорее напугал чем ранил.

Патруль тем временем уже разделился и несколько всадников скакали параллельными улицами, не давая нам свернуть. Они гнали нас прямо к воротам.

— Они уже подняли тревогу. Так что у ворот нас уже ждут.

— Нам главное не останавливаться. Вряд они успеют перекрыть все улицы.

Алана была права. Стажа на воротах явно услышала сигнал тревоги, который протрубили его коллеги, но к перехвату были явно не готовы. Той дороги никто не перекрывал. Они только и успели высыпаться из караулки и здесь же разбежаться от летящей на них повозки. А вот парочка лучников на городской стене уже были проблемой. Я их даже не сразу заметил. Только когда поймал стрелу.

— А-а-а… Чтобы вам Мертвую богиню у тещи… Собаки.

— Не дергайся, дай посмотрю. Стрела попала заде в плечо, недалеко от ключицы. Сейчас я ее попробую… Оп… Ха, а тебе повезло, стрела даже на полных наконечник не вошла.

— Не "повезло", а гномья куртка. Давай лучше арбалет заряжай!

После проезда ворот погоня продолжалась не так резво. Всадники быстро отстали, успев потерять одного из своих. Ему просто не повезло, болт вошел точно в шею.

К большому сожалению для солдат (и на радость нам) они приехали сюда недавно. А точнее были направлены для ловли предателей и повстанцев. Неудивительно, что опытный контрабандист гораздо лучше знал местные улочки и закоулки. Именно в одном из этих неприметных уголков мы и спрятали наш транспорт.

— Дальше пойдем пешком. Здесь недалеко. А как вы… Простите я так и не спросила вашего имени.

— Не переживайте за меня леди, есть у меня здесь парочка знакомых которые не откажут ночном гостю. А что касается имени… разве оно вам нужно? Прощайте и надеюсь наша следующая общее дело будет более продуктивным и менее шумным.

С этими словами наш безымянный возница исчез за одним из поворотов. И нам тоже задерживаться не было причины. Разве что Алана хотела прихватить что-то из вещей оставленных в повозке. Признаюсь честно, я бы прихватил арбалеты с боезапасом, а то всякое бывает.

Вот и кто меня тянул за язык? Теперь вот эти арбалеты на себе тащить, а я вообще-то ранен. Хорошо хоть рана не глубокая, если верить Алане. Да и благо третий арбалет решили бросить. Сама же девушка несла мешок со своими вещами. К городской стены добрались быстро. Что и не удивительно, учитывая что половина солдат в городе сейчас бросилась по нашему следу.

— Ну и куда дальше?

Спросил я когда перед нами предстала глухая стена.

— Где-то здесь должен быть вход. Ищи рычаг, или что-то подобное.

Легче сказать, чем сделать. Даже с моим зрением. Тем не менее, поиски увенчались успехом. Правда, на это ушло больше времени чем того хотелось и крики стражников уже доносились из-за поворота. Кусок стены отодвинулся и открыл темный, покрытый паутиной, проход. Кажется, им действительно давно не пользовались, а значит есть шанс что о нем все забыли.

— У нас проблема, факелы остались в повозке.

— Отлично. Значит я пойду первым. Держи меня за плечо и старайся выше поднимать ноги.

* * *

— Долго еще?

— А я откуда знаю, я не вижу дороги.

— Ну ты же нашла этот проход на каких-то древних картах. Могла бы и маршрут запомнить.

— Этот туннель для диверсионных вылазок и ночных атак. Откуда я знаю где он кончается.

По этому туннелю мы уже бродим час. Куча грязи, пыли и паутины, вот и все что мы здесь нашли. Хорошо хоть его можно закрыть изнутри. Буду надеяться, что в местных солдат уйдет много времени на нахождение правильного камня-кнопки.

В такие моменты начинаешь думать, а оно тебе реально надо? И я не говорю о работе в борделе или этот заказ от Аланы. Нет, я говорю, мне обязательно надо было трогать то чертов камень? Серьезно, если бы я просто прошел мимо…

Пока я отвлекся на размышления вновь заехал ногой в камень. Казалось бы, ночное зрение, но даже он не всегда помогает. А тоннель все не кончался.

— Вот у меня один вопрос. Почему ты не осталась с бароном? Зачем рисковать и лезть демоны знает куда?

— Ну на это есть несколько причин. Если я буду с бароном ему придется отвлекаться на меня. Я же не смогу убедить его в своей самостоятельности. В его понимании я молодая леди в задачу которого входит вышивать крестиком и падать без сознания при виде крови.

— И как же он отпустил такую бедную и беззащитную девушку посреди ночи в компании лица, которому он не только не доверяет, а и видит второй рас в жизни?

— В имении барона я была только гостьей, так что барон не мог мне приказывать. Конечно он был недоволен, но противоречить моему решению он не мог.

— Ну с этим все ясно, но ты сказала о нескольких причин.

— Количество противника. У сэра Бакернара просто недостаточно возможностей и власти, чтобы гоняться за нами с целой армией. Без разрешения князя он сможет бросить на наши поиски только сотни две людей, не больше. А когда они поймут что с бароном Гаритрадом меня нет, то им придется разделиться.

— Ясно, а этот Бакернар что за мужик?

— Граф Георт Бакернар, сейчас занимает должность одного из советников князя. Лживая, эгоистичная и жадная к власти скотина. Это он настоящий предатель! Он удалил от князя наиболее верных ему людей и заменил их своими приспешниками. Именно он устроил несчастный случай для старшего наследника княжича Карнта и подставил генерала Варцентора. А еще, он виновен в смерти моего отца.

— Подожди, я думал что твой отец генерал Варцентор.

— Нет, мой отец был полковником под командованием генерала. Полковник Дарин Мартирон. Род Мартирон не слишком богатый и влиятельный, но один из самых древних и самое главное, верный князю. Моего отца убили по приказу Бакернара, подло, ночью, в спину. Это произошло более двух лет назад. С тех пор о нас с матерью и сестрами заботился Варцентор. А что касается лично меня, то Герольд является моим законным мужем.

— Стоп, что!!!?

Честно признать, я прифигел в данный момент. Даже арбалеты уронил.

— Что значит генерал твой муж!? Ты не совершеннолетняя еще. Вообще сдурела, сколько тебе вообще лет девка? Стаять, а как же тот лейтенант с которым ты под ручку ходила?

— Не знаю что такое "совершеннолетняя", и как там у вас гоблинов это происходит, но мне пятнадцать, и хотя я юная, но уже леди, а значит я могу принимать предложение руки и сердца. Я стала леди Варцентор полтора месяца назад. А лейтенант Хайлант благородный джентльмен, он просто составлял мне компанию и мы провели некоторое время за милыми беседами.

Вот так приехали. Нет, я все понимаю, в моем мире в средневековье тоже девок выдавали замуж как только они могли рожать детей. Но, бля. Они же дети. Как так можно? Ну все, хватит с меня местных порядков, получу золото и в лес к гоблинов. В них точно такой фигни быть не должно. Надеюсь.

Глава 9